Chapter 13 Intersecting Frames of Legibility in Conversion de Piritu (1690): A Remodeling of Paratexts in the Digital Setting

In: Legibility in the Age of Signs and Machines
Author:
Roxana Sarion
Search for other papers by Roxana Sarion in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close

Purchase instant access (PDF download and unlimited online access):

$40.00

In this chapter Roxana Sarion examines the understudied Spanish colonial missionary text Conversion de Piritu (1690) by Matías Ruiz Blanco to demonstrate how it has been able to convey different cultural messages over time due to its changing material and visual forms, which becomes particularly prominent in the digital age. The change from the printed format to the digital adds new cultural dimensions and layers of legibility to Ruiz Blanco’s text, enhancing its meaning-making capacity. Looking at various materializations of the text, Sarion explores how different frames of legibility – specifically in the form of paratexts – intersect and elaborates on the way the digitalization process challenges our “bookish habits” and promotes the exchange of knowledge in interactive networks.

  • Collapse
  • Expand

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 82 30 2
Full Text Views 7 6 0
PDF Views & Downloads 6 5 0