AppleM. (2004). Ideology and curriculum. New York, NY: RoutledgeFalmer.
BallA. (2001–2005). Six feet under. Retrieved from http://www.imdb.com/title/tt0248654/?ref_=nv_sr_1
BancroftW. J. (1972February). The psychology of suggestopedia or learning without stress. The Educational Courier42(4) 16–19.
BarbaR. (1997). Science in the multicultural classroom: A guide to teaching and learning (2nd ed.). London: Pearson.
BarooahJ. (2013). Most Catholic countries worldwide, increase seen in global south. The Huffington Post. Retrieved from http://www.huffingtonpost.com/2013/02/25/most-catholic-countries-top-10-by-population_n_2740237.html
BeckerH. S. (1970). Sociological work: Method and substance. New Brunswick, NJ: Transaction Books.
BeckerH. S. & GeerB. (1957). Participant observation and interviewing: A comparison. Human Organization1628–32.
BellJ. (2004). Teaching multilevel classes in ESL. Toronto: Pippin.
BernsM. (1995). English in the European Union. English Today43(11) 3–11.
BlairN. (2012). Technology integration for the new 21st century learner: Today’s students need educators to re-envision the role of technology in the classroom. Retrieved from http://www.naesp.org/principal-januaryfebruary-2012-technology/technology-integration-new-21st-century-learner
BlairR. (Ed.). (1982). Innovative approaches to language teaching. Rowley, MA: Newbury House.
BogajA.KwiatkowskiS. M. & SzymanskiM. J. (1999). Education in Poland in the process of social changes. Warsaw: Institute for Educational Research.
BoonkitK. (2010). Enhancing the development of speaking skills for non-native speakers of English. Procedia Social and Behavioral Sciences21305–1309.
BowmanJ. & PlaisirJ. (1996). Technology approaches to teaching ESL students. Media & Methods32(3) 26–27.
British Council. (1986). English teaching profile: Poland. London: English language and literature division. Candidate Countries Eurobarometer 2001 (2002). Brussels: European Commission. Retrieved from http://europa.eu.int/comm/public/_opinion/archives/cceb/2001/cceb20011-en.pdf
BrooksJ. G. & BrooksM. G. (2000). In search of understanding: The case for constructivist classrooms. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall.
BrownD. H. (2006). Principles of learning and teaching (5th ed.). White Plains, NY: Pearson Education ESL.
BrownD. H. (2014). Principle of learning and teaching: A course in second language acquisition (6th ed.). White Plains, NY: Pearson Education ESL.
BrownJ. K. (2008May). Student-centered instruction: Involving students in their own education. Music Educators Journal94(5) 30–35.
BrumfitC. (1984). Communicative methodology in language teaching: The roles of fluency and accuracy. Cambridge: Cambridge University Press.
BrymanA. (1988). Quantity and quality in social research. London: Unwin Hyman.
Butler-PascoeM. E. & WiburgK. M. (2003). Technology and teaching English language learners. Boston, MA: Pearson.
BuzanT. (1983). Use both sides of your brain: New techniques to help you read efficiently study effectively solve problems remember more think clearly. New York, NY: E. P. Dutton.
CaineR. N. & CaineG. (1997a). Education on the edge of possibility. Alexandria, VA: ASCD.
CaineR. N. & CaineG. (1997b). Unleashing the power of perceptual change: The potential of brain-based teaching. Alexandria, VA: ASCD.
Cambridge English Proficiency. (2015). Brief exam guide for exams from 2015. Retrieved from http://www.cambridgeenglish.org/images/21952-cpe-proficiency-leaflet.pdf
CanaleM. (1983). From communicative competence to communicative language pedagogy. In J. Richards & R. Schmidt (Eds.) Language and communication (pp. 2–27). New York, NY: Longman.
Celce-MurcíaM. (2001). Teaching English as a second or foreign language (3rd ed.). Boston, MA: Heinle & Heinle.
CenozJ. & JessnerU. (2000). English in Europe: The acquisition of a third language. Clevedon: Multilingual Matters.
ChavezM. (1998). Learner’s perspectives on authenticity. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching36(4) 277–306.
CoatneyS. (2006). The importance of background knowledge. Teacher Librarian34(1) 60.
Colorado Department of Education. (2011January). Implementing CALLA: Cognitive Academic Language Learning Approach. Retrieved from http://www.cde.state.co.us/sites/default/files/documents/cdesped/download/pdf/ff-calla.pdf
CoyneI. T. (1997). Sampling in qualitative research. Purposeful and theoretical sampling; Merging or clear boundaries? Journal of Advanced Nursing26623–630.
CreswellJ. W. (2007). Qualitative inquiry and research design: Choosing among five designs (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
CrowellS.CaineR. N. & CaineG. (1998). The re-enchantment of learning: A manual for teacher renewal and classroom transformation. Tucson, AZ: Zephyr Press.
CrystalD. (2003). A dictionary of linguistics and phonetics. Malden, MA: Blackwell.
CrystalD. (2012). English as a global language (2nd ed.). New York, NY: Cambridge University Press.
CumminsJ. (1991). Language development and academic learning. In L. Malave & G. Duquette (Eds.) Language culture and cognition. Clevedon: Multilingual Matters.
CumminsJ. (2001). Instructional conditions for trilingual development. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism4(1) 61–75.
CzuraA. & PapajaK. (2013). Curricular models of CLIL education in Poland. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism16(3) 321–333.
DąbrowskiM. & WiśniewskiJ. (2011). Translating key competences into the school curriculum: Lessons from the Polish experience. European Journal of Education46(3) 323–334.
DelliCarpiniM. (2008). Teacher collaboration for ESL/EFL academic success. The Internet TESL Journal14(8). Retrieved from http://iteslj.org/Techniques/DelliCarpini-TeacherCollaboration.html
DenzinN. K. & LincolnY. S. (2005). The Sage handbook of qualitative research (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
DeweyJ. (1997). Democracy and education. New York, NY: Free Press. (Original work published in 1916)
DeweyJ. (2011). My pedagogic creed. Michigan, IL: University of Michigan Libraries. (Original work published in 1897)
DexterM. L. (2006). Elite and specialized interviewing. Colchester: ECP Press.
Dictionary.com. (n.d.). Realia. Retrieved from http://dictionary.reference.com/browse/realia
DushkuS. (1998). English in Albania: Contact and convergence. World Englishes17(3) 369–379.
Education across Europe. (2003). Luxembourg: Office for official publications of the European communities. Retrieved from http://europe.eu.int/comm/eurostat/Public/datashop/print-product/EN?catalogue=Eurostat&product=KS-58-04-869-__-N-EN&mode=download
EhrenhaltE. (1990March 27–30). New tasks for teachers of English in Poland in light of social economic and political changes. Paper presented at the 24th Annual Meeting of the International Association of Teachers of English as a Foreign Language, Dublin, Ireland. Retrieved from ERIC database (326067).
EisenhardtK. M. (1989). Building theories from case study research. Academy of Management Review12(4) 532–550.
EllisR. (2009). Task-based language teaching: Sorting out the misunderstandings. International Journal of Applied Linguistics19(3) 221–246.
ElmanJ.BatesE. A. & JohnsonM.Karmiloff-SmithA.ParisiD. & PlunkettK. (1997). Rethinking innateness: A connectionist perspective on development (Neural Network Modeling and Connectionism). Cambridge, MA: MIT Press.
ErlandsonD. A.HarrisE. L.SkipperB. L. & AllenS. D. (1993). Doing naturalistic inquiry: A guide to methods. Newbury Park, CA: Sage Publications.
European Council. (2002). Barcelona European Council. Presidency conclusions. Press Release 100/1/02.
EvansV. (2015). Use of English. Kraków: Egis.
EvansV. & DooleyJ. (2007). Upstream intermediate. Newbury: Express.
EvansV. & EdwardsL. (2008). Upstream advanced. Newbury: Express.
FinocchiaroM. & BrumfitC. (1983). The functional-notional approach: From theory to practice. New York, NY: Oxford University Press.
FisiakJ. (1985). Poznań: Uniwersytet Im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Poland: Adam Mickiewicz University in Poznań.
FisiakJ. (1994). Training English language teachers in Poland: Recent reform and its future prospects. In C. Gough & A. Jankowska (Eds.) Directions toward 2000: Guidelines for the teaching of English in Poland (pp. 7–15). Poznań: Instytut Filologii Angielskiej (English Philology Institute).
FonzariL. (1999). English in the Estonian multicultural society. World Englishes18(1) 39–48.
FreemanD. & FreemanY. (1988). Sheltered English instruction (ERIC Digest). Retrieved from https://www.eric.ed.gov
FreireP. (2000). Pedagogy of freedom: Ethics democracy and civic courage. Boulder, CO: Rowman & Littlefield.
GagnéE. D.YekovichC. W. & YekovichF. R. (1993). The cognitive psychology of school learning (2nd ed.). New York, NY: Harper Collins College Publishers.
GattegnoC. (1970). What we owe children: The subordination of teaching to learning. Toronto: Educational Solutions.
GattegnoC. (1982). Much language and little vocabulary. In R. Blair (Ed.) Innovative approaches to language teaching (pp. 273–292). Rowley, MA: Newbury House.
GersickC. (1988). Time and transition in work teams: Toward a new model of group development. Academy of Management Journal319–41.
GlassheimE. (2006March). Ethnic cleansing, communism, and environmental devastation, 1945–1989. The Journal of Modern History78(1) 65–92.
GuarientoW. & MorleyJ. (2001). Text and task authenticity in the EFL classroom. ELT Journal55(4) 347–353.
HarrisS. & SuttonR. (1986). Functions of parting ceremonies in dying organizations. Academy of Management Journal295–30.
HaymanH. H.CobbW. J.FledmanJ. J.HartC. W. & StemberC. H. (1954). Interviewing in social research. Chicago, IL: University of Chicago Press.
Heath BriceS. & StreetB. (2008). Ethnography: Approaches to language and literacy research. New York, NY: Teachers College Press.
HellermannJ. (2007). The development of practices for action in classroom dyadic interaction: Focus on task openings. Modern Language Journal91(1) 557–570.
HerreraS. G.KavimandanS. K. & HolmesM. A. (2011). Crossing the vocabulary bridge: Differentiated strategies for diverse secondary classrooms. New York, NY: Teachers College Press.
HerreraS. G. & MurryK. G. (2011). Mastering ESL and bilingual methods: Differentiated instruction for Culturally and Linguistically Diverse (CLD) students. Boston, MA: Pearson.
HymesD. H. (1972). On communicative competence. In J. B. Pride & J. Holmes (Eds.) Sociolinguistics (pp. 269–293). Baltimore, MD: Penguin Books Ltd.
JanowskiA. (1992). Polish education: Changes and prospects. Oxford Studies in Comparative Education2(1) 41–55.
JordanR. R. (1997). English for academic purposes: A guide and resource for teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
JoubishM. F.KhurramM. A.FatimaA. A. & HaiderK. (2011). Paradigms and characteristics of a good qualitative research. World Applied Sciences Journal12(11) 2082–2087.
KallenbergerC. (2011). Retrieved from http://www.myseveralworlds.com/2011/05/16/the-esl-educators-guide-the-difference-between-eslefl-teaching-methodologies/
KawulichB. (2005). Participant observation as a data collection method. Forum: Qualitative Social Research6(2) 43. Retrieved from http://www.qualitative-research.net/index.php/fqs/article/view/466/996#g2
KellyL. G. (1976). 25 centuries of language teaching. Rowley, MA: Newbury House.
KidderT. (1982). Soul of a new machine. New York, NY: Avon.
KielarB. (1972). Behind the curtain: English in Poland. In J. McCulloch (Ed.) English around the world number 6. Eric Document 066 085.
KilickayaF. (2004). Authentic materials and cultural content in EFL classrooms. The Internet TESL Journal10(7) 1–6. Retrieved from http://iteslj.org/Techniques/Kilickaya-Autentic Material.html
KlancarN. I. (2006). Developing speaking skills in the young learners’ classroom. The Internet TESL Journal12(11). Retrieved from http://iteslj.org/Techniques/Klancar-SpeakingSkills.html
KrashenS. D. (1981). Second language acquisition and second language learning. London: Pergamon Press.
Krukiewicz-GacekA.GriffithK. G.Skrynicka-KnapczykD.ButlerN. L. & KristonisW. A. (2007). Should we teach English for work purposes to undergraduates at Polish higher schools? The Lamar University Electronic Journal of Student Research. Retrieved from http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED495376.pdf
KuhnT. S. (1996). The structure of scientific revolutions (3rd ed.). Chicago, IL: The University of Chicago Press.
Larsen-FreemanD. (2000). Techniques and principles in language teaching. New York, NY: OUP.
Larsen-FreemanD. (2011). Techniques and principles in language learning. Teaching techniques in English as a second language (3rd ed.). Oxford: Oxford University Press.
LekkiP. (2003). Watch your language. The Warsaw Voice. Retrieved from http://www.warsawvoice.pl/view/2875
LiD. (1998). “It’s always more difficult than you plan and imagine”: Teachers’ perceived difficulties in introducing the communicative approach in South Korea. TESOL Quarterly32(4) 677–703.
LincolnY. S. & GubaE. G. (1985). Naturalistic inquiry (1st ed.). Beverly Hills, CA: Sage Publications.
Lingua franca – Definition of lingua franca in English from the Oxford dictionary. Retrieved from http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/lingua-franca
LozanovG. (1982). Suggestology and suggestopedia: Theory and practice. In R. Blair (Ed.) Innovative approaches to language teaching (pp. 146–159). Rowley, MA: Newbury House.
MarshallC. & RossmanG. B. (1989). Designing qualitative research. Newbury Park, CA: Sage Publications.
MaxwellJ. A. (2008). Designing a qualitative study. In L. Bickman (Ed.) Applied research designs (pp. 214–253). Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
MayerW. V. (1996). Biology education in the United States during the twentieth century. The Quarterly Review of Biology61(4) 481–507.
McCallenB. (1991). English in Eastern Europe (Special Report No. 2075). London: The Economist Intelligence Unit.
McCombsB. L. & WhislerJ. S. (1997). The learner-centered classroom and school: Strategies for increasing student motivation and achievement. San Francisco, CA: Jossey-Bass.
McKinleyS.HastingsB. & RaczyńskaR. (2012). New matura success. Warszawa, Poland: Longman/Pearson.
MerriamS. (1991). Case study research in education: A qualitative approach. San Francisco, CA: Jossey-Bass.
MishlerE. G. (1979). Research interviewing. Harvard Educational Review49(1) 1–19.
MorrisF. A. & TaroneE. E. (2003). Impact of classroom dynamics on the effectiveness of recasts in second language acquisition. Language Learning53325–368.
MuchiskyD. (1985). The unnatural approach: Language learning in Poland. Retrieved from ERIC Database (ED 264728).
NewellM. (1994). Four weddings and a funeral. Retrieved from http://www.imdb.com/title/tt0109831/?ref_=fn_al_tt_1
NunanD. (1992). Research methods in language learning. New York, NY: CUP.
OdrowazE. (2009). Collapse of communism started in Poland. Retrieved from http://www.theepochtimes.com/n2/opinion/collapse-of-communism-started-in-poland-24965.html
O’FarrellM. (2005). Abuse of Polish workers widespread, says embassy. Irish Examiner. Retrieved from http://www.irishexaminer.com/archives/2005/0224/ireland/abuse-of-polish-workers-widespread-says-embassy-130329102.html
O’MalleyJ. M. & ChamotA. U. (1990). Learning strategies in a second language acquisition. New York, NY: Cambridge University Press.
O’ReillyL. (1998). English language cultures in Bulgaria: A linguistic sibling rivalry? World Englishes17(1) 71–84.
OvandoC. & CollierV. (2011). Bilingual and ESL classroom: Teaching in multicultural contexts (5th ed.). Boston, MA: McGraw-Hill.
PetzoldR. & BernsM. (2000). Catching up with Europe: Speakers and functions of English in Hungary. World Englishes19(1) 113–124.
PeytonJ. K.MooreS. C. K. & YoungS. (2010April). Evidence-based, student-centered instructional practices. Center for Applied Linguistics1–8.
PhillipsonR. & Skutnabb-KangasT. (1997). Linguistic human rights and English in Europe. World Englishes16(1) 27–43.
PinfieldL. (1986). A field evaluation of perspectives on organizational decision making. Administrative Science Quarterly31365–388.
PulverA. (2015). Oscar for best foreign film. The Guardian. Retrieved from http://www.theguardian.com/film/2015/feb/23/ida-wins-oscar-for-best-foreign-language-film
ReicheltM. (2005). English in Poland. World Englishes24(2) 217–225.
RichardJ. C. (2001). Curriculum development in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
RichardsJ. C. & RogersT. (1986). Approaches and methods in language teaching. New York, NY: Cambridge University Press.
RichardsJ. C. & RogersT. (2014). Approaches and methods in language teaching (3rd ed.). New York, NY: Cambridge University Press.
RicheG. (2009). Sherlock Holmes. Retrieved from http://www.imdb.com/title/tt0988045/?ref_=fn_al_tt_1
SavignonS. J. (1983). Communicative competence: Theory and classroom practice. Reading, MA: Addison Wesley.
SchatzmanL. & StraussA. L. (1973). Field research: Strategies for a natural sociology. Englewood Cliffs, NJ: New Prentice Hall.
SchensulS. L.SchensulJ. J. & LeCompteM. D. (1999). Essential ethnographic methods: Observations interviews and questionnaires (Book 2 in Ethnographer’s Toolkit). Walnut Creek, CA: AltaMira Press.
SchlechtyP. C. (2011). No community left behind. In A. C. OrnsteinE. F. Pajak & S. B. Ornstein (Eds.) Contemporary issues in curriculum (pp. 41–52). Upper Saddle River, NJ: Pearson.
SchleppegrellM. (1991March). Teaching English in Central Europe. Paper presented at the 25th Annual Meeting of the Teachers of English to Speakers of Other LanguagesNew York, NY. Retrieved from ERIC Database (ED 333724).
SchultzF. (2013). Whose quote is that, really? Gazettextra. Retrieved from http://www.gazettextra.com/weblogs/word-badger/2013/mar/24/whose-quote-really/
SeidmanI. (2013). Interviewing as qualitative research: A guide for researchers in education and the social sciences (4th ed.). New York, NY: Teachers College.
ShanahanD. (1997). Articulating the relationship between language, literature and culture: Toward a new agenda for foreign language teaching and research. The Modern Language Journal81(2) 164–174.
ShuellT. J. (1986). Cognitive conceptions of learning. Review of Educational Research56411–436.
SeligerH. (1988). Psycholinguistic issues in second language acquisition. In L. M. Beebe (Ed.) Issues in second language acquisition (pp. 17–40). New York, NY: Newbury House Publishers.
SpiteriD. (2010). Back to the classroom: Lessons learnt by a teacher educator. Studying Teacher Education6(2) 131–141.
StuartG. & NoconH. (1996). Second culture acquisition: Ethnography in the foreign language classroom. The Modern Language Journal80(4) 431–449.
TEFL survival. (n.d.). Teach English! Make a splash in the world! Realia. Retrieved from http://www.teflsurvival.com/teaching-aids.html
TerrellT. (1991). The natural approach in bilingual education. In C. Leyba (Ed.) Schooling and language minority students: A theoretical framework. Los Angeles, CA: Evaluation, Dissemination and Assessment Center.
TerrellT.EgasseJ. & VogeW. (1982). Techniques for a more natural approach to second language acquisition and learning. In R. Blair (Ed.) Innovative approaches to language teaching (pp. 174–175). Rowley, MA: Newbury House.
ThompsonJ. R. (2004). The entry of Poland into the European Union: Moving the center to the periphery. Retrieved from http://www.ruf.rice.edu/~sarmatia/404/242thomp.html
TobiasS. (1992). Revitalizing undergraduate science: Why some things work and most don’t. Tucson, AZ: Research Corporation.
TOEFL. (2005/2006). Test and score data summary for TOEFL Internet-based test: September 2005-December 2006 test data. Test of English as a foreign language. Retrieved from http://www.ets.org/Media/Research/pdf/TOEFL-SUM-0506-iBT.pdf
Trading Economics. (2015). Poland unemployment rate. Retrieved from http://www.tradingeconomics.com/poland/unemployment-rate
TraoreM. & Kyei-BlanksonL. (2011). Using literature and multiple technologies in ESL instruction. Journal of Language Teaching and Research2(3) 561–568.
TsengY. (2002). A lesson in culture. ELT Journal56(1) 11–21.
UmińskaM.HastingsB.ChandlerD.FrickerR. & TrapnellB. (2014). English: Repetytorium maturalne. Warszawa, Poland: Longman/Pearson.
University of English ESOL Examinations. (2011). Cambridge English first. Retrieved from http://www.cambridgeenglish.org/images/25091-fce-level-b2-document.pdf
Van EssenA. (1997). English in mainland Europe: A Dutch perspective. World Englishes16(1) 95–103. Retrieved from http://www.ruf.rice.edu/~sarmatia/404/242thomp.html
VarneyM. H. (1984). Poland: Another kind of hunger. The Incorporated Linguist23(3) 155.
VolenskiL. T. & Grzymala-MoszczynskaH. (1997). Religious pluralism in Poland. America176(6) 21–23.
VygotskyL. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes (M. ColeV. John-SteinerS. Scriber & E. SoubermanEds.). Cambridge, MA: Harvard University Press. (Original work published in 1934)
WeinsteinG. (1999). Learners’ lives as curriculum: Six journeys to immigrant literacy. Washington, DC & McHenry, IL: Center for Applied Linguistics and Delta Systems.
WeirP. (1989). Dead poets’ society. Retrieved from http://www.imdb.com/title/tt0097165/
WierbińskaD. (2009). A profile of an effective teacher of English: A qualitative study from Poland. Hacettepe Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi (Hacettepe University Journal of Education) 36306–315.
WinesM. (2003). New study supports idea Stalin was poisoned. The New York Times. Retrieved from http://www.nytimes.com/2003/03/05/world/study-supports-idea-stalin-was-poisoned.html?pagewanted=all
Wong FillmoreL. & ValadezC. (1986). Teaching bilingual learners. In M. C.Wittrock (Ed.) Handbook of research on teaching (3rd ed. pp. 648–685). New York, NY: Longman.
YossoT. (2002Spring). Critical race media literacy: Challenging deficit discourse about Chicanas/os. Journal of Popular Film and Television30(1) 52–62.
ZarembaA. J. (2006). Speaking professionally. Canada: Thompson South-Western.
ZemeckisR. (2009). A Christmas carol. Retrieved from http://www.imdb.com/title/tt1067106/?ref_=nv_sr_1
ZhangY. (2009). Reading to speak: Integrating oral communication skills. English Teaching Forum47(1) 32–34. Retrieved from http://exchanges.state.gov/englishteaching/forum/archives/2009/09-47-1.html
ZimmermanL. (2010). ESL EFL and bilingual education: Exploring historical sociocultural linguistic and instructional foundations. Charlotte, NC: Information Age Publishing.