Purchase instant access (PDF download and unlimited online access):
This essay explores the Arabic reception of homilies by the Syriac poet Jacob of Serugh (d. 521). More specifically, it argues that at least some of these Arabic homilies are witnessed in distinct textual traditions of Coptic, Melkite, and Syriac Orthodox provenance. The paper includes a survey of previous scholarship on Arabic translations of Jacob, looking at the presentation in Graf’s Geschichte as well as a couple of more recent studies. The bulk of the paper is, however, concerned with the diversity of the Christian Arabic tradition of Jacob, which is investigated through a series of case studies on individual passages.