Purchase instant access (PDF download and unlimited online access):
By the end of the 2010s, there were more than five hundred Chinese weekend schools (CWS) in different parts of Europe, with a total enrolment of more than eighty thousand pupils. These CWS are set up by Chinese migrants and are typically intended for the locally-born descendants of Chinese migrants. We provide an overview of the century-long evolution of CWS in Europe, analysing their establishment and management strategies in four stages. Our investigation then addresses important questions surrounding the origin, growth, characteristics, and challenges faced by CWS. Theoretical discussions will revolve around the social implications of CWS in Europe, viewed through the lens of language loyalty. Are all efforts to inherit mother tongue a manifestation of Chinese language loyalty? How can we objectively evaluate the efforts of immigrants to pass on their mother tongue to their locally-born children? We also discuss whether Chinese language learning has affected the pupils’ perception of their ethnicity and connection to China, and why. In so doing, we expect to enrich the existing theoretical discourse on language loyalty through the case study of CWS in Europe.
Anderson, Benedict. 1983. Imagined Communities: Reflection on the Origin and Spread of Nationalism. London: Verso.
Bell, Eona. 2013. “Heritage or Cultural Capital: Ideologies of Language in Scottish Chinese Family Life.” Asian Anthropology 12 (1): 37–52. https://doi.org/10.1080/1683478X.2013.773602.
Bowerman, Sean. 2006. “Language Loyalty.” In Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd ed., edited by Keith Brown, 539–41. New York: Elsevier Science.
Chen Meifen 陈美芬, and Wang Xuejuan 汪雪娟. 2018. “Huayi xinshengdai Zhongguo wenhua rentonggan de diaocha yanjiu: yi Yidali huayi xinshengdai weili 华裔新生代中国文化认同感的调查研究: 以温州意大利华裔新生代为例 [A Survey on Chinese Cultural Identity from the New Generation of Ethnic Chinese: A Case Study of Ethnic Chinese from Wenzhou in Italy].” 温州大学 学报:社会科学版 31 (5): 110–16.
Crystal, David. 1995. The Cambridge Encyclopaedia of Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Fishman, Joshua, ed. 1966. Language Loyalty in the United States: The Maintenance and Perpetuation of Non-English Mother Tongues by American Ethnic and Religious Groups. The Hague: Mouton.
Fishman, Joshua, ed. 1997. “Language and Ethnicity: The View from Within.” In The Handbook of Sociolinguistics, edited by Florian Coulmas, 327–43. Oxford: Blackwell.
Guo Xi 郭熙. 2015. “Guanyu xinxingshixia Huaqiao muyu jiaoyu wenti de yixie sikao 关于新形势下华侨母语教育问题的一些思考 [Reflections on the Issue of Mother Tongue Education for Overseas Chinese in the New Situation].” 语言文字运用 2: 2–9.
Huang, Jing. 2021. “A Shifting Standard: A Stratified Ideological Ecology in a Birmingham Chinese Complementary School.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 42 (2): 165–77. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1715991.
Jiang Zhonghua 蒋忠华. 2021. “Yiqingxia Yidali Zhongwen xuexiao xianzhuang fenxi yu weilai fazhan 疫情下意大利中文学校现状分析与未来发展 [Analysis of the Current Situation and Future Development of Italian Chinese Schools under the Epidemic Situation].” 世界华文教育研究 4: 27–34.
Kamwangamalu, Nkonko. 1992. “Multilingualism and Social Identity in Singapore.” Journal of Asian Pacific Communication 3: 32–47.
Li, Minghuan. 1998. “Living among Three Walls? The Peranakan Chinese in the Netherlands.” In The Last Half Century of Chinese Overseas, edited by Elizabeth Sinn, 167–83. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Li Minghuan 李明欢. 2019. Ouzhou Huaqiao Huaren shi 欧洲华侨华人史 [A History of Chinese Immigrants in Europe]. Guangzhou: Jinan daxue chubanshe.
Li, Wei. 2006. “Complementary Schools, Past, Present and Future.” Language and Education 20 (1): 76–83. https://doi.org/10.1080/09500780608668711.
Li, Wei. 2014. “Negotiating Funds of Knowledge and Symbolic Competence in the Complementary School Classrooms.” Language and Education 28 (2): 161–80. https://doi.org/10.1080/09500782.2013.800549.
Li, Xiangyun, and Qi Shen. 2023. “Individual Agency in Language-in-Education Policy: A Story of Chinese Heritage Language Schools in Multilingual Brussels.” Current Issues in Language Planning. https://doi.org/10.1080/14664208.2023.2259154.
Li-Gottwald, Jiayin. 2023. “The Forming of Space: Parents’ Social Assemblages in a Chinese Complementary School in Germany.” Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2023.2191968.
Liu, Yuying, and Xuesong (Andy) Gao. 2020. “Commodification of the Chinese Language: Investigating Language Ideology in the Irish Media.” Current Issues in Language Planning 21 (5): 512–31. https://doi-org.ez.statsbiblioteket.dk/10.1080/14664208.2020.1741236
Ma Zhuomin 麻卓民. 2021. “Guanyu ‘hou yiqing shidai’ haiwai Zhongwen jiaoyu de zhanwang 关于’后疫情时代’海外中文教育的展望 (Prospects for Overseas Chinese Language Education in the ‘Post-Pandemic Era’).” Unpublished manuscript, provided by the author for use with permission.
Meng, Hong. 1996. Chinese in Berlin. Berlin: Die Auslanderbeauftragte des Senats von Berlin.
Mesthrie, Rajend. 2001. “Language Loyalty.” In Concise Encyclopedia of Sociolinguistics, edited by Rajend Mesthrie, 492. Oxford: Elsevier Science.
Steenwegen, Julia, Noel Clycq, and Jan Vanhoof. 2022. “The What and Why of Supplementary Schooling in Flanders: Purposes and Underlying Motives as Perceived by Initiators.” Research Papers in Education 38 (6): 1029–51. https://doi.org/10.1080/02671522.2022.2065524.
Wan Lijun 万立峻. 2023. “Wan Lijun zai dishiyijie quanguo guiqiao qiaojuan daibiao dahuishang de baogao 万立骏在第十一次全国归侨侨眷代表大会上的报告 [Report by Wan Lijun at the 11th National Congress of Returned Overseas Chinese].” 28 September 2023. https://www.gxtzb.cn/xwzx/tbgz/202309/t20230928_15465.html.
Wang Chunhui 王春辉. 2018. “Yuyan zhongchenglun 语言忠诚论 [On Language Loyalty].” 语言战略研究 15 (2): 10–21.
Wang Lin 王琳. 2017. “Faguo Huawen jiaoyu de fazhan xianzhuang tanxi 法国华文教育的发展现状探析 [Analysis of the Development of Chinese Language Education in France].” Qiaowu gongzuo yanjiu. http://qwgzyj.gqb.gov.cn/hwjy/195/2931.shtml.
Wu, Jinting. 2019. “Navigating the Educational Pathway: Intergenerational Dynamics and Transcultural Negotiations of Immigrant Chinese in Luxembourg.” Diaspora, Indigenous, and Minority Education 13 (4): 248–61. https://doi.org/10.1080/15595692.2019.1623194.
Wu Shanxiong 伍善雄. 2022. Zai haiwai tuiguang Zhongwen jiaoyu 在海外推广中文教育 [Promote Chinese Education Abroad]. https://ccjd.jnu.edu.cn/2022/1025/c22919a723881/page.htm.
Xie Shuhua 谢树华, and Bao Hanli 包含丽. 2021. “Yiqing chongjixia haiwai Huawen jiaoyu mianlin de kunjing yu fazhan qushi: jiyu zhuzhi shengtaixue shijiao de fenxi 疫情冲击下海外华文教育面临的困境与发展趋势: 基于组织生态学视角的分析[Obstacles and Opportunities for Overseas Chinese Education under COVID-19: A Perspective of Organizational Ecology].” 华侨华人历史研究 2: 52–60.
You, Hailong. 1980. Handbook for Overseas Chinese in the UK. Hong Kong: Sing Tao Daily Press.
Zhang, George X., and Linda M. Li. 2010. “Chinese Language Teaching in the UK: Present and Future.” Language Learning Journal 38 (1): 87–97. https://doi.org/10.1080/09571731003620689.
Zhang, Jingning. 2010. “Parental Attitude toward Mandarin Maintenance in Arizona: An Examination of Immigrants from the People’s Republic of China.” Critical Inquiry in Language Studies 7 (4): 237–69. https://doi.org/10.1080/15427587.2010.527563.
Zhang Qiaohong 张巧宏, Wang Hanwei 王汉卫, and Zhang Jinqiao 张金桥. 2021. “Yidali Huaerdai zuyu baochi yanjiu 意大利华二代祖语保持研究 [Heritage Language Maintenance among the Second-Generation of Chinese Children in Italy].” 华文教学与研究 82 (2): 61–70.
Zhu Wenjing 朱雯静, and Wang Jianqin 王建勤. 2012. “Kua wenhua zuqun de rentong bijiao yanjiu yu Hanyu chuanbo celue 跨文化族群的认同比较研究与汉语传播策略 [Comparative Study on the Identity of Cross-Cultural Ethnic Groups and Chinese Communication Strategy].” 云南师范大学学报 10 (3): 65–71.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 506 | 506 | 221 |
Full Text Views | 4 | 4 | 1 |
PDF Views & Downloads | 9 | 9 | 0 |
Terms and Conditions | Privacy Statement | Cookie Settings | Accessibility | Legal Notice | Sitemap | Copyright © 2016-2025