Free access

Notes on Contributors

Lieselotte Anderwald

is Professor of English Linguistics at Kiel University, Germany. She specializes in comparative dialect grammar, historical corpus linguistics and in the empirical investigation of nineteenth-century grammar writing.

Helen Baker

is a social historian who has published on both Russian and British History. She has used corpus linguistics in her work to look at the representation of a range of social actors in Early Modern English public discourse. Her research focuses strongly on marginalized groups, such as prostitutes and homosexuals, as well as ‘the other’, in particular Muslims. Her work is currently supported by the Newby Trust.

David Brett

worked as an EFL teacher in Italy for ten years before becoming a researcher of English Linguistics at the University of Sassari. He has published and presented widely on Computer-Assisted Language Learning (CALL), Computer-Assisted Pronunciation Training (CAPT) and Corpus Linguistics.

Mark Davies

is Professor of Linguistics at Brigham Young University in Provo, Utah, USA. His primary fields of research are corpus linguistics, and language variation and change. He has received several large grants from the US National Endowment for the Humanities (NEH) and the US National Science Foundation (NSF), to create and analyze corpora. He has created several large corpora that are available from corpus.byu.edu. These corpora are used by more than 130,000 distinct researchers, teachers, and students from throughout the world each month, and data from these corpora are used for several hundred articles and books each year. More information at: davies-linguistics.byu.edu.

Stefania Degaetano-Ortlieb

is a postdoctoral researcher in the Collaborative Research Center Information Density and Linguistic Encoding (CRC1102) at Saarland University in the department of Language Science and Technology. She has worked on three previous DFG-funded projects LingPro and Regico (both on register variation in scientific writing, http://fr46.uni-saarland.de/index.php?id=regico) and GECCo (on German-English contrasts in cohesion, http://www.gecco.uni-saarland.de/GECCo/index.html). Degaetano-Ortlieb has a background in Linguistic and Literary Computing and Translatology. She has experience in text mining and data analytics for research questions from sociolinguistics, register and language variation as well as language change. In terms of research fields, she has worked on corpus linguistics, sentiment analysis, translatology as well as digital humanities.

Turo Hiltunen

works as a university lecturer in English Philology at the University of Helsinki. His main areas of research are theoretical and applied corpus linguistics, phraseology, and English for Academic Purposes. He is one of the compilers of Early Modern English Medical Texts (2010), Late Modern English Medical Texts (forthcoming) and Hanken Corpus of Academic Written English for Economics.

Mark Kaunisto

is a Senior Lecturer in the Degree Programme of English Language, Literature and Translation at the University of Tampere (Finland). His research interests include historical and present-day English word formation processes, morphology, syntax and corpus linguistics, and he has published a monograph called Variation and Change in the Lexicon: A Corpus-Based Analysis of Adjectives in English Ending in -ic/-ical (2007).

Hannah Kermes

is a senior researcher at the department of Applied Linguistics and Translatology at the Universität des Saarlandes and a principal investigator in the CRC “Information density and linguistic encoding”. She studied German and English linguistics at the Universität Stuttgart where she also completed her PhD in Computational Linguistics. Her expertise ranges from theoretical syntax, grammar writing, corpus compilation to corpus analysis. In terms of research fields she has worked in computational lexicography, grammar development, corpus linguistics and digital humanities.

Ashraf Khamis

is a technical writer at OMICRON electronics. Khamis holds an interuniversity MAS in cognitive and functional linguistics from KU Leuven, Ghent University, Vrije Universiteit Brussel, and the University of Antwerp and an MA in English linguistics and literature from KU Leuven. His areas of interest include corpus linguistics, sociolinguistics, language variation and change, and syntax.

Thomas Kohnen

is Professor of English Historical Linguistics at the University of Cologne. His major fields of study include historical pragmatics and historical text linguistics, corpus linguistics, historical syntax, speech act theory, orality and literacy and the language of religion. He is co-editor of the book series English Corpus Linguistics. He is also in charge of the Corpus of English Religious Prose (COERP), which is compiled at the English Department of the University of Cologne. His recent publications include studies on politeness, religious discourse and speech acts in Anglo-Saxon England.

Mikko Laitinen

is Professor of English Language at the University of Eastern Finland. His research interests include digital tools in linguistics, and quantitative modeling of variability in ELF. He is the project leader in compiling the first multi-genre written ELF corpora, and he leads a digital humanities project building a real-time multilingual corpus of tweets in the Nordic region. He is one of the two founding members of Data-Intensive Sciences and Applications, a multidisciplinary research consortium at Linnaeus University.

Alexander Lakaw

is a PhD student in English linguistics at Linnaeus University, Sweden. His research interests include corpus linguistics, language variation and change, as well as socio-linguistics, grammar and prescriptivism. He is currently involved in several corpus compilation projects related to the multidisciplinary research consortium Data-Intensive Sciences and Applications at Linnaeus University.

Magnus Levin

is Associate Professor in English Linguistics at the School of Languages at Linnaeus University, Sweden. He is a member of the Linnaeus University Centre for Data Intensive Sciences and Applications where he is collaborating with Mikko Laitinen in the exploration of English use in the Nordic region. He has published extensively on language change and variation in English.

Daniela Landert

is a post-doctoral researcher in English linguistics at the University of Zurich, Switzerland. Her research interests include historical pragmatics, corpus pragmatics, stance and mass media communication.

Tony McEnery

is Distinguished Professor of English Language and Linguistics at Lancaster University. He is also Director of Research at the UK’s Economic and Social Research Council (ESRC). He has published widely on corpus linguistics, using corpus data to look at a wide range of topics and languages. He was the founding Director of the ESRC’s Centre for Corpus Approaches to Social Science which was awarded the Queen’s Anniversary Prize for its research in 2015.

Antonio Pinna

is Associate Professor of English Language at the University of Sassari (Italy) where he teaches Pragmatics, (Critical) Discourse Analysis, and English for Tourism Studies at both undergraduate and postgraduate level. His research interests include U.S. Presidential discourse, Applications of Corpus Linguistics to various discourse types.

Antoinette Renouf

is a Research Professor Emerita at Birmingham City University, and a pioneer of the Corpus Linguistic research community, co-directing the corpus-based COBUILD project at the University of Birmingham in the 1980s. Her research interests include lexis and lexical semantics, with particular focus on textual word patterning and meaning. From 1990 to 2008, as Director of the Research and Development Unit for English Studies at Birmingham and then the University of Liverpool, she initiated and led a series of large, government and industry-funded projects to develop innovative methods and systems for automated text analysis for application in document retrieval and knowledge management (details at http://rdues.bcu.ac.uk/). She later initiated and led the WebCorpLSE and Lexical Repulsion projects at Birmingham City University. She is currently writing up strands of her research, one aiming to be a book on neology. She is an invited speaker at universities and conferences around the world.

Juhani Rudanko

is Professor Emeritus of English Philology at the University of Tampere, following his retirement in 2016. He has done research in English linguistics, including the system of English predicate complementation and change and variation within that system, pragmatics, fallacy theory, politeness theory, and linguistic stylistics. His publications include Complementation and Case Grammar (SUNY Press, 1989), Prepositions and Complement Clauses (SUNY Press, 1996), Discourses of Freedom of Speech (Palgrave Macmillan 2012), and Infinitives and Gerunds in Recent English (Palgrave Macmillan 2017).

Tanja Rütten

Ph.D., is a post-doctorate researcher at the University of Cologne. Her recent publications include studies on historical corpus pragmatics and on sociolinguistic factors in medieval manuscripts. Other research interests are mood/modality and speech representation in Early English. She has also published on the language of religion and administration, and has worked on corpus design and annotation.

Gerold Schneider

has studied English literature and linguistics, computational linguistics and general linguistics. His doctoral degree on robust large-scale dependency parsing was followed by several post-doc projects in biomedical relation mining, automated media content analysis and digital humanities. His habilitation focused on using computational models for corpus linguistics. He is senior lecturer at the Institute of Computational Linguistics and scientific programmer at the English Department of the University of Zurich. He is just finishing a substituting professor position at the University of Konstanz. His broad research interests include computational and corpus linguistics, digital humanities, data mining, historical and cognitive linguistics.

Elke Teich

is a Professor of English Linguistics and Translation Studies at Universität des Saarlandes, Saarbrücken and principal investigator in the Cluster of Excellence Multimodal Computing and Interaction (MMCI: http://www.mmci.uni-saarland.de/) and the German CLARIN project (Common Language Resources and Technology Infrastructure: http://de.clarin.eu/de/). Since October 2014 she has been the head of the Saarbrücken Collaborative Research Center (SFB 1102) Information Density and Linguistic Encoding funded by the German Research Foundation (DFG) with 15 projects (www.sfb1102.uni-saarland.de). Teich’s expertise ranges from descriptive grammar of English and German over (multi-lingual) register analysis (with a special focus on scientific registers) to translatology. In terms of research fields, she has worked in machine translation, automatic text generation, corpus linguistics as well as digital humanities. She has published two monographs and over 50 peer-reviewed papers.

Jukka Tyrkkö

is Visiting Professor of English at Linnaeus University (Växjö, Sweden) and Docent in English Philology at the University of Helsinki. His research interests include corpus linguistics, in particular the analysis of non-linear trends in lexical and phraseological patterns, the language of politics, computer-mediated discourses, and historical lexicography. His recent work has focused on historical multilingualism both in England and Finland, cross-disciplinary studies of social and political issues using linguistic data, and the application of corpus linguistic methods to various questions in book history.

Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 25 13 1
PDF Downloads 0 0 0