The Batavian name Pero is best understood as a derivative of Germanic *perō ‘pear’. Names that also feature the root per- are recorded from other parts of the Roman Empire in connection with Germanic speakers and seem to reflect the influence of pear growing in the Roman provinces. This influence was so great that the name of the p-rune also appears to have been derived from *perō ‘pear’. The early Germanic names Pero, Uxperus and Gamuxperus seem to represent occupation names, and are consistent with archaeobotanical evidence for the development of pear cultivation in the Germanic-speaking provinces of the Empire.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Adams, James N. 2003. Social Variation and the Latin Language. Cambridge: Cambridge University Press.
AE = L’Année épigraphique. 1888ff. Paris: Presses Universitaires de France.
Balmori, C. Hernando. 1941. “Notes on the Etymology of Sp. ‘perro’”, in: Etudes celtiques 4, 48–54.
Beekes, Robert S.P. 2010. Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series 10). Leiden: Brill.
Bertsch, Karl. 1941. “Der Obstbau im vor- und frühgeschichtlichen”, in: Germanenerbe 6, 103–113.
Bertsch, Karl, and Franz. Bertsch. 1947. Geschichte unserer Kulturpflanzen. Stuttgart: Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft.
Birkhan, Helmut. 2006. “Keltisches in germanischen Runennamen”, in: Alfred Bammesberger and Gaby Waxenberger (eds.), Das fuþark und seine einzelsprachlichen Weiterentwicklungen: Akten der Tagung in Eichstätt vom 20. bis 24. Juli 2003 (Ergänzungsbände zum Reallexikon der Germanischen Altertumskunde 51). Berlin: De Gruyter, 80–100.
Brate, Erik. 1920. “Runradens ordningsföljd”, in: Arkiv för nordisk filologi 36, 97–106.
CIL = Corpus Inscriptionum Latinarum, eds. Theodor Mommsen et al./Academia litterarum regiae Borussica (and successor bodies). 1863ff. 17 vols. Berlin: Reimer/De Gruyter.
Clay, Cheryl L. 2010. Germanic Migrants in Roman Britain: A Preliminary Study and Inter-Disciplinary Approach. Unpublished PhD dissertation, University of Sheffield.
Delamarre, Xavier. 2007. Noms de personne celtiques dans l’épigraphie classique. Paris: Errance.
Derks, Ton. 2009. “Ethnic Identity in the Roman Frontier. The Epigraphy of Batavi and Other Lower Rhine Tribes”, in: Ton Derks and Nico Roymans (eds.), Ethnic Constructs in Antiquity: The Role of Power and Tradition. Amsterdam: Amsterdam University Press, 239–282.
Dietz, Karlheinz. 1984. “Das älteste Militärdiplom für die Provinz Pannonia Superior”, in: Bericht der Römisch-Germanischen Kommission 65, 159–268.
Düwel, Klaus. 2007. “Die Fibel von Meldorf – 25 Jahre Diskussion und kein Ende – zugleich ein kleiner Beitrag zur Interpretationsproblematik und Forschungsgeschichte”, in: Stefan Burmeister, Heidrun Derks und Jasper von Richthofen (eds), Zweiundvierzig: Festschrift für Michael Gebühr zum 65. Geburtstag (Internationale Archäologie; Studia honoraria 25). Rahden/Westf.: vml, 167–174.
Düwel, Klaus, and Michael Gebühr. 1981. “Die Fibel von Meldorf und die Anfänge der Runenschrift”, in: Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 110, 159–175.
Eck, Werner, and D. Koßmann. 2009. “Votivaltäre in den Matronenheiligtümern in Niedergermanien: Ein Reflex der städtischen und ländlichen Gesellschaften einer römischen Provinzstadt”, in: Christoph Auffarth (ed.), Religion auf dem Lande: Entstehung und Veränderung von Sakrallandschaften unter römischer Herrschaft (Potsdamer Altertumswissenschaftliche Beiträge 28). Stuttgart, 73–102.
Erasmus, Desiderius. 1508. Adagiorum Chiliades Tres, Ac Centuriae Fere Totidem. 2nd ed. Venice: Aldo.
Falk, Hjalmar and Alf Torp. 1909. Wortschatz der Germanischen Spracheinheit. 4th ed. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Frings, Theodor. 1966. Germania Romana (Mitteldeutsche Studien 19). 2nd ed. Halle a.S.: Niemeyer.
Haalebos, Jan K. 1977. Zwammerdam – Nigrum Pullum. Ein Auxiliarkastell am Niedergermanischen Limes (Cingula 3). Amsterdam: Universiteit van Amsterdam.
Huld, Martin E. 2011. “Was There an Indo-European Word for ‘Pear’?”, in: Journal of Indo-European Studies 39, 380–394.
Kiehnle, Catharina. 1979. Vedisch ukṣ- und ukṣ-/vakṣ-: Wortgeschichtliche und exegetische Untersuchungen (Alt- und Neu-Indische Studien 21). Wiesbaden: Steiner.
Kitson, Peter R. 1995. “The Nature of Old English Dialect Distributions, Mainly as Exhibited in Charter Boundaries”, in: Jacek Fisiak (ed.), Medieval Dialectology (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 79). Amsterdam: Benjamins, 43–136.
Ködderitszch, Rolf. 1986. “Keltoide Namen mit germanischen Namenträgern”, in: Zeitschrift für celtische Philologie 41, 188–213.
Kooistra, Laura. 2009. “The Provenance of Cereals for the Roman Army in the Rhine Delta, Based on Archaeobotanical Evidence”, in: Stefan Zimmer (ed.), Kelten am Rhein: Akten des dreizehnten Internationalen Keltologiekongresses, 23. bis 27. Juli 2007 in Bonn (Beihefte der Bonner Jahrbücher, 58), 2 vols. Mainz: von Zabern, I. 219–237.
Kooistra, Laura, and Maaike Groot. 2020. “Supplying Food to Ulpia Noviomagus Batavorum”, in: Marion Brüggler, Julia Obladen-Kauder and Harry van Enckevort (eds.), Town-Country Relations in the Northern Parts of Germania Inferior from an Economic Perspective (Archaeology and Economy in the Ancient World – Proceedings of the 19th International Congress of Archaeology 46). Heidelberg: Propyleum, 19–33.
Krahe, Hans, and Wolfgang Meid 1969. Germanische Sprachwissenschaft III: Wortbildungslehre (Sammlung Göschen 1218b). Berlin: De Gruyter.
Markey, Thomas L. 1988. “Eurasian ‘Apple’ as Arboreal Unit and Item of Culture”, in: Journal of Indo-European Studies 16, 49–68.
Nesselhauf, Herbert. 1937. “Neue Inschriften aus dem römischen Germanien und den angrenzenden Gebieten”, in: Bericht der Römisch-Germanischen Kommission 27, 51–134.
Nesselhauf, Herbert, and Hans Lieb. 1959. “Dritter Nachtrag zum CIL XIII. Inschriften aus den germanischen Provinzen und dem Treverergebiet”, in: Bericht der Römisch-Germanischen Kommission 40, 120–229.
Pedersen, Holger. 1909. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Pogatscher, Alois. 1888. Zur Lautlehre der griechischen, lateinischen und romanischen Lehnworte im Altenglischen. Strasbourg: Trübner.
Poschlod, Peter. 2015. “The Origin and Development of the Central European Man-made Landscape, Habitat and Species Diversity as Affected by Climate and its Changes – a Review”, in: Interdisciplinaria archaeologica 6, 197–221.
Reis, Alexander. 2010/2011. “Ein farbiger Weihaltar aus dem Matronenheiligtum bei Pesch”, in: Bonner Jahrbücher 210/211, 139–147.
RIB = The Roman Inscriptions of Britain, ed. Robin G. Collingwood et al. 1965–2009. 3 vols. Oxford: Clarendon/Sutton/Oxbow Books.
RMD = Roman Military Diplomas, ed. Margaret Roxan and Paul A. Holder. 1978–2006. 5 vols. London: University College London and the University of London.
Russell, Paul. 1988. “The Celtic Preverb *uss and Related Matters”, in: Ériu 39, 95–126.
Schmidt, Karl-Horst. 1957. “Die Komposition in gallischen Personennamen”, in: Zeitschrift für celtische Philologie 26, 33–301.
Schrijver, Peter 1997. “Animal, Vegetable and Mineral: Some Western European Substratum Words”, in: Alexander Lubotsky (ed.), Sound Law and Analogy: Papers in honour of Robert S.P. Beekes on the occasion of his 60th birthday, 293–316. Amsterdam: Rodopi.
Schrijver, Peter. 1999. “The Celtic Contribution to the Development of the North Sea Germanic Vowel System, with Special Reference to Coastal Dutch”, in: NOWELE 35, 3–47.
Schrijver, Peter 2011. “La langue hattique et sa pertinence possible pour les contacts préhistoriques en Europe occidentale”, in: Coline Ruiz Darasse and Eugenio R. Lujan (eds.), Contacts linguistiques dans l’Occident méditerranéen antique, 241–255. Madrid: Casa de Velázquez.
Schwyzer, Eduard. 1950. Griechische Grammatik, II: Syntax und syntaktische Stilistik. Munich: Beck.
Steinbauer, Dieter. 1989. Etymologische Untersuchungen zu den bei Plautus belegten Verben der lateinischen ersten Konjugation, unter besonderer Berücksichtigung der Denominative. Dissertation, University of Regensburg.
Szemerényi, Oswald. 1989. An den Quellen des lateinischen Wortschatzes (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 56). Innsbruck: Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck.
Tab. Vindol. = Bowman, Alan K., and J. David Thomas. 1974–2003. Vindolanda: The Writing-tablets/The Vindolanda Writing-tablets. Newcastle upon Tyne: Graham, and London: British Museum Press; and Alan K. Bowman, J. David Thomas and Roger S.O. Tomlin. 2010–19. “The Vindolanda Writing-tablets (tabulae Vindolandenses IV)”, in: Britannia 41, 187–224, 42, 113–44 and 50, 225–51.
Toorians, Lauran. 2000. Keltisch en Germaans in de Nederlanden: Taal in Nederland en België gedurende de Late IJzertijd en de Romeinse periode (Mémoires de la Société Belge d’Études Celtiques 13). Brussels: Société Belge d’Études Celtiques.
Vaan, Michiel A.C. de. 2008. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series 7). Leiden: Brill.
Vaan, Michiel A.C. de. 2017. The Dawn of Dutch: Language Contact in the Western Low Countries before 1200 (NOWELE Supplement Series 30). Amsterdam: Benjamins.
Veen, Marijke van der, Alexandra Livarda and Alistair Hill. 2008. “New Plant Foods in Roman Britain – Dispersal and Social Access”, in: Environmental Archaeology 13, 11–36.
Wagner, Norbert. 1989. “Chvaiionius und Chamarus”, in: Historische Sprachforschung 102, 216–219.
Weisgerber, J. Leo. 1968. Die Namen der Ubier (Wissenschaftliche Abhandlungen der Arbeitsgemeinschaft für Forschung des Landes Rheinland-Westfalen 34). Cologne: Westdeutscher Verlag.
Willerding, Ullrich. 2003. “Die Landwirtschaft bei den Germanen und in den römischen Provinzen bis zur Völkerwanderungszeit. Ackerbau”, in: Norbert Benecke, Peter Donat, Eike Gringmuth-Dallmer and Ullrich Willerding (eds.), Frühgeschichte der Landwirtschaft in Deutschland (Beiträge zur Ur- und Frühgeschichte Mitteleuropas 14). Langenweissbach: Beier & Beran, 35–57.
Winkel, Jan te. 1901. “Geschichte der niederländischen Sprache”, in: Hermann Paul (ed.), Grundriss der germanischen Philologie. 2nd ed. Strasbourg: Trübner, I. 781–925.
Wollmann, Alfred. 1990. Untersuchungen zu den frühen lateinischen Lehnwörtern im Altenglischen: Phonologie und Datierung (Texte und Untersuchungen zur Englischen Philologie 15). Munich: Fink.
Zandstra, Marenne J. M. 2019. Miles Away From Home: Material Culture as a Guide to the Composition and Deployment of the Roman Army in the Lower Rhine Area during the 1st Century AD. Dissertation, Radboud University.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 94 | 94 | 7 |
Full Text Views | 7 | 7 | 4 |
PDF Views & Downloads | 24 | 24 | 5 |
The Batavian name Pero is best understood as a derivative of Germanic *perō ‘pear’. Names that also feature the root per- are recorded from other parts of the Roman Empire in connection with Germanic speakers and seem to reflect the influence of pear growing in the Roman provinces. This influence was so great that the name of the p-rune also appears to have been derived from *perō ‘pear’. The early Germanic names Pero, Uxperus and Gamuxperus seem to represent occupation names, and are consistent with archaeobotanical evidence for the development of pear cultivation in the Germanic-speaking provinces of the Empire.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 94 | 94 | 7 |
Full Text Views | 7 | 7 | 4 |
PDF Views & Downloads | 24 | 24 | 5 |