Save

Mythology or Zoology 


A Study on the Impact of Translation History in Isaiah 13:21


In: Biblical Interpretation
Author:
Peter Joshua Atkins University of Chester, UK
p.atkins@chester.ac.uk


Search for other papers by Peter Joshua Atkins in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Download Citation Get Permissions

Access options

Get access to the full article by using one of the access options below.

Institutional Login

Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials

Login via Institution

Purchase

Buy instant access (PDF download and unlimited online access):

$40.00

The challenge of Bible translation is often confounded by the uncertain identity of many of the animals and mythological creatures found in the text. This essay is an attempt to analyse why these creatures have complex, obscure translations and thereby complicate the passages they inhabit. Over time, this problematic translation of the biblical passages has been influenced by a variety of different historical and contextual factors; however, it has also interestingly influenced the readership of the biblical text. By focussing upon a couple of particularly intriguing words, this essay displays the impact that the process of translation has had upon the understanding of the biblical text.


Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 344 54 1
Full Text Views 240 11 0
PDF Views & Downloads 83 27 0