This article introduces the Chinese Ideophone Database (CHIDEOD), an open-source dataset, which collects 4948 unique onomatopoeia and ideophones (mimetics, expressives) of Mandarin, as well as Middle Chinese and Old Chinese. These are analyzed according to a wide range of variables, e.g., description, frequency. Apart from an overview of these variables, we provide a tutorial that shows how the database can be accessed in different formats (.rds, .xlsx, .csv, R package and online app interface), and how the database can be used to explore skewed tonal distribution across Mandarin ideophones. Since CHIDEOD is a data repository, potential future research applications are discussed.
Cet article présente la base de donnée open-source CHIDEOD, qui rassemble 4948 onomatopées et idéophones (mimétiques, impressifs) distincts en chinois (mandarin, médiéval et archaïque). L’ ensemble est analysé à l’ aide d’ un large éventail de variables (par exemple, la description et la fréquence). En outre, un didacticiel montre comment la base de données est accessible en différents formats (.rds, .xlsx, .csv, R bibliothèque et application en ligne) et comment elle peut être utilisée pour explorer les asymétries dans la distribution des tons dans les idéophones en mandarin. CHIDEOD étant un dépôt de données, ses futures applications potentielles pour différents domaines de recherche sont aussi discutées.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Akita, Kimi. 2009. A grammar of sound-symbolic words in Japanese: theoretical approaches to iconic and lexical properties of mimetics (日本語音象徴語文法:擬音・擬態語の類像的・語彙的特性への理論的アプローチ). Kobe: Kobe University PhD dissertation.
Akita, Kimi. 2016. A multimedia encyclopedia of Japanese mimetics: A frame-semantic approach to L2 sound-symbolic words. In Kaori Kabata & Kiyoko Toratani (eds.), Cognitive-functional approaches to the study of Japanese as a second language (Studies on Language Acquisition volume 46), 139–167. Boston: De Gruyter Mouton.
Akita, Kimi, Mutsumi Imai, Noburo Saji, Katerina Kantartzis & Sotaro Kita. 2013. Mimetic vowel harmony. In Bjarke Frellesvig & Peter Sells (eds.), Japanese/Korean Linguistics, Vol. 20, 115–129. Stanford: Stanford Univ Center for the Study.
Akita, Kimi, Jingyi Zhang & Katsuo Tamaoka. 2020. Systematic side of sound symbolism: The case of suffixed ideophones in Japanese. In KLS selected papers. Nagoya: Kansai Linguistic Society.
Allan, Kathryn. 2012. Using OED data as evidence for researching semantic change. In Kathryn Allan & Justyna A. Robinson (eds.), Current methods in historical semantics (Topics in English Linguistics 73), 17–39. Berlin: De Gruyter Mouton.
Baxter, William Hubbard. 1992. A handbook of Old Chinese phonology (Trends in Linguistics 64). Berlin; New York: Mouton de Gruyter.
Baxter, William Hubbard & Laurent Sagart. 2014. Old Chinese: A new reconstruction. Oxford; New York: Oxford University Press.
Baxter, William Hubbard & Laurent Sagart. 2015. Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (v. 13 october 2015). http://ocbaxtersagart.lsait.lsa.umich.edu/BaxterSagartOC2015-10-13.xlsx.
Bybee, Joan L. 2001. Phonology and language use (Cambridge Studies in Linguistics). Cambridge, [England]; New York: Cambridge University Press.
Chan, Marjorie K.M. 1996. Some thoughts on the typology of sound symbolism and the Chinese language. In Chin-chuan Cheng, Jerome Lee Packard, James Yoon & Yu-ling You (eds.), Proceedings of the Eighth North American Conference on Chinese Linguistics. Vol. 2., 1–15. Los Angeles: GSIL Publications.
Chen, I-Hsuan, Qingqing Zhao, Yunfei Long, Qin Lu & Chu-Ren Huang. 2019. Mandarin Chinese modality exclusivity norms. (Ed.) Zhiqiang Cai. PLOS ONE 14(2). e0211336. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0211336.
Childs, G. Tucker. 1988. The phonology of Kisi ideophones. Journal of African Languages and Linguistics 10(2). 165–190.
Childs, G. Tucker. 1994. African ideophones. In Leanne Hinton, Johanna Nichols & John J. Ohala (eds.), Sound symbolism, 178–204. Cambridge [England]: Cambridge University Press.
CKIP group & Academia Sinica. 2013. Academia Sinica Balanced Corpus of Modern Chinese (ASBC 4.0) (Zhōngyāng yánjiūyuàn Xiàndài Hànyǔ biāojì yǔliàokù 中央研究院現代漢語標記語料庫). https://ckip.iis.sinica.edu.tw/CKIP/engversion/20corpus.htm.
Clark, Herbert H. 1997. Dogmas of understanding. Discourse Processes 23(3). 567–598.
Dingemanse, Mark. 2012. Advances in the cross-linguistic study of ideophones. Language and Linguistics Compass 6(10). 654–672.
Dingemanse, Mark. 2013. Ideophones and gesture in everyday speech. Gesture 13(2). 143–165. https://doi.org/10.1075/gest.13.2.02din.
Dingemanse, Mark. 2015. Ideophones and reduplication: Depiction, description, and the interpretation of repeated talk in discourse. Studies in Language 39(4). 946–970. https://doi.org/10.1075/sl.39.4.05din.
Dingemanse, Mark. 2017. On the margins of language: Ideophones, interjections and dependencies in linguistic theory. In N.J. Enfield (ed.), Dependencies in language: On the causal ontology of linguistic systems (Studies in Diversity Linguistics 14), 195–203. Berlin: Language Science Press. https://doi.org/10.5281/ZENODO.573773 (18 January, 2020).
Dingemanse, Mark. 2019. “Ideophone” as a comparative concept. In Kimi Akita & Prashant Pardeshi (eds.), Ideophones, mimetics and expressives (Iconicity in Language and Literature, ILL 16), 13–33. Amsterdam: Philadelphia: John Benjamins Pub. Co.
Dingemanse, Mark & Kimi Akita. 2016. An inverse relation between expressiveness and grammatical integration: On the morphosyntactic typology of ideophones, with special reference to Japanese. Journal of Linguistics 1–32. https://doi.org/10.1017/S002222671600030X.
Dingemanse, Mark, Damián E. Blasi, Gary Lupyan, Morten H. Christiansen & Padraic Monaghan. 2015. Arbitrariness, iconicity and systematicity in Language. Trends in Cognitive Sciences 19(10). 603–615.
Dingemanse, Mark & Asifa Majid. 2012. The semantic structure of sensory vocabulary in an African language. In Naomi Miyake, David Peebles & Richard P. Cooper (eds.), Proceedings of the 34th Annual meeting of the Cognitive Science Society 2012 (CogSci 2012): Building bridges across cognitive sciences around the world: Sapporo, Japan, 1–4 August 2012, 300–305. Red Hook, NY: Curran Associates, Inc.
Glynn, Dylan. 2014. Correspondence analysis: Exploring data and identifying patterns. In Dylan Glynn & Justyna A. Robinson (eds.), Corpus methods for semantics: Quantitative studies in polysemy and synonymy (Human Cognitive Processing volume 43), 307–341. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Gōng, Liángyù 龚良玉 (ed.). 1991. Xiàngshēngcí cídiǎn 象声词词典 [Dictionary of onomatopoeia]. Guìyáng: Guìzhōu jiàoyù chūbǎnshè.
Haiman, John. 2011. Cambodian: Khmer (London Oriental and African Language Library v. 16). Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins Pub. Co.
Hatton, Sarah Ann. 2016. The onomatopoeic ideophone-gesture relationship in Pastaza Quichua. Provo: Brigham Young University Master thesis.
Hinton, Leanne, Johanna Nichols & John J. Ohala (eds.). 1994. Sound symbolism. Cambridge [England]: Cambridge UP.
Hsieh, Feng-Fan. 2017. Reduplication. In Rint Sybesma, Wolfgang Behr, Yueguo Gu, Zev Handel, C.-T. James Huang & James Myers (eds.), Encyclopedia of Chinese language and linguistics, vol. III, 548–555. Leiden: Brill.
Hsu Chen-Pang 徐振邦 (ed.). 2013. Lianmianci da cidian 聯綿詞大詞典 [Great dictionary of binomes]. Beijing: Commercial Press.
Huang, Shi-Zhe, Jing Jin & Dingxu Shi. 2016. Adjectives and adjective phrases. In Chu-Ren Huang & Dingxu Shi (eds.), A reference grammar of Chinese, 276–296. Cambridge: Cambridge University Press.
Hurch, Bernhard (ed.). 2005. Studies on reduplication (Empirical Approaches to Language Typology 28). Berlin; New York: Mouton de Gruyter.
Imai, Mutsumi & Sotaro Kita. 2014. The sound symbolism bootstrapping hypothesis for language acquisition and language evolution. Philosophical Transactions of the Royal Society B: Biological Sciences 369(1651). 1–13. https://doi.org/10.1098/rstb.2013.0298.
Imai, Mutsumi, Sotaro Kita, Miho Nagumo & Hiroyuki Okada. 2008. Sound symbolism facilitates early verb learning. Cognition 109(1). 54–65. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2008.07.015.
Iwasaki, Noriko. 2017. Use of mimetics in Motion event descriptions by English and Korean learners of L2 Japanese: Does language typology make a difference? In Noriko Iwasaki, Peter Sells & Kimi Akita (eds.), The grammar of Japanese mimetics: perspectives from structure, acquisition and translation (Routledge Studies in East Asian Linguistics), 193–218. Milton Park, Abingdon, Oxon; New York, NY: Routledge.
Jacques, Guillaume. 2013. Ideophones in Japhug (Rgyalrong). Anthropological Linguistics 55(3). 256–287.
Kita, Sotaro (1997) Two-dimensional semantic analysis of Japanese mimetics. Linguistics 35 (2). pp. 379–415. doi:10.1515/ling.1997.35.2.379
Köhler, Wolfgang. 1929. Gestalt psychology. New York: Liveright.
Kroll, Paul W. 2015. A student’s dictionary of Classical and Medieval Chinese (Handbook of Oriental Studies: Section 4 China 30). Leiden: Brill.
Kroll, Paul W. 2017. A student’s dictionary of Classical and Medieval Chinese: revised edition (Handbook of Oriental Studies. Section 4 China 30). Leiden; Boston, MA: Brill.
Künstler, Mieczysław Jerzy. 1967. Les formations adverbiales à quasi-suffixe en chinois arachaique et dans la langue de l’ époque Han (Prace Orientalistyczne 17). Warszawa: Paṅstwowe Wydawnictwo Naukowe.
Lahaussois, Aimée. 2017. Ideophones in Khaling Rai. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 40(2). 179–201. https://doi.orghal-01895513.
Laing, Catherine. 2019. A role for onomatopoeia in early language: Evidence from phonological development. Language and Cognition 11(02). 173–187. https://doi.org10.1017/langcog.2018.23.
Laing, Catherine E. 2017. A perceptual advantage for onomatopoeia in early word learning: Evidence from eye-tracking. Journal of Experimental Child Psychology 161. 32–45. https://doi.org/10.1016/j.jecp.2017.03.017.
Langacker, Ronald W. 2008. Cognitive grammar: a basic introduction. Oxford; New York: Oxford University Press.
LaPolla, Randy J. 1994. An experimental investigation into phonetic symbolism as it relates to Mandarin Chinese. In Sound symbolism, 130–147. Cambridge [England]: Cambridge University Press.
Li, Jian. 2013. The rise of disyllables in Old Chinese: The role of lianmian words. New York, N.Y.: The City University of New York PhD dissertation.
Lǐ, Jìng’ér 李镜儿. 2007. Xiàndài Hànyǔ níshēngcí yánjiǔ 现代汉语拟声词研究 (Onomatopoeics in Modern Chinese). Shànghǎi: Xuélín chūbǎnshè.
List, Johann-Mattis. 2018. SinoPy: A Python library for quantitative tasks in Chinese historical linguistics. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. https://github.com/lingpy/sinopy.
Lockwood, Gwilym & Mark Dingemanse. 2015a. Iconicity in the lab: a review of behavioral, developmental, and neuroimaging research into sound-symbolism. Frontiers in Psychology 6(1246). 1–14. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.01246.
Lockwood, Gwilym & Mark Dingemanse. 2015b. Corrigendum: Iconicity in the lab: a review of behavioral, developmental, and neuroimaging research into sound-symbolism. Frontiers in Psychology 6(1624). 1–2. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.01624.
Lu, Chiarung 呂佳蓉. 2006. Giongo, gitaigo no hiyuteki kakuchō no shosō: ninchi gengogaku to ruikeiron no kanten kara 擬音語・擬態語の比喩的拡張の諸相—認知言語学と類型論の観点から [Figurative extensions of mimetics: A Cognitive Linguistic and typological study]. Kyōto: Kyōto University PhD dissertation.
Luó, Zhúfēng 罗竹风 (ed.). 1993. Hànyǔ dà cídiǎn 漢語大詞典 (Comprehensive Dictionary of Chinese). 13 vols. Shànghǎi: Shanghai Lexicographical Publishing House.
Massaro, Dominic W. & Marcus Perlman. 2017. Quantifying iconicity’s contribution during language acquisition: Implications for vocabulary learning. Frontiers in Communication 2. https://doi.org/10.3389/fcomm.2017.00004.
McLean, Bonnie. 2019. One form, many meanings: Iconicity in phonological and semantic development. Canberra: The Australian National University Honours thesis.
Meng, Chenxi. 2012. A description of ideophonic words in Mandarin Chinese. Leiden: Leiden University Research Master in Linguistics.
Mihas, Elena. 2013. Composite ideophone-gesture utterances in the Ashéninka Perené ‘community of practice’, an Amazonian Arawak society from Central-Eastern Peru. Gesture 13(1). 28–62. https://doi.org/10.1075/gest.13.1.02mih.
Mok, Waiching Enid. 2001. Chinese sound symbolism: A phonological perspective. Hawai‘i: University of Hawai‘i PhD dissertation.
NINJAL. 2016. Lago Word Profiler for the Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (NINJAL-LWP for BCCWJ). Database. http://nlb.ninjal.ac.jp/search/ (25 March, 2019).
Norman, Jerry. 1988. Chinese (Cambridge Language Surveys). Cambridge [Cambridgeshire]; New York: Cambridge University Press.
Nuckolls, Janis B. 2000. Spoken in the spirit of gesture: Translating sound symbolism in a Pastaza Quechua narrative. In Joel Sherzer & Kay Sammons (eds.), Translating native Latin American verbal art, 233–251. Washington, DC: Berlin: Smithsonian Press.
Nuckolls, Janis B. 2019. The sensori-semantic clustering of ideophonic meaning in Pastaza Quichua. In Kimi Akita & Prashant Pardeshi (eds.), Ideophones, mimetics and expressives (Iconicity in Language and Literature, ILL 16), 167–198. Amsterdam: Philadelphia: John Benjamins Pub. Co.
Nuckolls, Janis B., Joseph A. Stanley, Elizabeth Nielsen & Roseanna Hopper. 2016. The systematic stretching and contracting of ideophonic phonology in Pastaza Quichua. International Journal of American linguistics 82(1). 95–116.
Nuckolls, Janis B. & Tod D. Swanson. 2019. Quechua Real Words: An audiovisual ANTI-dictioanry of expressive Quechua ideophones. http://quechuarealwords-dev.byu.edu/index.php (12 March, 2019).
Nuckolls, Janis B., Tod D. Swanson, Diana Shelton, Alexander Rice & Sarah Hatton. 2017. Lexicography in-your-face: The active semantics of Pastaza Quichua ideophones. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 62(02). 154–172. https://doi.org/10.1017/cnj.2017.9.
Ohala, John J. 1994. The frequency code underlies the sound-symbolic use of voice pitch. In Leanne Hinton, Johanna Nichols & John J. Ohala (eds.), Sound symbolism, 325–347. Cambridge [England]: Cambridge University Press.
O’Neill, Timothy. 2016. A Student’s Dictionary of Classical and Medieval Chinese. Tang Studies 1–11. https://doi.org/10.1080/07375034.2016.1234997.
Paul, Waltraud. 2006. Zhu Dexi’s two classes of adjectives revisited. In Christoph Anderl & Halvor Eifring (eds.), Studies in Chinese language and culture: Festschrift in honour of Cristoph Harbsmeier on the occasion of his 60th birthday 303–315. Oslo: Hermes Academic Publishing.
Perlman, Marcus, Hannah Little, Bill Thompson & Robin L. Thompson. 2018. Iconicity in signed and spoken vocabulary: A comparison between American Sign Language, British Sign Language, English, and Spanish. Frontiers in Psychology 9. 1433. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2018.01433.
Perry, Lynn K., Marcus Perlman & Gary Lupyan. 2015. Iconicity in English and Spanish and its relation to lexical category and age of acquisition. (Ed.) Johan J. Bolhuis. PLOS ONE 10(9). e0137147. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0137147.
R Core Team. 2019. R: A language and environment for statistical computing. Vienna, Austria: R Foundation for Statistical Computing. https://www.R-project.org/.
Ramachandran, Vilayanur S & Edward M. Hubbard. 2001. Synaesthesia: A window into perception, thought and language. Journal of Consciousness Studies 8(12). 3–34.
Sagart, Laurent. 1999. The roots of old Chinese (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science Series 4, Current Issues in Linguistic Theory 184). Amsterdam: Benjamins.
Slobin, Dan I. 2004. The many ways to search for a frog. In Sven Strömqvist & Ludo Verhoeven (eds.), Relating events in narrative, volume 2: Typological and contextual perspectives, 219–257. Mahwah, NJ: L. Erlbaum Associates.
Smith, Jonathan. 2015. Sound Symbolism in the reduplicative vocabulary of the Shijing. Journal of Chinese Literature and Culture 2(2). 258–285. https://doi.org/10.1215/23290048-3324236.
Sun, Ching Chu, Peter Hendrix, Jianqiang Ma & Rolf Harald Baayen. 2018. Chinese lexical database (CLD): A large-scale lexical database for simplified Mandarin Chinese. Behavior Research Methods 50(6). 2606–2629. https://doi.org/10.3758/s13428-018-1038-3.
Sun, Jingtao. 1999. Reduplication in Old Chinese. Vancouver: University of British Columbia PhD dissertation.
Thompson, Arthur Lewis. 2018. Are tones in the expressive lexicon iconic? Evidence from three Chinese languages. PLOS ONE 13(12). e0204270. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0204270.
Thompson, Arthur Lewis, Kimi Akita & Youngah Do. 2020. Iconicity ratings across the Japanese lexicon: A comparative study with English. Linguistics Vanguard 6(1). 20190088. https://doi.org/10.1515/lingvan-2019-0088.
Thompson, Arthur Lewis & Youngah Do. 2019a. Defining iconicity: An articulation-based methodology for explaining the phonological structure of ideophones. Glossa: a journal of general linguistics 4(1). 72. https://doi.org/10.5334/gjgl.872.
Thompson, Arthur Lewis & Youngah Do. 2019b. Unconventional spoken iconicity follows a conventional structure: evidence from demonstrations. Speech Communication 113: 36–46. DOI: https://doi.org/10.1016/j.specom.2019.08.002
Tsou, Benjamin K. 2017. Yuèyǔ sìzìgé guànyòng yǔ: Chuánchéng yǔ chuàngxīn 粵語四字格慣用語:傳承與創新 [Quadrasyllabic expressions in Cantonese: Inheritance and innovation]. In Benjamin K. Tsou & Cuilan Tang (eds.), Yuèyǔ yánjiū: Zhōngguó nánfāng yǔyán sì yīnjié guànyòng yánjiū 粵語研究:中國南方語言四音節慣用研究 [Yue dialect research: Studies on quadrasyllabic expressions in South Chinese languages], 109–124. Macau: Macau Yue Dialects Association.
Tummers, Jose, Kris Heylen & Dirk Geeraerts. 2005. Usage-based approaches in Cognitive Linguistics: A technical state of the art. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1(2). https://doi.org/10.1515/cllt.2005.1.2.225.
Van Hoey, Thomas. 2015. Ideophones in Middle Chinese: A typological study of a Tang dynasty poetic corpus. Leuven: KU Leuven Master thesis.
Van Hoey, Thomas. 2016a. Ideophones in Old Chinese: the case of the Shijing 詩經. In ISACG 9 [International Symposium on Ancient Chinese Grammar]. Berlin: Humboldt University.
Van Hoey, Thomas. 2016b. Ideophones in Premodern Chinese: Revisiting Dingemanse’s implicational hierarchy (poster). In NINJAL (ed.), Mimetics in Japanese and other languages in the world (日本語と世界諸言語のオノマトペ). Tachikawa: NINJAL.
Van Hoey, Thomas. 2018. Does the thunder roll? Mandarin Chinese meteorological expressions and their iconicity. Cognitive Semantics 4(2). 230–259.
Van Hoey, Thomas. 2019. Defining Chinese ideophones: A family of constructions. Oral presentation presented at the International Workshop on Mimetics (Ideophones, Expressives) III: Crucibles of Mimetics, Nanzan University.
Van Hoey, Thomas. 2020. Prototypicality and salience of Chinese ideophones: A cognitive and corpus linguistic approach 中文擬聲(態)詞的原型與顯著特徵:以認知與語料庫語言學方法探討. Taipei: National Taiwan University PhD dissertation.
Van Hoey, Thomas & Iju Hsu. 2020. Chinese ideophones in advertisements and social media: Motivated by multimodal metaphors. Presented at the RaAM (Researching and Applying Metaphor) 13 (virtual): Metaphorical creativity in a multilingual world. 18–21 June 2020, Hamar: Inland Norway University of Applied Sciences (INN).
Van Hoey, Thomas & Chiarung Lu. 2019. Lexical variation of ideophones in Chinese classics: Their implications in embodiment and migration. In Janice Fon (ed.), Dimensions of diffusion and diversity (Cognitive Linguistics Research 63), 195–226. Berlin; Boston: De Gruyter Mouton.
Wáng, Wànrén 王万仁 (ed.). 1987. Xiàngshēngcí lì shì 象声词例释 [Examples and explanations of onomatopoeia]. Nánníng: Guǎngxī jiàoyù chūbǎnshè: Guǎngxī xīnhuá shūdiàn fāxíng.
Wang, Zhijun. 2014. The head of the Chinese adjectives and ABB reduplication. US-China Foreign Language 12(5). 349–359.
Wickham, Hadley. 2017. tidyverse: Easily install and load the “Tidyverse” (v. 1.2.1). https://CRAN.R-project.org/package=tidyverse.
Winter, Bodo. 2019. Sensory Linguistics: Language, perception and metaphor (Converging Evidence in Language and Communication Research 20). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/celcr.20.
Xíng, Fúyì 邢福义. 2004. Níyīncí nèibù de yízhìxìng 拟音词内部的一致性 (Internal consistency of onomatopes). Zhōngguó yǔwén 中国语文 5(302). 417–429.
Xue, Shiqi. 2003. Chinese lexicography past and present. In R.R.K. Hartmann (ed.), Lexicography: critical concepts, 158–173. London; New York: Routledge.
Yáng, Shùsēn 杨树森. 2006. Lùn xiàngshēngcí yǔ tàncí de chàyìxìng 论象声词与叹词的差异性 (On the difference between onomatopoeias and exclamations). Zhōngguó yǔwén 中国语文 3(312). 206–215.
Yu, Lx. 2016. pinyin. https://github.com/lxyu/pinyin.
Zhāng, Shèngyù 張盛裕. 2016. Cháoyáng fāngyán yánjiū 潮陽方言研究 [Research on the Chaoyang dialect]. Beijing: Social Sciences Academic Press.
Zhào, Àiwǔ 赵爱武. 2008. Jìn 20 nián Hànyǔ xiàngshēngcí yánjiū zōngshù 近20年汉语象声词研究综述 (Chinese onomatopoeia study in recent 20 years: summary). Wǔhàn dàxué xuébào 武汉大学学报 (rénwén kēxué bǎn 人文科学版) 61(2). 180–185.
Zhū, Déxī 朱德熙 & Shūxiāng 吕叔湘 Lǚ. 1951. Yǔfǎ xiūcí jiǎnghuà 语法修辞讲话. Beijing: Kāimíng shūdiàn 開明書店.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 2180 | 436 | 43 |
Full Text Views | 122 | 16 | 1 |
PDF Views & Downloads | 227 | 35 | 6 |
This article introduces the Chinese Ideophone Database (CHIDEOD), an open-source dataset, which collects 4948 unique onomatopoeia and ideophones (mimetics, expressives) of Mandarin, as well as Middle Chinese and Old Chinese. These are analyzed according to a wide range of variables, e.g., description, frequency. Apart from an overview of these variables, we provide a tutorial that shows how the database can be accessed in different formats (.rds, .xlsx, .csv, R package and online app interface), and how the database can be used to explore skewed tonal distribution across Mandarin ideophones. Since CHIDEOD is a data repository, potential future research applications are discussed.
Cet article présente la base de donnée open-source CHIDEOD, qui rassemble 4948 onomatopées et idéophones (mimétiques, impressifs) distincts en chinois (mandarin, médiéval et archaïque). L’ ensemble est analysé à l’ aide d’ un large éventail de variables (par exemple, la description et la fréquence). En outre, un didacticiel montre comment la base de données est accessible en différents formats (.rds, .xlsx, .csv, R bibliothèque et application en ligne) et comment elle peut être utilisée pour explorer les asymétries dans la distribution des tons dans les idéophones en mandarin. CHIDEOD étant un dépôt de données, ses futures applications potentielles pour différents domaines de recherche sont aussi discutées.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 2180 | 436 | 43 |
Full Text Views | 122 | 16 | 1 |
PDF Views & Downloads | 227 | 35 | 6 |