Save

Does the Thunder Roll? Mandarin Chinese Meteorological Expressions and Their Iconicity

In: Cognitive Semantics
Author:
Thomas Van Hoey Graduate Institute of Linguistics, National Taiwan University, Taiwan, thomas_van_hoey@hotmail.com

Search for other papers by Thomas Van Hoey in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Download Citation Get Permissions

Access options

Get access to the full article by using one of the access options below.

Institutional Login

Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials

Login via Institution

Purchase

Buy instant access (PDF download and unlimited online access):

$40.00

From a typological perspective, Chinese meteorological expressions are argument-oriented. However, using a lexical semantic approach, based on corpus data as well as dictionaries and Chinese WordNet, a taxonomical lexical field can be established to further analyze the basic level items. Five main clusters of meteorological expressions are identified: precipitation, wind, thunder, sunshine and cloud. A comparison of these clusters with frames derived from the English FrameNet shows that Chinese has a narrower conception of weather phenomena than English. There is significant influence from the script on the linguistic system, at least in relation to meteorological expressions. It is shown that Chinese uses iconicity in its writing system where it is lacking in its phonology. A special case study are weather-related ideophones, where two strata are found: those that are phonologically and semantically motivated and receive iconic support from the writing system vs. those that do not receive this support.

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 1245 238 10
Full Text Views 254 7 1
PDF Views & Downloads 80 8 3