Save

“Studyin This Volapuke” That Makes the “Barrel of the Narrative” Roll

In Search of a Constructed Voice at the Hour Between Dog and Wolf

In: Canadian-American Slavic Studies
Author:
Martina Napolitano Università di Udine Italy Udine

Search for other papers by Martina Napolitano in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
https://orcid.org/0000-0001-8989-5012
Download Citation Get Permissions

Access options

Get access to the full article by using one of the access options below.

Institutional Login

Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials

Login via Institution

Purchase

Buy instant access (PDF download and unlimited online access):

$40.00

Abstract

Sasha Sokolov’s second novel Mezhdu sobakoi i volkom has its origins in the author’s reflection on the role and nature of the narrating voice. In concocting the most appropriate voice for this narrative, the author constructed a language, defined by one of the heroes as “Volapuke,” a 19th-century constructed idiom (Volapük). In Sokolov’s “Volapuke,” every trope, word, and even grapheme is allowed to transfigure into its direct, objectified meaning. As for the voices that weave together the linguistic threads, there are many, and at the same time they are all combined into one. Like all of Sasha Sokolov’s novels, Mezhdu sobakoi i volkom reminds the reader of the natural plurality of voices that is to be found within oneself. For a plot synopsis of Between Dog and Wolf, please consult the introduction to this issue of CASS.

Content Metrics

All Time Past 365 days Past 30 Days
Abstract Views 279 67 5
Full Text Views 2 0 0
PDF Views & Downloads 10 2 2