Medical Translations and Practical Compilations: A Necessary Coincidence?

in Early Science and Medicine
Restricted Access
Get Access to Full Text
Rent on DeepDyve

Have an Access Token?

Enter your access token to activate and access content online.

Please login and go to your personal user account to enter your access token.


Have Institutional Access?

Access content through your institution. Any other coaching guidance?



Fourteenthand fifteenth-century medicine is characterised by a trickle-down effect which led to an increasing dissemination of knowledge in the vernacular. In this context, translations and compilations appear to be two similar endeavours aiming to provide access to contents pertaining to the particulars of medical practice. Nowhere is this phenomenon seen more clearly than in vernacular manuscripts on surgery. Our study proposes to compare for the first time two corpora of manuscripts of surgical compilations, in Middle French and Middle English respectively, in order to discuss form and matter in this type of book production.

Early Science and Medicine

A Journal for the Study of Science, Technology and Medicine in the Pre-modern Period



Content Metrics

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 23 23 5
Full Text Views 0 0 0
PDF Downloads 0 0 0
EPUB Downloads 0 0 0