Diglossia among French Sephardim as a Motivation for the Genesis of ‘Judeo-Gascon’

in Journal of Jewish Languages
Restricted Access
Get Access to Full Text
Rent on DeepDyve

Have an Access Token?



Enter your access token to activate and access content online.

Please login and go to your personal user account to enter your access token.



Help

Have Institutional Access?



Access content through your institution. Any other coaching guidance?



Connect

This article sheds new light on the linguistic identity of the so-called ‘Portuguese Jews’ of Gascony. According to the currently-accepted historical reconstruction, after being Spanish-speaking during the first centuries of their settlement in France, these communities all adopted standard French towards the end of the 18th century. However, their linguistic legacy has been misinterpreted: Spanish was a mere written tongue, used by learned members of the communities until the 18th century, whereas Gascon, the local vernacular, was spoken. This situation of diglossia, paralleling that of the local Christian inhabitants, who wrote in French yet spoke Gascon, resulted in differentiation of the common language of both communities, with the emergence of a distinctive Jewish variety. Now mostly obsolescent, this ‘Jewish’ language is being recovered through intensive study of textual evidence – samples of which are provided here along with some of our theories.

Diglossia among French Sephardim as a Motivation for the Genesis of ‘Judeo-Gascon’

in Journal of Jewish Languages

Sections

References

SéguyJean Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne (ALG) 1954–1973 Paris CNRS alg = 6 vol.

AprileMarcello Grammatica storica delle parlate giudeo-italiane 2012 Salento Congedo

Bar-AsherMoshé Les traditions de l’hébreu des communautés juives du Sud-Ouest de la France 2006 Jerusalem Hebrew University of Jerusalem (in Hebrew)

Bar-AsherMoshé Les communautés juives du Sud-Ouest de la France : Prières et traditions linguistiques 2013 Paris/Leuven Peeters-Selaf

BourciezÉdouard La langue gasconne à Bordeaux notice historique 1892 Bordeaux G. Gounouilhou

BrunAuguste Recherches historiques sur l’introduction du français dans les provinces du midi 1923 Paris Champion

ChambonJean-PierreGreubYan “Note sur l’âge du (proto)gascon” Revue de linguistique romane 2002 66 473 495

ChetritJoseph “Intralinguistique ou intradogmatique? Profil d’une revue des langues juives” International Journal of the Sociology of Language 1987 67 167 192

CuzacqRené Panorama de la littérature gasconne de Bayonne 1941 Bayonne Le Livre

D’AnconaJozef BrugmansH.FrankA. “Komst der Marranen in Noord-Nederland; de Portugese Gemeenten te Amsterdam tot de vereniging (1639)” Geschiedenis der Joden in Nederland 1940 Amsterdam Van Holkema & Warendorf N.V. 201 269

De PintoIsaac Apologie pour la nation juive ou Réflexions critiques sur le premier chapitre du VII. tome des Œuvres de monsieur de Voltaire au sujet des juifs 1762 Amsterdam J. Joubert

WartburgWalther von Französisches Etymologisches Wörterbuch: eine Darstellung des galloromanischen Sprachschatzes 1922–2002 Bonn/Heidelberg/Leipzig-Berlin/Basel Klopp/Winter/Teubner/Zbinden few = 25 vols

FishmanJoshua “Bilingualism with and without Diglossia; Diglossia with and without Bilingualism” Journal of Social Issues 1967 23 29 38

FortisUmberto Il ghetto in scena: Teatro giudeo-italiano del Novecento storia e testi 1989 Rome Carucci

FreimarkPeter “Language Behaviour and Assimilation: The Situation of the Jews in Northern Germany in the First Half of the Nineteenth Century” Yearbook of the Leo Baeck Institute 1979 24 157 177

GraizbordDavid “Becoming Jewish in Early Modern France: Documents on Jewish Community-Building in Seventeenth-Century Bayonne and Peyrehorade” Journal of Social History 2006 40 1 147 180

HaarbleicherMoses Martin Aus der Geschichte der Deutsch-Israelitischen Gemeinde in Hamburg 1886 Hamburg Otto Meissner

IsraelJonathan Diasporas within a Diaspora: Jews Crypto-Jews and the World Maritime Empires (1540–1740) 2002 Leiden Brill

JacobsBart “A New Perspective on the Linguistic Profile of the Curaçaoan Sephardim, 1650–1750” Journal of Jewish Languages 2016 4 1 1 25

KahnLilyRubinAaron D KahnLilyRubinAaron D. “Introduction” Handbook of Jewish Languages 2015 Leiden Brill 1 7

Leite de VasconcellosJosé Esquisse d’une dialectologie portugaise 1901 Paris/Lisbon Aillaud

LéonHenry Histoire des Juifs de Bayonne 1893 Paris Durlacher

MassourreJean-Louis Le Gascon les mots et le système 2012 Paris Honoré Champion

MéchoulanHenry CoopermanBernard Dov “The Importance of Hispanicity in Jewish Orthodoxy and Heterodoxy in Seventeenth-Century Amsterdam” In Iberia and Beyond: Hispanic Jews Between Cultures: Proceedings of a Symposium to Mark the 500th Anniversary of the Expulsion of Spanish Jewry 1998 Newark, DE University of Delaware Press 353 372

NahonGérard Les « Nations » Juives Portugaises du Sud-Ouest de la France (1684–1791) Documents 1981 Paris Fondation Calouste Gulbenkian

NahonPeter “Un manuscrit espagnol ponctué de teʿamim bibliques: Un autre cahier de Pereyre ?” Revue des études juives 2015 174 3–4 399 410

NahonPeter Gascon et français chez les Israélites d’Aquitaine: Documents et Inventaire lexical Forthcoming a Paris Classiques Garnier

NahonPeter “Matériaux complémentaires relatifs aux haphṭarot espagnoles des Trois semaines” Revue des études juives Forthcoming b 176 1–2

NahonPeter “L’espagnol, naissance d’une langue morte: Quelques considérations sur l’hispanité des Séphardim d’Aquitaine” Bulletin hispanique Forthcoming c 129 (accepted December 2015)

NetanyahuBenzion Los marranos españoles: desde fines del siglo XIV a principios del XVI según las fuentes hebreas de la época 2002 Valladolid Junta de Castilla y León, Consejería de cultura y turismo

RohlfsGerhard “Beiträge zur Kenntnis der Pyrenäenmundarten: Die Suffixbildung” Revue de linguistique romane 1931 7 119 169

RohlfsGerhard Le Gascon. Étude de philologie pyrénéenne 1970 2nd Ed Tübingen/Pau Max Niemeyer / Marrimpouey jeune

RothCecil PierceFrank “The Role of Spanish in the Marrano Diaspora” Hispanic Studies in Honor of I. González Llubera 1959 Oxford The Dolphin Book 299 308

SalomonHerman Prins “K.K. Shearith Israel’s First Language: Portuguese” Tradition A Journal of Orthodox Jewish Thought 1995 30 1 74 84

SalomonHerman PrinsBoerHarm Den “Another ‘Lost’ Book Found: The Melo Haggadah, Amsterdam 1622” Studia Rosenthaliana 1995 29 2 119 134

SalomonHerman Prins “Spanish Marranism Re-examined” Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes 2007–2009 67 1 111 154 67.2: 367–414; 68.1: 105–162; 68.2: 413–459; 69.1: 131–158

SaraivaAntónio José The Marrano Factory The Portuguese Inquisition and Its New Christians 1536–1765 2001 Leiden Brill Translated revised and augmented by H.P. Salomon and I.S.D. Sassoon [original title: Inquisição e Cristãos-Novos]

SzajkowskiZosa “Jewish Emigration from Bordeaux during the Eighteenth and Nineteenth Centuries” Jewish Social Studies 1956 18 2 118 124

Index Card

Content Metrics

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 60 60 10
Full Text Views 2 2 2
PDF Downloads 2 2 2
EPUB Downloads 0 0 0