Afterlife of the Hebrew/Aramaic Component of Judeo-Greek in Non-standard Varieties of Modern Greek

In: Journal of Jewish Languages

Abstract

The article presents fourteen case studies of the Judeo-Greek lexemes of Hebrew and Aramaic origin that have passed into the dialects and sub-standard sociolects of Modern Greek, and aims at improving their lexicological and etymological analysis. Starting with a brief description of the sources, it continues with a reconstruction of the semantic development of Hebrew/Aramaic loanwords and their derivatives on the background of typological parallels from other Jewish and non-Jewish languages.

  • Anagnostou, Panagiota. 2018. “Did You Say Rebetiko? Musical Categories, Their Transformation, and Their Meanings.” Journal of Social History 52: 283–303.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Anonymi. 2004. Tzedes, gkaintarte ts’ Pagrades. [Ioannina]: 4th Ioustinianeio KAPI Dimou Ioanniton.

  • Anonymous. [2002]. Ntopiolalia tis polis kai ton gyro chorion: Lexiko [The Local Dialect of the City and the Nearby Villages: A Dictionary]. [Ioannina]: n.p.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Aprile, Marcello. 2012. Grammatica storica delle parlate giudeo-italiane. Galatina: Congedo.

  • Bampiniōtēs, Geōrgios. 2010. Etymologiko lexiko tis neas ellinikis glossas: istoria ton lexeon me scholia kai enthetous pinakes [Etymological Dictionary of Modern Greek: The History of Words with Comments and Tables], 2nd edition. Athens: Kentro lexikologias E.P.E.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Benor, Sarah Bunin & Benjamin Hary. 2018. “A Research Agenda for Comparative Jewish Linguistic Studies.” In Languages in Jewish Communities, Past and Present, eds. Benjamin Hary & Sarah Bunin Benor. Boston: de Gruyter Mouton, 672–694.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Bunis, David M. 1993. A Lexicon of the Hebrew and Aramaic Elements in Modern Judezmo. Jerusalem: Magnes Press.

  • Butterworth, Katharine & Sara K. Schneider. 1975. Rebetika: Songs from the Old Greek Underworld. [Athens]: Komboloi.

  • Cella, Roberta. 2009. “Caparra.” In Tesoro della lingua italiana delle origini, ed. Pietro G. Beltrami. Florence: Luogo.

  • Charalambakis, Christoforos. 2014. Christiko lexiko tis ellinikis glossas [Practical Dictionary of Modern Greek]. Athens: Academy of Athens.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Chatzis, Dimitris. 1999. To telos tis mikris mas polis [The End of Our Small Town]. Athens: To Rodakio.

  • Chouliaras, Nikos. 1991. I mesa vrochi: dekaexi istories tis atheatis pleuras [The Inner Rain: Sixteen Stories of the Invisible Side]. Athens: Nefeli.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Coleman, Julie. 2004–2010. History of Cant and Slang Dictionaries. 4 vols. Oxford: Oxford University Press.

  • Coleman, Julie. 2016. “Slang Dictionaries.” In The Oxford Handbook of Lexicography, ed. Philip Durkin. Oxford: Oxford University Press, 325–337.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Dalven, Rae. 1990. The Jews of Ioannina. Philadelphia: Cadmus Press.

  • Dimitrakos, Dimitrios V. 1953–1964 [1933–1950]. Mega lexikon olis tis ellinikis glossis (dimotiki, kathareuousa, mesaioniki, archaia) [The Great Dictionary of the Entire Greek Language (Demotic, Katharevousa, Medieval, Ancient)]. 15 vols. Athens: Domi.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Drettas, Georges. 1999. “Propos sur la judéïté grécophone.” In Vena Hebraica in Judaeorum Linguis: Proceedings of the 2nd International Conference on the Hebrew and Aramaic Elements in Jewish Languages (Milan, October 23–26, 1995), eds. Shelomo Morag, Mosheh Bar-Asher, & Maria Mayer-Modena. Milan: Centro Studi Camito-Semitici, 271–288.

  • Gauntlett, Stathis. 1982. “Rebetiko Tragoudi as a Generic Term.” Byzantine and Modern Greek Studies 8: 77–102.

  • Gindin, Thamar E. 2013. “Secret Languages, Hebrew in: Iranian.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000310 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Gold, David L. 1987. “A Few Notes on Yevanic.” Jewish Language Review 7: 132–138.

  • Haker, Erol. 2010. Ederne [sic]: Its Jewish Community and Alliance Schools, 1867–1937. Piscataway, NJ: Gorgias Press.

  • Holst-Warhaft, Gail. 1983. Road to Rembetika: Music of a Greek Sub-culture: Songs of Love, Sorrow and Hashish, 3rd edition. Athens: Denise Harvey.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Jastrow, Marcus A. 1903. A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Jerushalmi and the Midrashic Literature. London: Luzak & Sons.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kamilaki, Maria, Georgia Katsouda, & Maria Vrachionidou. 2015. Piperi sto stoma! Opseis ton lexeon-tabou sti Nea Elliniki [Swearbox! Aspects of the Taboo Words in Modern Greek]. Athens: Kalligrafos.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Katos, Giorgos V. 2017. Lexiko tis laikis kai tis perithoriakis mas glossas [Dictionary of Our Vernacular and Marginalized Language]. http://georgakas.lit.auth.gr/dictionaries/index.php/leksiko-g-katou.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Katsogiannou, Marianna & Charalampos Christodoulou. 2019. “cySlang: To lexiko tis kypriakis arkgo [cuSlang: The Dictionary of Cypriot Slang].” In Proceedings of the 7th Ι nternational Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory, eds. Ioanna Kappa & Maria Tzakosta. Patras: University of Patras, 106–114.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kourmantzis, Ioannis. 1997. “The Jewish Community of Ioannina: History, Spatial Distribution and Social Structure.” In The Jewish Communities of Southeastern Europe from the Fifteenth Century to the End of World War II, ed. I.K. Hassiotis. Thessaloniki: Institute for Balkan Studies, 281–294.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Kriaras, Emmanouil. 1969–. Lexiko tis Mesaionikis Ellinikis Dimodous Grammateias, 1100–1669 [Lexicon of Medieval Greek Demotic Literature: 1100–1669]. Thessaloniki: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας. Partial online version: http://www.greek-language.gr/greekLang/medieval_greek/kriaras/index.html.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Krivoruchko, Julia G. 2002. “Morphological Adaptation of Hebrew and Aramaic Loanwords in the Romaniote Dialects (in Greek).” In Abstracts of the Commu­nications on the 23rd Annual Conference of the Dept. of Linguistics, Aristotle University of Thessaloniki, May 17–19, 2002. Thessaloniki, 49.

  • Krivoruchko, Julia G. 2006. “Not Only Cherubs: Lexicon of Hebrew and Aramaic Origin in Standard Modern Greek (SG) and Modern Greek Dialects.” In Proceedings of the 2nd International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory, eds. Brian D. Joseph, Angeliki Ralli, & Mark Janse. Patra: University of Patra, 205–219.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Krivoruchko, Julia G. 2011. “Judeo-Greek in the Era of Globalization.” Language & Communication 31: 119–129. doi 10.1016/j.langcom.2010.08.004.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Lazaridis, Kostas P. 1972. To glossiko idioma tou choriou mou Koukouliou Zagoriou (Zagorisio glossario) [The Dialect of My Village Koukouli in Zagori (The Dictionary of Zagori)].

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Lazaris, Christoforos. 1970. Ta Leukaditika, etymologikon kai ermineutikon leksilogion ton glossikon idiomaton tis nisou Leukados [The Lefkadite: Etymological and Explanatory Dictionary of the Dialects of the Island of Lefkas]. Ioannina: n.p.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • LSJ = Liddell, Henry George, Robert Scott, & Henry Stuart Jones. 1925–1940, 1996. Greek-English Lexicon with Revised Supplement, 9th edition. Oxford: Clarendon.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • LKN = Institute for Modern Greek Studies [Manolis Triandafyllidis Foundation]. 1998. Lexiko tis Koinis Neoellinikis [Dictionary of Modern Greek]. Thessaloniki: Institute for Modern Greek Studies [Manolis Triandafyllidis Foundation].

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Mackridge, Peter. 2009. Language and National Identity in Greece, 1766–1976. Oxford: Oxford University Press.

  • Malamas, Lampros. 1981. Simeioseis enos taverniari: Mikra afigimata kai stochasmoi, stigmiotypa kai peripeteies, skiagrafies kai anamniseis: apo ton Iouni tou 1958 os ton Aprili tou 1967 [Notes of a Tavern Keeper: Short Stories and Reflections, Snapshots and Adventures, Silhouettes and Recollections: From June 1958 to April 1967]. Athens: Eleuthero Pneuma.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Maman, Aharon 2013. Synoptic Dictionary of the Hebrew Component in Jewish Languages Based on Shelomo Morag’s Records (Edah Ve-lashon, 31). Jerusalem: Magnes Press (in Hebrew).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Matras, Yaron. 2013. “Jenisch.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_SIM_000555 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Matras, Yaron. 2013. “Lekoudesch.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_SIM_000554 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Matsas, Joseph. 1956. “Ta onomata ton Evraion sta Ioannina [The Names of Jews in Ioannina].” In Afieroma eis tin Ipeiron. Eis mnimin Christou Souli (1892–1951) [Homage to Epirus: In memory of Christos Soulis (1892–1951)], ed. Leandros Vranousis. Athens: Myrtidis, 95–102.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Mayer-Modena, Maria-Luisa. 2013. “Secret Languages, Hebrew in: Judeo-Italian.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000534 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Mizrachi, Chaim ben Samouel. n. y. Evraiokerkyraika [Judeo-Corfiote]. Jerusalem: Yad Ben Zvi.

  • Moissis, Asher R. (Mōysēs, Aser R.) 1958. “Evraikai lexeis eis tin glossan ton Israiliton tis Ellados [Hebrew Words in the Language of the Israelites of Greece].” In Ellino-ioudaikai meletai [Greek Jewish Studies]. Athens: n.p., 58–75.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Moissis, Asher R. (Mōysēs, Aser R.) 1973 [1969]. I onomatologia ton Evraion tis Ellados itoi: i istoria, i proeleusi kai i simasia ton kyrion oikogeneiakon onomaton ton Evraion tis Ellados [The Onomastics of the Jews of Greece, or the History, Origin and Meaning of the Proper Family Names of the Jews of Greece]. Athens: Jewish Community of Thessaloniki.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Morag, Shelomo. 1971. “Pronunciations of Hebrew.” In Encyclopaedia Judaica, ed. Cecil Roth. Jerusalem: Keter, 13: 1120–1145.

  • Moskowich, Wolf & Boris Tukan. 1986. “Quelques traits caracteristiques du parler des Juifs Krimtchaks de Crimée.” Massorot 2: 113–122.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Mponkas, Evangelos A. 1951. Glossikon idioma Ioanninon (meta laografikou ylikou). Lexilogion enion diamerismaton tis eleutheris kai doulis Ipeirou [The Dialect of Ioannina (with Folkloristic Material): The Vocabulary of Some Parts of Free and Enslaved Epirus]. 22.3.1951.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Mponkas, Evangelos A. 1964. Ta glossika idiomata tis Epeirou (voreiou, kentrikis kai notiou). Gianniotiko kai alla lexilogia [The Major Dialects of Epirus (Northern, Central and Southern): The Ioanniote and Other Lexicons]. Vol. 1. Ioannina: Etaireia Ipeirotikon Meleton, Ioannina.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Mutzafi, Hezy. 2013. “Secret Languages, Hebrew in: Aramaic.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000587 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Nar, Alberto. 1997. Keimeni epi aktis thalassis: meletes kai arthra gia tin evraiki koinotita tis Thessalonikis [Laying on the Seashore: Studies and Articles about the Jewish Community of Thessaloniki]. Athens: Nefeli.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Papadopoulos, Anthimos A. 1929. “Paroimiai [Proverbs].” Archeion Pontou 2.

  • Papadopoulos, Anthimos A. 1931. “Paroimiai [Proverbs].” Archeion Pontou 3.

  • Papaioannos, Apostolos. 2007. Oi evraikes synoikies ton Ioanninon: Istoria—Poleodomia—Architektoniki [The Jewish Neighbourhoods of Ioannina: History—Urban Planning—Architecture]. Athens: Central Board of Jewish Communities in Greece.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Petropoulos, Elias. 1991. To agio chasisaki: deka-ochto keimena gia ton ypokosmo [Sweet Holy Hashish: Eighteen Texts about the Underworld]. Athens: Nefeli.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Petropoulos, Elias. 2000. Songs of the Greek Underworld: The Rebetika Tradition. Trans. with introduction and add. text by Ed Emery. London: Saqui Books. [Original title: Rempetologia. Athens: Kedros, 1961].

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Rendsburg, Gary A., and Robert Jütte. 2013. “Rotwelsch, Hebrew Loanwords in.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000799 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Rivlin, Bracha, ed. 1998. Pinkas Hakehillot: Encyclopaedia of Jewish Communities from their Foundation till after the Holocaust. Greece. Jerusalem: Yad Vashem (in Hebrew).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Rosenbaum, Gabriel M. 2013. “Secret Languages, Hebrew in: Egyptian Judeo-Arabic.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000710 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Rozental, Rubik. 2015. “Seliha, kapara, korban (March 20, 2015, in Hebrew).” The Language Arena, http://www.ruvik.co.il/%D7%A4%D7%99%D7%A0%D7%AA-%D7%A2%D7%99%D7%95%D7%9F/2015/%D7%A7%D7%93%D7%95%D7%A9%D7%94.aspx (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Schmitt, John. 1904. The Chronicle of Morea = To chronikon tou Moreōs: A History in Political Verse, Relating the Establishment of Feudalism in Greece by the Franks in the Thirteenth Century. London: Methuen.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Schwarzwald, Ora (Rodrigue). 2013. “Secret Languages, Hebrew in: Judeo-Spanish.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000748 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Shachmon, Ori. 2013. “Secret Languages, Hebrew in: Yemenite Judeo-Arabic.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_COM_00000426 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Vergis, Nikos & Marina Terkourafi. 2015. “The M-word: A Greek collocation between Solidarity and Insult.” In Interdisciplinary Perspectives on Im/politeness (AILA Applied Linguistics Series, 14), ed. Marina Terkourafi. Amsterdam: John Benjamins, 41–70. doi 10.1075/aals.14.03ver (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Vingopoulou, Ioli. 2008. “Martiries gia Evraious sta periigitika keimena tou 16ou aiona [Testimonials about Jews in the Sixteenth-century Travelogues].” In The Jewish Presence in the Greek Territory (4th–19th centuries), eds. Anna J. Lambropoulou& Costas G. Tsiknakis. Athens: National Research Foundation, Institute for Byzantine Research, 79–96.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Vlachou, Evangelia, Giorgos Kotzoglou, & Chrysoula Papadopoulou. 2014. Prin svisei i floga: Katagrafi tis gevanikis dialektou [Before the Flame Dies Out: Recording Yevanic Dialect]. [Athens]: John S. Latsis Public Benefit Foundation.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Vlachou, Evangelia, Giorgos Kotzoglou, & Chrysoula Papadopoulou. 2016. “Gevaniki: mia prosfati katagrafi [Yevanic: a Recent Recording].” Meletes gia tin elliniki ­glossa: Praktika tis etisias synantisis tou Tomea Glossologias tou Tmimatos Filologias tis Filosofikis Scholis tou Aristoteleiou Panepistimiou Thessalonikis, 24–25 Apriliou 2015 [Studies in Greek linguistics: Proceedings of the Annual Meeting of the Department of Linguistics, School of Philology, Faculty of Philosophy, Aristotle University of Thessaloniki, April 24–25, 2015]. Thessaloniki: Institute for Modern Greek Studies [Manolis Triandafyllidis Foundation], 36: 51–63.

  • Xydopoulos, George J., Anna Iordanidou, & Angeliki Efthymiou. 2011. “Recent Advances in the Documentation of Greek Slang: The Case of www.slang.gr.” In 9th International Conference on Greek Linguistics, 29 October 2009–31 October 2009 Chicago, Illinois, USA, eds. Katerina. Chatzopoulou, Alexandra Ioannidou, & Suwon Yoon. Columbus, OH: Ohio State University, 112–123.

  • Zaborski, Andrzej. 2013. “Polish Slang, Hebrew Component in.” In Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, ed. Geoffrey Khan. Leiden: Brill. doi 10.1163/2212-4241_ehll_EHLL_SIM_000516 (accessed May 5, 2019).

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Zachos-Papazachariou, Evangelos. 1999. Lexiko tis ellinikis argko: lexiko tis piatsas: epi topou katagrafi [Dictionary of Greek Slang (Dictionary of Piatsa): On-Site Recording], 2nd edition. Athens: Kaktos.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation
  • Zoras, Georgios Th. 1958. Chronikon peri ton Tourkon soultanon: kata ton Varverinon Ellinikon Kōdika 111 [The Chronicle Concerning the Turkish Sultans: According to Codex Barberini Graecus 111]. Athens: University of Athens.

    • Search Google Scholar
    • Export Citation

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 30 30 6
Full Text Views 6 6 3
PDF Downloads 8 8 7