This article is not concerned with the history of aesthetics but, rather, is an exercise in intellectual history. “Illustrations of Tributary States” [Zhigong tu 職貢圖] as a type of art reveals a Chinese tradition of artistic representations of foreign emissaries paying tribute at the imperial court. This tradition is usually seen as going back to the “Illustrations of Tributary States,” painted by Emperor Yuan in the Liang dynasty 梁元帝 [r. 552-554] in the first half of the sixth century. This series of paintings not only had a lasting influence on aesthetic history but also gave rise to a highly distinctive intellectual tradition in the development of Chinese thought: images of foreign emissaries were used to convey the Celestial Empire’s sense of pride and self-confidence, with representations of strange customs from foreign countries serving as a foil for the image of China as a radiant universal empire at the center of the world. The tradition of “Illustrations of Tributary States” was still very much alive during the time of the Song dynasty [960-1279], when China had to compete with equally powerful neighboring states, the empire’s territory had been significantly diminished, and the Chinese population had become ethnically more homogeneous. In this article, the “Illustrations of the Tributary States of the Myriad Regions” [Wanfang zhigong tu 萬方職貢圖] attributed to Li Gonglin 李公麟 [ca. 1049-1106] and created during the period between the Xining 熙寧 [1068-1077] and Yuanfeng 元豐 [1078-1085] reigns of the Shenzong emperor 神宗 [r. 1067-1085] of the Song dynasty, is used as a case study for investigating the actual tributary relations between the Northern Song [960-1127] state and its neighboring countries. In doing so, I demonstrate that while certain parts of the “Illustrations of the Tributary States of the Myriad Regions” are historically accurate, a considerable portion of the content is the combined product of historical remembrance and the imagination of empire. In the international environment of the Song empire, China was captivated by the dream of being a universal empire envied by its “barbarian” neighbors. Particularly worth emphasizing is the fact that the artistic tradition of painting “Illustrations of Tributary States” as well as the accompanying idea of China as a universal empire continued well into the Qing [1644-1911] period, reflecting the historical longevity and lasting influence of the traditional conception of the relationship between China and the world.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Chen Lianqing 陳連慶. “Jiben Liang Yuandi Zhigong tu xu 輯本梁元帝〈職貢圖〉序 [Preface to the Reconstructed Edition of Emperor Yuan of the Liang Dynasty’s Illustrations of the Tributary States].” Guji zhengli yanjiu xuekan 古籍整理研究學刊, no. 3 (1987): 1-4.
Chen Tian 陳田, ed. Mingshi jishi 明詩紀事 [Chronicle of Events in Ming Poetry]. Beijing: Shangwu yinshuguan, 1936.
Deng Xiaonan 鄧小南. Zuzong zhi fa: Beisong qianqi zhengzhi shulüe 祖宗之法: 北宋 前期政治述略 [Ancestral Regulations: Outline of the Politics of the Early Northern Song Dynasty]. Beijing: Sanlian shudian, 2006.
Ge Zhaoguang 葛兆光. “Song guanxiu guoshi kao 宋官修國史考 [An Investigation into the Official Histories Compiled during the Song Dynasty].” Shixueshi yanjiu 史學史研究, no. 1 (1982): 47-54.
Ge Zhaoguang 葛兆光. Zhai zi Zhongguo: chongjian youguan Zhongguo de lishi lunshu 宅茲中國: 重建有關中國的歷史論述 [Here in China I Dwell: Reconstructing the Historical Narratives of China]. Beijing: Zhonghua shuju, 2011.
Hamashita Takeshi 濱下武志, Jindai Zhongguo de guoji qiji 近代中國的國際契機 [The International Turning Point for Modern China], translated by Zhu Yingui 朱蔭貴 et al. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 1999.
Han Qia 韓洽. Ji an shicun 寄菴詩存 [Collected Poems from a Monastic Sojourn] (Ming-dynasty block print).
Jin Weinuo 金維諾. “Zhigong tu de shidai yu zuozhe 職貢圖的時代與作者 [The Dating and Authorship of the Illustrations of Tributary States].” Wenwu 文物, no. 7 (1960): 14-18.
Kazuo Enoki 榎一雄. “Chūgokushi 中國史 [Chinese History].” In Kazuo Enoki chosakushū 榎一雄著作集 [Writings of Kazuo Enoki], 7: 83-189. Tokyo: Kyūko shoin, 1992.
Li Deyu 李德裕. “Jin xiajiasi chaogong tuzhuang 進黠嘎斯朝貢圖狀 [Illustrated Account of the Xiajiasi Tributary People].” In Quan Tangwen 全唐文 [Complete Prose of the Tang Dynasty], edited by Dong Gao 董誥 et al., 3198. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1990.
Li Tao 李燾. Xu zizhi tongjian changbian 續資治通鑒長編 [Extended Continuation to the Comprehensive Mirror in Aid of Governance], ce19. Beijing: Zhonghua shuju, 1985.
Li Tao 李燾. Xu zizhi tongjian changbian 續資治通鑒長編 [Extended Continuation to the Comprehensive Mirror in Aid of Governance], ce20. Beijing: Zhonghua shuju, 1986.
Li Tao 李燾. Xu zizhi tongjian changbian 續資治通鑒長編 [Extended Continuation to the Comprehensive Mirror in Aid of Governance], ce21, 23. Beijing: Zhonghua shuju, 1990.
Li Yunquan 李雲泉. Chaogong zhidu shi lun: Zhongguo gudai duiwai guanxi tizhi yanjiu 朝貢制度史論:中國古代對外關係體制研究 [A Historical Study of the Tribute System: on Ancient Chinese Foreign Policy]. Beijing: Xinhua chubanshe, 2004.
Li Ze 黎崱. Annan zhilüe 安南志略 [Concise Records of Annam]. Beijing: Zhonghua shuju, 2000.
Liu Kezhuang 劉克莊. “Li Boshi hua Shi guo tu 李伯時畫〈十國圖〉 [Li Boshi’s Illustrations of Ten Countries].” In Houcun xiansheng da quanji 後村先生大全集 [Complete Works of Master Houcun], vol. 102. Beijing: Beijing shangwu yinshuguan (Photographic reproduction of the handwritten text in the Ciyantang 賜硯堂 Sibu congkan 四部叢刊 [Collectanea in Four Divisions] from the Hanfenlou 涵芬樓 Collection).
Pan Yungao 潘運告, ed. Xuanhe huapu 宣和畫譜 [Catalogue of Paintings from the Xuanhe Period]. Changsha: Hunan meishu chubanshe, 1999.
Qian Shunju 錢舜舉. Qian Yutan zhuyi zhigong tu 錢玉潭諸夷職貢圖 [Qian Yutan’s Illustrations of the Various Barbarians from Tributary States]. In Xianju congshu 仙居叢書 [Collection of Documents from Xianju City], vol. 3. Hangzhou: Zhejiang renmin meishu chubanshe, 2017.
Qi Guang 齊光. “Jiexi Huangqing zhigong tu huijuan ji qi man han wentu shuo 解析〈皇清職貢圖〉繪卷及其滿漢文圖說 [An Analysis of the Illustrations of the Tributary States of the Illustrious Qing and the Accompanying Texts in Manchu and Chinese].” Qingshi yanjiu 清史研究, no. 4 (2014): 28-38.
Qi Sihe 齊思和. Zhongguo yu Baizhanting diguo de guanxi 中國與拜占庭帝國的關係 [The Relations between China and the Byzantine Empire]. Shanghai: Shanghai renmin chubanshe, 1956.
Ruan Yuan 阮元, ed. Shisan jing zhushu 十三經注疏 [Commentary and Annotation on the Thirteen Classics]. Beijing: Zhonghua shuju, 1980.
Shao Bowen 邵伯溫. Shaoshi wenjian lu 邵氏聞見錄 [Record of Shao Bowen’s Observations]. Beijing: Zhonghua shuju, 1983.
Shen Deqian 沈德潛 and Zhou Zhun 周准, eds. Mingshi biecai ji 明詩別裁集 [Selected Ming Poems]. Beijing: Zhonghua shuju, 1975.
Song Lian 宋濂 et al. Yuanshi 元史 [History of the Yuan Dynasty]. Beijing: Zhonghua shuju, 1976.
Su Shi 蘇軾. “Lun Gaoli maishu lihai zhazi 論高麗買書利害劄子 [Notice on the Advantages and Downsides of Buying Books in Korea].” In Su Shi wenji 蘇軾文集 [Collected Writings of Su Shi], edited by Kong Fanli 孔凡禮, 994-1000. Beijing: Zhonghua shuju, 1986.
Tao Jinsheng 陶晉生. Song Liao guanxi shi yanjiu 宋遼關係史研究 [An Investigation into the Relations between the Song and Liao Dynasties]. Taipei: Lianjing chuban shiye gongsi, 1983.
Toqto’a 脫脫 et al. Jinshi 金史 [History of the Jin Dynasty]. Beijing: Zhonghua shuju, 1975.
Toqto’a 脫脫 et al. Songshi 宋史 [History of the Song Dynasty]. Beijing: Zhonghua shuju, 1985.
Wang Shidian 王士點 and Shang Qiweng 商企翁, eds. Mishu jianzhi 秘書監志 [Chronicles of the Imperial Archives]. Hangzhou: Zhejiang guji chubanshe, 1992.
Wang Su 王素. “Liang Yuandi zhigong tu xintan 梁元帝職貢圖新探 [A New Study of Emperor Yuan of the Liang Dynasty’s Illustrations of Tributary States].” Wenwu 文物, no. 2 (1992): 72-80.
Xu Mengshen 徐夢莘. Sanchao beimeng huibian 三朝北盟彙編 [Collected Documents Concerning Alliances with the North during the Three Reigns]. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2008.
Xu Song 徐松, ed. Songhuiyao jigao 宋會要輯稿 [Draft Compilation of the Records of the Institutions of the Song Dynasty]. Beijing: Zhonghua shuju, 1957.
Zeng Zaozhuang 曾棗莊 and Liu Lin 劉琳, eds. Quan Songwen 全宋文 [Complete Prose of the Song Dynasty]. Shanghai: Shanghai cishu chubanshe; Hefei: Anhui jiaoyu chubanshe, 2006.
Zhao Canpeng 趙燦鵬. “Nanchao Liang Yuandi zhigong tu tiji yiwen de xin faxian 南朝梁元帝職貢圖題記佚文的新發現 [The Newly Discovered Lost Inscriptions of the Illustrations of the Tributary States by Emperor Yuan of the Liang Dynasty of the Southern Dynasties Period].” Wenshi 文史, no. 1 (2011): 111-118.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 99 | 0 | 0 |
Full Text Views | 802 | 255 | 16 |
PDF Views & Downloads | 949 | 185 | 5 |
This article is not concerned with the history of aesthetics but, rather, is an exercise in intellectual history. “Illustrations of Tributary States” [Zhigong tu 職貢圖] as a type of art reveals a Chinese tradition of artistic representations of foreign emissaries paying tribute at the imperial court. This tradition is usually seen as going back to the “Illustrations of Tributary States,” painted by Emperor Yuan in the Liang dynasty 梁元帝 [r. 552-554] in the first half of the sixth century. This series of paintings not only had a lasting influence on aesthetic history but also gave rise to a highly distinctive intellectual tradition in the development of Chinese thought: images of foreign emissaries were used to convey the Celestial Empire’s sense of pride and self-confidence, with representations of strange customs from foreign countries serving as a foil for the image of China as a radiant universal empire at the center of the world. The tradition of “Illustrations of Tributary States” was still very much alive during the time of the Song dynasty [960-1279], when China had to compete with equally powerful neighboring states, the empire’s territory had been significantly diminished, and the Chinese population had become ethnically more homogeneous. In this article, the “Illustrations of the Tributary States of the Myriad Regions” [Wanfang zhigong tu 萬方職貢圖] attributed to Li Gonglin 李公麟 [ca. 1049-1106] and created during the period between the Xining 熙寧 [1068-1077] and Yuanfeng 元豐 [1078-1085] reigns of the Shenzong emperor 神宗 [r. 1067-1085] of the Song dynasty, is used as a case study for investigating the actual tributary relations between the Northern Song [960-1127] state and its neighboring countries. In doing so, I demonstrate that while certain parts of the “Illustrations of the Tributary States of the Myriad Regions” are historically accurate, a considerable portion of the content is the combined product of historical remembrance and the imagination of empire. In the international environment of the Song empire, China was captivated by the dream of being a universal empire envied by its “barbarian” neighbors. Particularly worth emphasizing is the fact that the artistic tradition of painting “Illustrations of Tributary States” as well as the accompanying idea of China as a universal empire continued well into the Qing [1644-1911] period, reflecting the historical longevity and lasting influence of the traditional conception of the relationship between China and the world.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 99 | 0 | 0 |
Full Text Views | 802 | 255 | 16 |
PDF Views & Downloads | 949 | 185 | 5 |