Zuo Si’s 左思 [ca. 250-305] “Poems on History” [yongshi 詠史] have often been regarded as a milestone in the development of the poetic subgenre “poems on history.” Scholars have noted Zuo’s use of historical allusion and description to articulate his personal emotions and ambitions and to criticize the political hierarchy of the Western Jin [265-316]. In addition, they have recognized Zuo’s “Poems on History” as representing an alternative to the ornamental style of poetry popular in his time.
This article addresses the way in which Zuo’s poems contributed to the “poems on history” subgenre, as well as how they reflected the broader context of Six Dynasties [220-589] society. At the same time, it investigates another purpose for his use of historical figures in his poetry: self-canonization. This paper argues that Zuo used historical figures not only to express his emotions but also to skillfully place himself into the larger context and lineage of exemplary historical figures. Zuo is thus telling later generations that they should remember him with the same reverence—he is invoking history as a force of self-canonization. This self-canonization perspective reveals the complexity of Zuo’s appropriation of earlier historical sources. It also deepens our understanding of the purpose of Zuo’s “Poems on History” and of the ways in which history is disseminated through poetry in the Six Dynasties period.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Ban Gu 班固. Han shu 漢書 [The History of the Han Dynasty]. Beijing: Zhonghua shuju, 1962.
Chen Guying 陳鼓應. Zhuangzi jinzhu jinyi 莊子今註今譯 [A Modern Annotation and Translation of the Zhuangzi]. Beijing: Zhonghua shuju, 1983.
Confucius. The Analects of Confucius. Translated by Burton Watson. New York: Columbia University Press, 2007.
Fang Xuanling 房玄齡. Jin Shu 晉書 [The History of the Jin Dynasty]. Beijing: Zhonghua shuju, 1974.
Farmer, J. Michael. “On the Composition of Zhang Hua’s ‘Nüshi zhen’.” Early Medieval China 10-11, no. 1 (2004): 151-175.
Farmer, J. Michael. “Zuo Si.” In Classical Chinese Writers of the Pre-Tang Period. Edited by Curtis Dean Smith. Detroit: Bruccoli Clark Layman/Gale, 2011.
Fong, Grace S. “Gender and the Failure of Canonization: Anthologizing Women’s Poetry in the Late Ming.” Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews 26 (December 2004): 129-149.
Gao Yan 高岩. “Lun Yuanqu de ziwo jingdianhua 論元曲的自我經典化 [On Self-Canonization in Yuan Drama].” Minzu wenxue yanjiu 民族文學研究 [Studies of Ethnic Literature] 35, no. 3 (2017): 129-135.
Ge Xiaoyin 葛曉音. Badai shishi 八代詩史 [The History of Poetry from Eight Dynasties]. Xi’an: Shanxi renmin chubanshe, 1989.
Gong Kechang 龔克昌. Studies on the Han Fu. Translated by David R. Knechtges. Ann Arbor: American Oriental Society, 1997.
Hawkes, David. Ch’u Tz’ŭ: The Songs of the South, An Ancient Chinese Anthology. Boston: Beacon Press, 1962.
Hucker, Charles O. A Dictionary of Official Titles in Imperial China. Palo Alto: Stanford University Press, 1985.
Knechtges, David R. Wen xuan or Selections of Refined Literature Volume One: Rhapsodies on Metropolises and Capitals. Princeton: Princeton University Press, 1982.
Knechtges, David R. “From the Eastern Han through the Western Jin (25-317).” In The Cambridge History of Chinese Literature, edited by Kang-i Sun Chang and Stephen Owen. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
Knechtges, David R., and Taiping Chang. Ancient and Early Medieval Chinese Literature: A Reference Guide Part Three. Leiden: Brill, 2014.
Kōzen Hiroshi 興膳宏. “Sashi to Eishi shi 左思と詠史詩 [Zuo Si’s Poems on History].” Chūgoku bungaku hō 中國文學報 21 (1966): 1-56.
Li Yanshou 李延壽. Bei shi 北史 [The History of the Northern Dynasties]. Beijing: Zhonghua shuju, 1974.
Liu Zhen 劉珍 et al. Dongguan Hanji jiaozhu 東觀漢記校注 [Eastern Library Annotation and Commentary on the Records of the Han Dynasty]. Edited by Wu Shuping 吳樹平. Beijing: Zhonghua shuju, 2008.
Lü Huijuan 呂慧鵑. Zhongguo lidai zhuming wenxuejia pingzhuan 中國歷代著名文學家評傳 [Commentary and Biographies of Famous Chinese Literary Writers through the Ages], vol. 1. Jinan: Shandong jiaoyu chubanshe, 1983.
Lu Kanru 陸侃如 et al. Zhongguo shishi 中國詩史 [The History of Chinese Poetry]. Jinan: Shandong daxue chubanshe, 1985.
Mather, Richard B. Shih-shuo Hsin-yü: A New Account of Tales of the World, 2d ed. Ann Arbor: Center for Chinese Studies, University of Michigan, 2002.
Mou Shijin 牟世金 and Xu Chuanwu 徐傳武. “Zuo Si wenxue yeji xinlun 左思文學業績新論 [A New Discussion on Zuo Si’s Literary Achievements].” Wenxue yichan 文學遺產 [Literary Heritage], no. 2 (1988): 30-38.
Owen, Stephen. Readings in Chinese Literary Thought. Cambridge: Harvard University Asia Center, 1992.
Pines, Yuri. “A Hero Terrorist: Adoration of Jing Ke Revisited.” Asia Major 21, no. 2 (2008): 1-34.
Qian Daxin 錢大昕. Nian er shi kao yi Sanguo zhi yi 廿二史考異·三國志一 [Textual Research of Twenty-Two Histories: The First Volume of Records of the Three Kingdoms]. Nanjing: Fenghuang chubanshe, 2008.
Qian Zhixi 錢志熙. Wei-Jin shige yishu yuanlun 魏晉詩歌藝術原論 [Wei-Jin Poetics]. Beijing: Beijing daxue chubanshe.
Sima Qian 司馬遷. Shi ji 史記 [Records of the Grand Historian]. Beijing: Zhonghua shuju, 1959.
Sima Qian. Records of the Grand Historian. Translated by Burton Watson. New York: Columbia University Press, 1996.
Sima Qian. Selections from Records of the Historian. Translated by Yang Xianyi 楊憲益 and Dai Naidie 戴乃迭. Beijing: Waiwen chubanshe, 2004.
Ssu-ma Ch’ien. The Grand Scribe’s Records. Edited and translated by William H. Nienhauser, Jr., et al. Bloomington: Indiana University Press, 1994.
Ssu-ma Ch’ien. The Grand Scribe’s Records. Translated by William H. Nienhauser, Jr., et al. Bloomington: Indiana University Press, 2008.
Wei Zheng 魏徵. Sui shu 隋書 [The History of the Sui Dynasty]. Beijing: Zhonghua shuju, 1973.
Xiao Tong 蕭統, ed. Wen xuan 文選 [Selections of Refined Literature]. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1986.
Xu Chuanwu 徐傳武. Zuo Si Zuo Fen yanjiu 左思左棻研究 [Research on Zuo Si and Zuo Fen]. Beijing: Zhongguo wenlian chubanshe, 1999.
Xu Gongchi 徐公持. Wei Jin wenxue shi 魏晉文學史 [A Literary History of the Wei-Jin Dynasties]. Beijing: Renmin wenxue chubanshe, 1999.
Yang Yong 楊勇, ed. Shishuo xinyu jiaojian 世說新語校箋 [Collation and Annotation of A New Account of Tales of the World]. Taibei: Zhengwen shuju, 2000.
Yang Yuanzheng. “Reformulating Jiang Kui’s Lyric Oeuvre: The Canonization of Southern Song Dynasty Song Lyrics (ci) in the Qing Dynasty.” Journal of the American Oriental Society 135, no. 4 (October-December 2015): 709-732.
Ye Riguang 葉日光. Zuo Si shengping ji qi shi zhi xilun 左思生平及其詩之析論 [Analysis and Discussion of Zuo Si’s Biography and His Poetry]. Taibei: Wen shi zhe chubanshe, 1979.
Yu Jiaxi 余嘉錫 annot., Zhou Zumo 周祖謨, Yu Shuyi 余淑宜, and Zhou Shiqi 周士琦, eds. Shishuo xinyu jianshu 世說新語箋疏 [Annotation and Commentary on A New Account of Tales of the World]. Beijing: Zhonghua shuju, 2007.
Zhang Hongsheng 張宏生, “Wan Qing citan de ziwo jingdian hua 晚清詞壇的自我經典化 [Self-Canonization in Lyric Poetry in the Late Qing].” Wenyi yanjui 文藝研究 [Literature & Art Studies], no. 1 (2012): 65-74.
Zhang Yanying 張燕嬰, ed. Lun yu 論語 [The Analects of Confucius]. Beijing: Zhonghua shuju, 2006.
Zhang Yue. “A Selective Bibliography of Mainland Chinese Books (2002-2010) on Early Medieval Chinese Literature (220-589).” Early Medieval China 18 (2012): 69-86.
Zhang Yue. “A Selective Bibliography on Shishuo xinyu.” Early Medieval China 20 (2014): 104-113.
Zhang Yue. “Zuo Si ji.” In Early Medieval Chinese Texts. Edited by Cynthia L. Chennault, Keith N. Knapp, Alan J. Berkowitz, and Al Dien, 514-518. Berkeley: University of California at Berkeley Press, 2016.
Zhang Yue. “Approaches to Lore in ‘Poems on History’ from the Selections of Refined Literature.” Journal of Oriental Studies 49, no. 2 (2017): 83-112.
Zhang Yue 張月. “Zuo Si ‘Yongshi’ zhong de shi yu shi 左思〈詠史〉中的詩與史 [The Interrelationship of Poetry and History in Zuo Si’s ‘Poems on History’].” Wenxue yanjiu 文學研究 [Research on Literature] 5, no. 2 (2019): 85-99.
Zhang Yue. “Teaching Classical Chinese Poetry through Reception Studies.” ASIANetwork Exchange: A Journal for Asian Studies in the Liberal Arts 26, no. 1 (2019): 75-95.
Zhang Yue. “The Reception of Zuo Si’s ‘Poems on History’ in Early Medieval China.” Frontiers of Literary Studies in China 14, no.1 (2020): 48-75.
Zhu Lingjun 朱令軍. “Jin Yong wuxia xiaoshuo zizhu zhong de ziwo jingdian hua tanxi—Cong ‘Minghe ban’ Jin Yong zuopin ji tanqi 金庸武俠小說自注中的自我經典化探析—從‘明河版’〈金庸作品集〉談起 [An Analysis of Self-Canonization in the Self-Annotation of Jin Yong’s Martial Arts Novels—Discussion of the Minghe Edition of The Collective Works of Jin Yong].” Suzhou jiaoyu xueyuan xuebao 蘇州教育學院學報 [Journal of Suzhou College of Education] 32, no. 5 (2015): 44-50.
Zhuangzi. The Complete Works of Zhuangzi. Translated by Burton Watson. New York: Columbia University Press, 2013.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 82 | 0 | 0 |
Full Text Views | 733 | 328 | 25 |
PDF Views & Downloads | 691 | 78 | 10 |
Zuo Si’s 左思 [ca. 250-305] “Poems on History” [yongshi 詠史] have often been regarded as a milestone in the development of the poetic subgenre “poems on history.” Scholars have noted Zuo’s use of historical allusion and description to articulate his personal emotions and ambitions and to criticize the political hierarchy of the Western Jin [265-316]. In addition, they have recognized Zuo’s “Poems on History” as representing an alternative to the ornamental style of poetry popular in his time.
This article addresses the way in which Zuo’s poems contributed to the “poems on history” subgenre, as well as how they reflected the broader context of Six Dynasties [220-589] society. At the same time, it investigates another purpose for his use of historical figures in his poetry: self-canonization. This paper argues that Zuo used historical figures not only to express his emotions but also to skillfully place himself into the larger context and lineage of exemplary historical figures. Zuo is thus telling later generations that they should remember him with the same reverence—he is invoking history as a force of self-canonization. This self-canonization perspective reveals the complexity of Zuo’s appropriation of earlier historical sources. It also deepens our understanding of the purpose of Zuo’s “Poems on History” and of the ways in which history is disseminated through poetry in the Six Dynasties period.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 82 | 0 | 0 |
Full Text Views | 733 | 328 | 25 |
PDF Views & Downloads | 691 | 78 | 10 |