Intellectual Captivity

Literary Theory, World Literature, and the Ethics of Interpretation

In: Journal of World Literature

Abstract

This essay concerns the unequal distribution of epistemic capital in the academic field of World Literature and calls for an epistemic shift: a broadening of our theoretical canon and the epistemologies through which we read and interpret world literature. First, this epistemic inequality is discussed through a sociological examination of the “world republic of literary theory,” addressing the limits of circulation of literary epistemologies. The current situation, it is argued, creates an “intellectual captivity,” the ethical and political implications of which are demonstrated through a close reading of the acts of reading world literature performed by scholars at the center of the field. A few possible solutions are then suggested, drawing on recent developments in anthropology, allowing for a redistribution of epistemic capital within the discipline of World Literature: awareness of positionality, reflexivity as method, promotion of marginal scholarship, and a focus on “points of interaction.”

  • Abu-Lughod, Lila. “Writing against Culture.” In Recapturing Anthropology: Working in the Present. Ed. Richard Fox. Santa Fe, NM: School of American Research Press, 1991, 137–62.

  • Apter, Emily. Against World Literature: On the Politics of Untranslatability. New York: Verso, 2013.

  • Apter, Emily. The Translation Zone: A New Comparative Literature. Princeton: Princeton UP, 2006.

  • Asad, Talal. Anthropology and the Colonial Encounter. London: Ithaca Press, 1973.

  • Bennett, Karen. “Epistemicide! The Tale of a Predatory Discourse.” In “Translation and Ideology.” Eds. Sonia Cunico and Jeremy Munday. Special issue, The Translator, 13:2 (2007), 151–69.

  • Bourdieu, Pierre. The Field of Cultural Production: Essays on Art and Literature. Ed. R. Johnson. Cambridge: Polity Press, 1993.

  • Bourdieu, Pierre. “The Social Conditions for the International Circulation of Ideas.” In Bourdieu: A Critical Reader. Ed. R. Shusterman. Oxford: Wiley Blackwell, 1999, 220–28.

  • Bourdieu, Pierre. “Thinking about Limits.” In Cultural Theory and Cultural Change. Ed. M. Featherstone. London: Sage, 1992, 37–49.

  • Casanova, Pascale. The World Republic of Letters. Trans. M.B. DeBevoise. Cambridge, MA: Harvard UP, 2004.

  • Clifford, James. “Power in Dialogue in Ethnography.” In Observers and Observed: Essays on Ethnographic Fieldwork. Ed. G.W. Stocking Jr. Madison: University of Wisconsin Press, 1983, 121–56.

  • Damrosch, David. “Against World Literature: On the Politics of Untranslatability (Review).” Comparative Literature Studies 51:3 (2014), 504–8.

  • Damrosch, David. What Is World Literature? Princeton: Princeton UP, 2003.

  • Damrosch, David. “World Literature in a Postcanonical, Hypercanonical Age.” In World Literature in an Age of Globalization. Ed. Haun Saussy. Baltimore: Johns Hopkins UP, 2006, 43–53.

  • Davies, Charlotte Aull. Reflexive Ethnography: A Guide to Researching Selves and Others. New York: Routledge, 2010.

  • Ding, Dan. “Rationality Reborn: Historical Roots of the Passive Voice in Scientific Discourse.” In Essays in the Study of Scientific Discourse: Methods, Practice and Pedagogy. Ed. John Battallio. Stanford: Ablex, 1998, 117–35.

  • Fabian, Johannes. Time and the Other: How Anthropology Makes Its Object. New York: Columbia UP, 1983.

  • Goldstone, Andrew, and Ted Underwood. “The Quiet Transformations of Literary Studies: What Thirteen Thousand Scholars Could Tell Us.” New Literary History 45:3 (2014), 359–84.

  • Halliday, Michael. “Things and Relations: Regrammaticising Experience as Technical Knowledge.” In Reading Science: Critical and Functional Perspective on Discourses of Science. Ed. Jim Martin and Robert Veel. London: Routledge, 1998, 185–235.

  • Halliday, Michael, and Jim Martin (eds.). Writing Science: Literacy and Discursive Power. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1993.

  • Hayot, Eric. “On the Lack of Curiosity Regarding Institutional Life.” Comparative Literature 66:4 (2014), 481–488.

  • Hogan, Patrick, and Lalita Pandit (eds.). “Comparative Poetics: Non-Western Traditions of Literary Theory.” Special issue, College Literature 23:1 (1996).

  • hooks, bell. “Choosing the Margin as a Space of Radical Openness.” In Yearning: Race, Gender and Cultural Politics. Boston: South End Press, 1990, 145–53.

  • Hymes, Dell (ed.). Reinventing Anthropology. New York: Pantheon, 1972.

  • Kadare, Ismail. Broken April. Trans. John Hodgson. New York: New Amsterdam Books, 1990.

  • Kadare, Ismail. The Three-Arched Bridge. Trans. John Hodgson. New York: Vintage International, 1997.

  • Kadare, Ismail. Ura me tri harqe. Tirana: Naim Frashëri, 1978.

  • Kadare, Ismail. Vepra (Vëllimi i pare). Paris: Fayard, 1993.

  • Krishnaswamy, Revathi. “Toward World Literary Knowledges: Theory in the Age of Globalization.” Comparative Literature 62:4 (2010), 399–419.

  • Kuper, Adam. The Invention of Primitive Society: Transformation of an Illusion. Boston: Routledge and Kegan Paul, 1988.

  • Leitch, Vincent (ed.). The Norton Anthology of Theory and Criticism. 2nd ed. New York: W.W. Norton, 2010.

  • Lionnet, Françoise, and Shu-mei Shih (eds.). The Creolization of Theory. Durham, NC: Duke UP, 2011.

  • Martin, Jim. Factual Writing: Exploring and Challenging Social Reality. Oxford: Oxford UP, 1989.

  • Mignolo, Walter. “Epistemic Disobedience, Independent Thought and De-colonial Freedom.” Theory, Culture and Society 26:7–8 (2009), 1–23.

  • Mignolo, Walter. “I Am Where I Think: Epistemology and the Colonial Difference.” Journal of Latin American Cultural Studies: Travesia 8:2 (1999), 235–45.

  • Moretti, Franco. “Conjectures on World Literature.” New Left Review 1 (2000), 1–12.

  • Moretti, Franco. Graphs, Maps, Trees: Abstract Models for Literary History. London: Verso, 2003.

  • Moretti, Franco (ed.). The Novel. 2 vols. Princeton: Princeton UP, 2006.

  • Morgan, Peter. Ismail Kadare: The Writer and the Dictatorship, 1957–1990. London: Legenda, 2010.

  • Pettersson, Anders, Gunilla Lindberg-Wada, Margareta Petersson, and Stefan Helgesson. Literary History: Towards a Global Perspective. 4 vols. Berlin: Walter de Gruyter, 2006.

  • Plo Alastrué, Ramón, and Carmen Pérez-Llantada (eds.). English as a Scientific and Research Language: Debates and Discourses. Berlin: De Gruyter, 2015.

  • Rosaldo, Renato. Culture and Truth: The Remaking of Social Analysis. Boston: Beacon Press, 1993.

  • Sapiro, Gisèle. “How Do Literary Works Cross Borders (or Not)? A Sociological Approach to World Literature.” Journal of World Literature 1 (2016), 81–96.

  • Santos, Boaventura de Sousa. Epistemologies of the South: Justice against Epistemicide. Boulder, CO: Paradigm Publishers, 2014.

  • Todorova, Maria. Imagining the Balkans. Oxford: Oxford UP, 1997.

  • Venuti, Lawrence. The Translator’s Invisibility: A History of Translation. London: Routledge, 1995.

  • Wiredu, Kwasi. “Toward Decolonizing African Philosophy and Religion.” African Studies Quarterly 1:4 (1998), 17–46.

  • Zhang Longxi. Allegoresis: Reading Canonical Literature East and West. Ithaca, NY: Cornell UP, 2005.

  • Zhang Longxi. The Tao and the Logos: Literary Hermeneutics, East and West. Durham, NC: Duke UP, 1992.

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 71 71 7
Full Text Views 8 8 1
PDF Downloads 5 5 0