Do you want to stay informed about this journal? Click the buttons to subscribe to our alerts.
After a South African air raid attack against the liberation-struggling independence movement of their parents, more than four hundred young Namibian refugees—preschoolers, primary school pupils and teenagers—arrived in the German Democratic Republic in 1979. This chapter evaluates representations of the deportation of the children and their experiences in the GDR by looking at (auto)biographical depictions. With regard to the question of whether their spectacular life stories have (co-)shaped the prevailing post-independence national narrative of Namibia or not, their own perspective yields both an unambiguous and, given the conditions under which they had been sent on their odyssey in the first place, surprising result. While the former exile children have ultimately been denied the privilege of being part of the country’s elite, they do not seem to resent their near invisibility in these self-images of the nation, and seem to have come to terms with their situation (and identity) as Africans with a German past.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Anon. “ ‘If they said run, you ran for your life …’: GDR Children of Namibia Recount Their Story,” The Namibian, April 27, 2016: 6.
Arich-Gerz, Bruno. Questionnaire ‘Oshideutsch’ (typescript), Wuppertal, 2014.
Arich-Gerz, Bruno. “Namibische Flüchtlingskinder in der DDR (1979–1989): Diskurse von und über Kindheitserfahrungen zwischen Ostedeutschland und Afrika” in Germanistische Forschung in Polen: Gegenstände und Methoden, Formen und Wirkungen, eds. Ewa Żebrowska, Magdalena Olpińska-Szkiełko & Magdalena Latkowska (Warsaw: Wissenschaftliche Beiträge des Verbandes polnischer Germanisten, 2017), 92–101.
Arich-Gerz, Bruno. “ ‘Migratsprache’ Oshideutsch: Eine namibisch-deutsche Varietät zwischen Generatiolekt, ‚invertiertem Pidgin‘ und postkoloniallinguistischer Theoriebildung,” in Sprache und (Post)Kolonialismus: Linguistische und interdisziplinäre Aspekte, eds. Birte Kellermeier-Rehbein, Matthias Schulz & Doris Stolberg (Berlin: de Gruyter, 2018): 161–175.
Aukongo, Stefanie Lahya. Kalungas Kind: Wie die DDR mein Leben rettete (Reinbek: Rowohlt, 2009).
Berndt, Katrin. “Shared Paradoxes in Namibian and German History—Lucia Engombe’s Kind Nr. 95” in Transcultural Modernities: Narrating Africa in Europe, eds. Elisabeth Bekers, Sissy Helff & Daniela Merolla (Amsterdam: Rodopi, 2009): 347–361.
Brase, Kay & Ingrid Brase-Schloe. Onesmus: Weiße Kinder mit schwarzer Haut (Nienburg: Betzel, 1996).
Decker, Jan. “Geheimsprache Oshi-Deutsch: Ein Osnabrücker Theaterstück über namibische Kinder, die in der DDR aufwuchsen,” junge welt, June 3, 2016: 10.
Dorner, Carola. “Gemeinschaftsgefühl im ‘Ossi-Klub’: Die ‘DDR-Kinder’ von Namibia,” in Ostalgie international: Erinnerungen an die DDR von Nicaragua bis Vietnam, eds. Thomas Kunze & Thomas Vogel (Berlin: Christoph Links, 2010): 57–68.
Engombe, Lucia. Kind Nr. 95: Meine deutsch-afrikanische Odyssee—Aufgezeichnet von Peter Hilliges (Munich: Ullstein, 2004). English edition: Child No. 95: My German-African Odyssee. Recorded by Peter Hilliges. Transl. Imme Delius (Göttingen: Klaus Hess, 2014).
Gieffers, Hanna. “Die Kokosnüsse von Namibia: Auf der Suche nach einer Identität,” Allgemeine Zeitung, March 23, 2010: 14.
Gretschel, Volker. “Der Weihnachtswunsch,” in Die “DDR-Kinder” von Namibia: Heimkehrer in ein fremdes Land, ed. Constance Kenna (Göttingen: Klaus Hess, 1999): 125–128.
Hashingola, Patrick. “ ‘Wir haben viele Ideen’: Interview mit Patrick Hashingola,” Allgemeine Zeitung, July 7, 2006: 10.
Hopf, Hallo. “Die DDR-Kinder sind besser als ihr Ruf,” in Die “DDR-Kinder” von Namibia: Heimkehrer in ein fremdes Land, ed. Constance Kenna (Göttingen: Klaus Hess, 1999): 151–159.
Kenna, Constance, ed. Die “DDR-Kinder” von Namibia: Heimkehrer in ein fremdes Land (Göttingen: Klaus Hess, 1999) [English version: Homecoming. The GDR Kids of Namibia (Windhoek: New Namibia Books, 1999)].
Krause, Jürgen. Das DDR-Namibia-Solidaritätsprojekt “Schule der Freundschaft”: Möglichkeiten und Grenzen interkultureller Erziehung (Oldenburg: BIS-Verlag, 2009).
Kraut, Karl. “Entführung bleibt Entführung” [letter to the editor], Allgemeine Zeitung, January 18, 2005: 18.
Laberthier, Bruno. “Zwischen Deutschland und Namibia,” faust-kultur.de, June 4, 2016 [https://faustkultur.de/2683-0-Oshi-Deutsch-in-Osnabrueck.html] (accessed November 11, 2019).
Melber, Henning. Understanding Namibia: The Trials of Independence (London: Hurst, 2014).
Möller, Beatrice, Nicola Hens & Susanne Radelhof. Omulaule heißt schwarz [film] (Weimar: no publisher, 2004).
Nghiwete, Rachel Valentina. Valentina: The Exile Child (Windhoek: VEEM, 2010).
Rüchel, Uta. “Wir hatten noch nie einen Schwarzen gesehen”: Das Zusammenleben von Deutschen und Namibiern rund um das SWAPO-Kinderheim Bellin 1979–1990 (Schwerin: Landesbeauftragter für Mecklenburg-Vorpommern für die Unterlagen des Staatssicherheitsdienstes der ehemaligen DDR, 2001).
Schmidt-Lauber, Brigitta. “Die verkehrte Hautfarbe”: Ethnizität deutscher Namibier als Alltagspraxis (Berlin und Hamburg: Dietrich Reimer, 1998).
Schmitt, Caroline, Matthias D. Witte & Serpil Polat. “International Solidarity in the GDR and Transnationality: An Analysis of Primary School Materials for Namibian Child Refugees” in Transnational Social Review: A Social Work Journal 4.2–3 (2014): 242–258.
Shaketange, Lydia. Walking the Boeing 707 (Windhoek: Archives of Anti-Colonial Resistance and the Liberation Struggle AACRLS, 2009).
SODI / Solidaritätsdienst International e.V. Vor 30 Jahren: Kassinga und internationale Solidarität, 2008 [https://docplayer.org/36414854-Vor-30-jahren-kassinga-und-internationale-solidaritaet.html] (accessed November 11, 2019).
Timm, Susanne. Parteiliche Bildungszusammenarbeit: Das Kinderheim Bellin für namibische Flüchtlingskinder in der DDR (Münster: Waxmann, 2007).
Trianus, Nawala. “Teil meines Lebens” in Die “DDR-Kinder” von Namibia: Heimkehrer in ein fremdes Land, ed. Constance Kenna (Göttingen: Klaus Hess, 1999): 65.
Werner, Hangula. “Zucker,” in Die “DDR-Kinder” von Namibia: Heimkehrer in ein fremdes Land, ed. Constance Kenna (Göttingen: Klaus Hess, 1999): 69.
Witte, Matthias D., Kathrin Klein-Zimmer & Caroline Schmitt. “Transnationales Aufwachsen namibischer Flüchtlingskinder zwischen SWAPO- und DDR-Erziehung—eine biografisch-ethnografische Studie” in Transnational Social Review: A Social Work Journal, 3:2 (2013): 1–7.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 333 | 105 | 6 |
Full Text Views | 19 | 4 | 0 |
PDF Views & Downloads | 34 | 11 | 0 |
After a South African air raid attack against the liberation-struggling independence movement of their parents, more than four hundred young Namibian refugees—preschoolers, primary school pupils and teenagers—arrived in the German Democratic Republic in 1979. This chapter evaluates representations of the deportation of the children and their experiences in the GDR by looking at (auto)biographical depictions. With regard to the question of whether their spectacular life stories have (co-)shaped the prevailing post-independence national narrative of Namibia or not, their own perspective yields both an unambiguous and, given the conditions under which they had been sent on their odyssey in the first place, surprising result. While the former exile children have ultimately been denied the privilege of being part of the country’s elite, they do not seem to resent their near invisibility in these self-images of the nation, and seem to have come to terms with their situation (and identity) as Africans with a German past.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 333 | 105 | 6 |
Full Text Views | 19 | 4 | 0 |
PDF Views & Downloads | 34 | 11 | 0 |