Longstanding connections between Indian residents and traders and the Gulf are not only featured in multiple Arab and Indian films but also in online media. Social media practices serve as tools to express and communicate identity through video and visual images. Self-representation of first- and second-generation Gulf migrants from Kerala finds its way into memes, GIF s and videos. On YouTube, comedic (self-) representation of Malayalis is introduced in a variety of genres, produced both in the United Arab Emirates and India. Although life in the Gulf is displayed from the perspective of more fortunate migrants, whose economic circumstances are often more secure than those of Indians in Kerela, these YouTube stories also depict alienation and their newfound identities as Indians from the Gulf. Ahmad Al Kaashekh’s Instagram and YouTube representations serve as one example of a comedic approach to claiming a Malayali identity in the Gulf. Through video analysis and interviews, I analyze notions of identity representation as well as the role of humor in the sources.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Ahmed, Sarah (2000). Who knows? Knowing Strangers and Strangerness. Australian Feminist Studies 15 (31): 49–68.
Al-Rasheed, Madawi, ed. (2004). Transnational Connections and the Arab Gulf. New York: Routledge.
Amrute, Sareeta (2010). The ‘New’ Non-Residents of India: A Short History of the NRI. In Anthony P. D’Costa (ed.), A New India? Critical Reflections in the Long Twentieth Century, pp. 127–150. London: Anthem Press.
La Barbera, MariaCaterina (2015). Identity and Migration: An Introduction. In MariaCaterina La Barbera (ed.), Identity and Migration in Europe: Multidisciplinary Perspectives, International Perspectives on Migration 13, 1–13. Springer International.
Bhattacharya, Kakali (2018). Coloring Memories and Imaginations of ‘Home’: Crafting a De/Colonizing Autoethnography. Cultural Studies ↔ Critical Methodologies 18 (1): 9–15.
Bozdag, Cigdem, Andreas Hepp and Laura Suna (2012). Diasporic Media as the ‘Focus’ of Communicative Networking among Migrants. In Isabelle Rigoni and Eugénie Saitta (eds.), Mediating Cultural Diversity in a Globalized Public Space, pp. 96–115. London: Palgrave Macmillan.
Chatterjee, Partha (1993). The Nation and Its Fragments: Colonial and Postcolonial Histories. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Garrett, Natasha (2011). Transnationalism, Home and Identity: Personal Essays. PhD dissertation, University of Pittsburgh. http://d-scholarship.pitt.edu/7386/.
Kaur, Ravinder (2002). Viewing the West through Bollywood: A Celluloid Occident in the Making. Contemporary South Asia 11 (2): 199–209.
Kumar, Sangeet (2015). Contagious Memes, Viral Videos and Subversive Parody: The Grammar of Contention on the Indian Web. International Communication Gazette 77 (3): 1–16.
Lexico (2020). Meme. Lexico. Online: https://www.lexico.com/en/definition/meme.
Mannur, Anita (2007). Culinary Nostalgia: Authenticity, Nationalism, and Diaspora. MELUS 32 (4): 11–31.
Oommen, Ginu Zacharia (2016). Gulf Migration, Social Remittances and Religion: The Changing Dynamics of Kerala Christians. New Delhi: India Centre for Migration. Online: https://mea.gov.in/images/attach/II_Ginu_Zachariah_Oommen.pdf.
Punathambekar, Aswin (2015). Satire, Elections, and Democratic Politics in Digital India. Television & New Media 16 (4): 394–400.
Pynummodu, Sam (2015). Kuwait Indian kutiyetta charithram [History of Indian Migration to Kuwait] (in Malayalam). Thrissur: Green Books.
Radhakrishnan, Ratheesh (2009). The Gulf in the Imagination: Migration, Malayalam Cinema and Regional Identity. Contributions to Indian Sociology 43 (2): 217–245.
Rao, Ch Sushil (2017). Indians Brace for ‘Family Tax’. Times of India. Online: https://timesofindia.indiatimes.com/nri/middle-east-news/indians-brace-for-saudi-family-tax/articleshow/59243550.cms. 21 June 2017.
Rajan, S. Irudaya and K.C. Zachariah (2018). Kerala Migration Survey 2018. Migration Survey Data. Thiruvananthapuram: Centre for Development Studies. Online: http://cds.edu/research/ru/migrationresearch/migration-survey-data/.
Ranasinghe, Kethakie Piyumi (2015). Migrant Identities and Culture: The Second-Generation Sri Lankan Experience in the Sultanate of Oman. PhD dissertation, University of Glasgow. http://theses.gla.ac.uk/6001/1/2013ranasinghephd.pdf.
Sharma, Rekha (2011). Desi Films: Articulating Images of South Asian Identity in a Global Communication Environment. Global Media Journal: Canadian Edition 4 (1): 127–143.
Talmiz, Ahmad (2018). The Role of Cultural Interactions and Resident Indian Communities in the GCC Countries in Shaping Gulf-India Ties. Milli Gazette. Online: http://www.milligazette.com/news/16244-the-role-of-cultural-interactions-and-resident-indian-communities-in-the-gcc-countries-in-shaping-gulf-india-ties. 5 May 2018.
Vandevelde, Iris (2013). Revisiting the NRI ‘Genre’: Indian Diasporic Engagements with NRI and Multiplex Films. South Asian Popular Culture 11 (1): 47–60.
Vora, Neha (2013). Impossible Citizen. Dubai’s Indian Diaspora. Durham: Duke University Press.
World Population Review (2018). Bahrain: http://worldpopulationreview.com/countries/bahrain-population/; Kuwait: http://worldpopulationreview.com/countries/kuwait-population/; and UAE: http://worldpopulationreview.com/countries/united-arab-emirates-population/.
Akief, Muhammad (2016). What Happens When Foreigners Try to be Like Arabs. YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=c363qIuaRKM. 17 October 2016.
Al Kaashekh, Ahmad (2017a). Never Underestimate the Language Skills Of People. YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=m6Xv1bngGlE. 19 August 2017.
Al Kaashekh, Ahmad (2017b). When A Dubai Malayali Goes Back to Kerala. YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=QcjdKbp7WQY&feature=youtu.be. 10 September 2017.
Filter Copy (2017). Confusing Things NRI s Do—Ft. Radhika Bangia, Nitin Mirani, Viraj Ghelani, Madhu Gudi. YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=i4xJNAK2Luc&t=57s. 17 October 2017.
Life Tak (2018). Every Foreign Return Malayali Ever. YouTube: https://www.youtube.com/watch?v=M8L2TtdBlnc. 23 June 2018.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 642 | 181 | 28 |
Full Text Views | 30 | 6 | 0 |
PDF Views & Downloads | 69 | 16 | 0 |
Longstanding connections between Indian residents and traders and the Gulf are not only featured in multiple Arab and Indian films but also in online media. Social media practices serve as tools to express and communicate identity through video and visual images. Self-representation of first- and second-generation Gulf migrants from Kerala finds its way into memes, GIF s and videos. On YouTube, comedic (self-) representation of Malayalis is introduced in a variety of genres, produced both in the United Arab Emirates and India. Although life in the Gulf is displayed from the perspective of more fortunate migrants, whose economic circumstances are often more secure than those of Indians in Kerela, these YouTube stories also depict alienation and their newfound identities as Indians from the Gulf. Ahmad Al Kaashekh’s Instagram and YouTube representations serve as one example of a comedic approach to claiming a Malayali identity in the Gulf. Through video analysis and interviews, I analyze notions of identity representation as well as the role of humor in the sources.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 642 | 181 | 28 |
Full Text Views | 30 | 6 | 0 |
PDF Views & Downloads | 69 | 16 | 0 |