In recent articles and contributions, Kevin W. Wilkinson has identified some clues, in the text of several epigrams by Palladas of Alexandria, which, in his view, enable us to date this epigrammatic poet back to the age of Constantine. By analysing a number of passages, Wilkinson backdates Palladas by about sixty years, possibly as far back as a century. He tries to prove this new chronological reconstruction with the help of a new papyrus find, which he himself has published and which he would like to attribute to Palladas. There is no evidence that the Yale Papyrus (P. Ct. ybr Inv. 4000) is really a codex with epigrams by Palladas. As a result, its dating is still uncertain and the traditional date ascribed to Palladas (between the end of the 4th and the beginning of the 5th century ad) is still the most logical, and is confirmed by a long series of epigrams attributed to the Alexandrian poet in the Greek Anthology.
Castellano BoyerC.Palladas de Alejandria: semblanza de un poeta a través de su obraStudia Graecolatina Carmen Sanmillan in memoriam dicata quae ediderunt Jesús García González (et alii)1988Granada161172
Translation based on that of Paton1917iii 222-223.
Lauxtermann1997329-337(especially at 332-333).
So for example Bowra19601.
Cf. Bowra19601; plre 2 273 1.
So for example Bowra19601.
Seeck1906200s.v. Magnus iv. Cf. also Cameron 1965 20-21.
Seeck1906164; re 7 1325 P.-W. (Seeck).
Lacombrade195322; Petit 1955 402; Cameron 1964b.
Paton 1918 and Paton1971iv 250-251.
Wilkinson200950. In a future contribution I will try to demonstrate or at least to defend the opinion that the law of the year 421 (CTh 3.16.2) enacted by the emperors of both the Empires (Honorius Theodosius ii and Constantius iii) and containing the names of both the consules (Eustathius and Agricola) was valid in both the Empires.
Cameron1965b21ff. examines the relationship between the vocabulary of the epigrams and the vocabulary of the apologists regarding the pagans with very interesting results.
Cf. for example Keydell19571-2; Bowra 1959; Cameron 1965b 21; Castellano Boyer 1988 162-163; Rodighiero 2003 74.
Cf. Lechner195416-37; Opelt 1965 6ff.
Cf. also Cameron1965b26; Castellano Boyer 1988 167; Baldwin 1985 273.
Cf. for example Castellano Boyer1988163.
Cf. for example Cameron1965b2627; Castellano Boyer 1988 163.
Translation of Paton 1918 and Paton1971iv 52-53.
For example by Baldwin1985267ff. (especially p. 267) or by Cameron 1965b 27-28 (implicitly).
Cf. the list in Wilkinson200944nr. 47.
Cf. Wilkinson200947who quotes all these passages.
For example Franco2009212-213nr. 40 notes on this passage: “è da notare che nonostante la religione pagana sia esplicitamente esecrata il documento non contiene alcun divieto di celebrarne i culti ma soltanto l’auspicio espresso in una preghiera a Dio che i cittadini romani decidano spontaneamente di fare la scelta migliore e di abbracciare la fede cristiana”.