Save

Luke as Tradent and Hermeneut

“As one who has a thoroughly informed familiarity with all the events from the top” (παρηκολουθηκότι ἄνωθεν πᾶσιν ἀκριβῶς, Luke 1:3)

In: Novum Testamentum
View More View Less
  • 1 Texas Christian University, Fort Worth, tx, USA
Download Citation Get Permissions

Access options

Get access to the full article by using one of the access options below.

Institutional Login

Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials

Login via Institution

Purchase

Buy instant access (PDF download and unlimited online access):

€29.95$34.95

Far from indicating that “Luke” had to investigate all the traditions before he could write them up as an historian, παρηκολουθηκότι in Luke 1:3 means almost the opposite. Luke is already credentialed to write because, having entered into Christian tradition as tradent and interpreter from some time in the past, he is fully qualified to write “as one who has a thoroughly informed familiarity with all the events from the top.” This study represents the most comprehensive and in-depth analysis of the possible meanings of παρακολουθέω in the classical and Greco-Roman periods based on an extensive sweep of all the many senses and referents in lsj and bdag. Τhe perfect participle placards one trained in a tradition and not the judicious labors of an historian’s research.

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 308 64 2
Full Text Views 297 4 0
PDF Views & Downloads 72 20 0