In 1905, Dr. S. Pissareff from St. Petersburg was involved in the production of 50 copies of an earlier Qurʾān codex. The original, namely the Qurʾān codex first discovered to western gaze around the mid 19th century, held in the Khoja Akhrar mosque in Samarqand, is a large-sized Qurʾānic manuscript written in Kufic on parchment with hardly any use of punctuation or vowel marks. This codex has been traditionally regarded as the muṣḥaf of ʿUthmān b. ʿAffān, the third caliph (murdered in 656), and was said to have been brought from Iraq by Timur. This essay presents the ‘Pissareff copy’ kept at the Rare Book and Manuscript Library at Columbia University, discusses its specific status as residing in the grey zone between reproduction and copy, and aims at setting it in the larger context of ‘copies’ of Qurʾān codices.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Akcan, Esra. “Translations of Architecture in West Asia during the Twentieth Century.” In A Companion to Islamic Art and Architecture. Edited by Finbarr Barry Flood and Gülru Necipoğlu, 2:1267–1291. Hoboken [NJ]: John Wiley & Sons, 2017.
Al-Azmeh, Aziz. “The Discourse of Cultural Authenticity: Islamist Revivalism and Enlightenment Universalism.” In Islam and Modernities, 97–116. London and New York: Verso, 2009.
al-Bīrūnī, Muḥammad ibn Aḥmad. The Book Most Comprehensive in Knowledge on Precious Stones. Translated by Hakim Mohammad Said. Islamabad: Pakistan Hijra Council, 1989.
Al-Mushaf al-Sharif. Attributed to ʿUthmān ibn ʿAffān. Edited by Tayyar Altıkulaç. Istanbul: Research Centre for Islamic History, Art and Culture, 2007.
al-Ṣūlī, Abū Bakr. The Life and Times of Abū Tammām. Translated and edited by Beatrice Gruendler. New York and London: New York University Press.
Benjamin, Walter. Das Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1977.
von Bothmer, Hans-Caspar Graf. “Architekturbilder im Koran: Eine Prachthandschrift der Umayyadenzeit aus dem Yemen.” Pantheon 54 (1987): 4–20.
Brinkmann, Vinzenz, and Raimund Wünsche. Gods in Color: Painted Sculpture of Classical Antiquity. Munich: Stiftung Archäologie; Glyptothek München, 2007.
Crews, Robert D. For Prophet and Tsar: Islam and Empire in Russia and Central Asia. Cambridge [MA]: Harvard University Press, 2009.
Dawdy, Shannon Lee. “Clockpunk Anthropology and the Ruins of Modernity.” Current Archaeology 51, no. 6 (2010): 761–793.
Déroche, François. “Note sur les fragments coraniques anciens de Katta Langar (Ouzbékistan).” Cahiers d’Asie Centrale 7 (1999): 65–73.
Déroche, François. “Twenty Leaves from the Tashkent Qur’an.” In God is the Light of the Heavens and the Earth: Light in Islamic Art and Culture, edited by Jonathan Bloom and Sheila Blair, 56–78. New Haven: Yale University Press, 2015.
Fletcher, George P. “In God’s Image: The Religious Imperative of Equality Under Law.” Human Rights Review 3, no. 2 (June 2002): 85–97.
Forberg, Corinna, and Philipp W. Stockhammer, eds. The Transformative Power of the Copy: A Transcultural and Interdisciplinary Approach. Heidelberg: Heidelberg University Publishing, 2017.
Fransen, Sietske, and Katherine M. Reinhart. “The Practice of Copying in Making Knowledge in Early Modern Europe: An Introduction.” Word & Image 53, no. 3 (2019): 211–222.
George, Alain F. “The Geometry of the Qur’an of Amajur: A Preliminary Study of Proportion in Early Arabic Calligraphy.” Muqarnas 20 (2003): 1–15.
George, Alain. The Rise of Islamic Calligraphy. London: Saqi, 2010.
Groys, Boris. “Die Topologie der Aura.” In Topologie der Kunst, 33–46. Munich and Vienna: Hanser, 2003.
Jeffery, Arthur, and Isaac Mendelsohn. “The Orthography of the Samarqand Qur’an Codex.” Journal of the American Oriental Society 62, no. 3 (1942): 175–195.
Kubler, George. The Shape of Time: Remarks on the History of Things. New Haven: Yale University Press, 1962.
Ledderose, Lothar. Ten Thousand Things: Module and Mass Production in Chinese Art. Princeton [NJ]: Princeton University Press, 2000.
Mendelsohn, Isaac. “The Columbia University Copy of the Samarqand Kufic Qur’an.” The Muslim World, 30, no. 4 (1940): 375–378.
Momin, A. R. “The Facsimile Copy of the Oldest Complete Quran Manuscript.” The IOS Minaret 7, nos. 7–8 (2012). Accessed January 6, 2020. https://www.iosminaret.org/vol-7/issue7/topkapi.php.
Nagel, Alexander, and Christopher S. Wood. “Interventions: Toward a New Model of Renaissance Anachronism.” Art Bulletin 87, no. 3 (2005): 403–415.
Nagel, Alexander, and Christopher S. Wood. Anachronic Renaissance. New York: Zone Books, 2010.
Panzanelli, Roberta, ed. The Color of Life: Polychromy in Sculpture from Antiquity to the Present. Exh. cat. J. Paul Getty Museum. Los Angeles: The Getty Research Institute, 2008.
Pissareff, S. Coran Coufique de Samarcand: écrit d’après la tradition de la propre main du troisième calife Osman (644–656) qui se trouve dans la Bibliothèque Impériale Publique de St. Petersbourg. St. Petersburg, 1905.
Renner, Nausicaa. “How Do You Explain the ‘Obvious?’” New York Times Magazine, August 21, 2018.
Rettig, Simon. “Shaping the Word of God: Visual Codifications of the Qur’an between 1000 and 1700.” In The Art of the Qur’an: Treasures from the Museum of Turkish and Islamic Arts, edited by Massumeh Farhad and Simon Rettig, 76–97. Exh. cat. Arthur M. Sackler Gallery. Washington, DC: Smithsonian Institution, 2016.
Rezvan, E. A. “On the Dating of an ‘ʿUthmanic Qur’an’ from St. Petersburg.” Manuscripta Orientalia 6, no. 3 (2000): 19–22.
Rezvan, E. A. “The Qur’an and Its World. VI. Emergence of the Canon: The Struggle for Uniformity.” Manuscripta Orientalia 4, no. 2 (1998): 13–54.
Rezvan, E. A. “Yet Another‘ʿUthmanic Qur’an.” Manuscripta Orientalia 6, no. 1 (2000): 49–68.
Ribeiro, Gustavo Lins. “What’s in a Copy?” In The Transformative Power of the Copy: A Transcultural and Interdisciplinary Approach, edited by Corinna Forberg and Philipp W. Stockhammer, 21–36. Heidelberg: Heidelberg University Publishing, 2017.
Shalem, Avinoam. “The ‘Holy Blood’ of ʿUthmān ibn ʿAffān in the Great Mosque of Cordoba” (forthcoming).
Shalem, Avinoam. “Jewels and Journeys: The Case of the Medieval Gemstone Called al-Yatima.” Muqarnas 14 (1997): 42–56.
Shatskikh, Aleksandra. Black Square: Malevich and the Origin of Suprematism. Translated by Marian Schwartz. New Haven: Yale University Press, 2012.
Shebunin, A. “Kuficheskii Koran Imp. SPB. Publichnoi Biblioteki.” Zapiski Vostochnago Otdieleniia Imperatorskago Russkago Arkheologicheskago Obshchestva 6 (1891): 69–133.
Squires, Nick. “Donatello Bronze Statue of David Slaying Goliath Gets Makeover.” The Telegraph, November 28, 2008. https://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/italy/3534059/Donatello-bronze-statue-of-David-slaying-Goliath-gets-makeover.html.
Suthor, Nicola. Bravura: Virtuosität und Mutwilligkeit in der Malerei der frühen Neuzeit. Munich: W. Fink, 2010.
Tabbaa, Yasser. “The Transformation of Arabic Writing: Part I, Qur’anic Calligraphy.” Ars Orientalis 21 (1991): 119–148.
Wehr, Hans. A Dictionary of Modern Written Arabic. Edited by J. Milton Cowan. 4th ed. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1979.
Winkler, Stefan. “Cultural Heritage—Authenticity—Tradition: On the Origin of the Exhibition’s Title ‘Mustaqbal al-asala—asala(t) al-mustaqbal’ (The Future of Authenticity—The Authenticity of the Future) in Contemporary Arab Discourse.” In The Future of Tradition—The Tradition of Future: 100 Years after the Exhibition Masterpieces of Muhammadan Art in Munich, edited by Chris Dercon, León Krempel, and Avinoam Shalem, 52–59. Exh. cat. Haus der Kunst. Munich: Prestel, 2010.
Wood, Christopher S. Forgery, Replica, Fiction: Temporalities of German Renaissance Art. Chicago: University of Chicago Press, 2018.
Yaqubov, Nasir N. Legends about Samarqand. Tashkent: Vektor Press, 2007.
Zadeh, Travis. “From Drops of Blood: Charisma and Political Legitimacy in the Translation of the Uthmanic Codex of al-Andalus.” Journal of Arabic Literature 39, no. 3 (2008): 321–346.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 970 | 136 | 17 |
Full Text Views | 108 | 22 | 1 |
PDF Views & Downloads | 174 | 28 | 3 |
In 1905, Dr. S. Pissareff from St. Petersburg was involved in the production of 50 copies of an earlier Qurʾān codex. The original, namely the Qurʾān codex first discovered to western gaze around the mid 19th century, held in the Khoja Akhrar mosque in Samarqand, is a large-sized Qurʾānic manuscript written in Kufic on parchment with hardly any use of punctuation or vowel marks. This codex has been traditionally regarded as the muṣḥaf of ʿUthmān b. ʿAffān, the third caliph (murdered in 656), and was said to have been brought from Iraq by Timur. This essay presents the ‘Pissareff copy’ kept at the Rare Book and Manuscript Library at Columbia University, discusses its specific status as residing in the grey zone between reproduction and copy, and aims at setting it in the larger context of ‘copies’ of Qurʾān codices.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 970 | 136 | 17 |
Full Text Views | 108 | 22 | 1 |
PDF Views & Downloads | 174 | 28 | 3 |