In late nineteenth-century Nepal, the advent of print and mass reproduction marked a critical and as yet understudied junction in Nepal’s literary history and attendant manuscript and print cultures. This article employs Nepal’s popular Svasthānīvratakathā to illuminate key shifts and intersections between language of composition, technologies of writing, places of composition or reproduction, and the agents of transmission that are emblematic of local manuscript practices and paradigmatic of the emergent print culture in late nineteenth- and early twentieth-century Nepal. The practices and actors involved in Svasthānī transmission shifted the text away from the private, domestic sphere to the public, translocal realm on multiple levels. Attending to these shifts as evidenced in one living devotional tradition indexes significant developments and intersections that deepen our knowledge of the changing linguistic, technological, geocultural, and socioeconomic aspects of the literary landscape in Nepal and South Asia more broadly.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Bajrācārya, Ratnaharṣa. Śrī svasthānī brata kathā. Kathmandu: Viśvakarmā Pres, 1969 [NS 1089].
Bandhu, C. M. “The Role of the Nepali Language in Establishing the National Unity and Identity of Nepal.” Kailash: A Journal of Himalayan Studies 15, no. 3 & 4 (1989): 121–133.
Bennett, Lynn. Dangerous Wives and Sacred Sisters: Social and Symbolic Roles of High-Caste Women in Nepal. New York: Columbia University Press, 1983.
Bhattarāī, Sharardcandra Sharmā. Prācīn gadyākhyān. Kathmandu, Nepal: Sājhā Prakāshan, 1985 [VS 2042].
Birkenholtz, Jessica Vantine. “Seeking Svasthānī: The Politics of Gender, Location, Iconography and Identity in Hindu Nepal.” Journal of Hindu Studies 6, no. 2 (2013): 198–227.
Birkenholtz, Jessica Vantine. Reciting the Goddess: Narratives of Place and the Making of Hinduism in Nepal. New York: Oxford University Press, 2018.
Birkenholtz, Jessica Vantine. “On Becoming a Woman: Shakti, Storytelling, and Hindu Women’s Roles & Rights in Nepal.” Signs: A Journal of Women in Culture and Society, 44, no. 2 (2019): 433–464.
Birkenholtz, Jessica Vantine. “Hinduizing Nepal’s Hindus: Making Modern Hinduism in Medieval Nepal.” Journal of South Asian Intellectual History 2 (2019), no. 2 (2020): 180–200.
Burghart, Richard. “The Category of ‘Hindu’ in the Political Discourse of Nepal.” In The Conditions of Listening: Essays on Religion, History and Politics in South Asia, edited by C. J. Fuller and Jonathan Spencer, 261–277. Delhi: Oxford University Press, 1996.
Chalmers, Rhoderick. “Pandits and Pulp Fiction: Popular Publishing and the Birth of Nepali Print-Capitalism in Banaras.” Studies in Nepali History and Society 7, no. 1 (2002): 35–97.
Chalmers, Rhoderick. “‘We Nepalis.’ Language, Literature and the Formation of a Nepali Public Sphere in India, 1914–1940.” PhD diss., School of African and Oriental Studies, 2003.
Chudal, Alaka Atreya. “Nepali Intellectuals in Exile: The History of Nepali Printing in 19th–20th Century Benaras.” Journal of South Asian Intellectual History 3 (2021): 1–26.
Clark, T. W. “The Rānī Pokhrī Inscription, Kāthmāndu.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies 20 (1957): 167–187.
Dalmia, Vasudha. The Nationalization of Hindu Traditions: Bhāratendu Hariśchandra and Nineteenth-Century Banaras. Oxford: Oxford University Press, 1997.
Darnton, Robert. “Book Production in British India, 1850–1900.” Book History 5 (2002): 230–262.
Gaenszle, Martin. “Nepali Kings and Kāśī: On the Changing Significance of a Sacred Centre.” Studies in Nepali History and Society 7, no. 1 (2002): 1–33.
Gaenszle, Martin. “Nepali Places: Appropriations of Space in Banaras.” In Visualizing Space in Banaras: Images, Maps, and the Practice of Representation, edited by Martin Gaenszle and Jörg Gengnagel, 303–323. Wiesbaden: Harrassowitz, 2006.
Gaenszle, Martin. “Emergent Nationalism, Citizenship, and Belonging among Nepalis in Banaras: The Case of Kashi Bahadur Shrestha.” In The Politics of Belonging in the Himalayas: Local Attachments and Boundary Dynamics, edited by Joanna Pfaff-Czarnecka and Gérard Toffin, 201–221. New Delhi: Sage, 2011.
Gellner, David. “Language, Caste, Religion and Territory: Newar Identity Ancient and Modern.” European Journal of Sociology 27, no. 1 (1986): 102–148.
Gellner, David, Joanna Pfaff-Czarnecka, and John Whelpton, eds. Nationalism and Ethnicity in a Hindu Kingdom: The Politics of Culture in Contemporary Nepal. Kathmandu: Vajra Books, 2008 [1997].
Ghosh, Anindita. “An Uncertain ‘Coming of the Book’: Early Print Cultures in Colonial India.” Book History 6 (2003): 23–55.
Hutt, Michael. Nepali: A National Language and Its Literature. London, New Delhi: School of Oriental and African Studies; Sterling Publishers Private Ltd, 1988.
Iltis, Linda. “The Swasthani Vrata: Newar Women and Ritual in Nepal.” PhD diss., University of Wisconsin-Madison, 1985.
Karmacharya, Madhav Lal. The Publishing World of Nepal. Kathmandu: Laligurans Prakashan, 1985.
Kāyastha, Chhatrabahādur. Thimi deshay cvahgu mallakālīn bākhan [Two Malla-Era Stories from Thimi]. Lalitpur, Nepal: Nepal Sanskrti Laypau, 2000 [NS 1120/VS 2057].
Lienhard, Siegfried. Nevārīgītīmanjarī: Religious and Secular Poetry of the Nevars of the Kathmandu Valley. Stockholm Oriental Series, Vol. 10. Stockholm: Almqvist & Wiksell International, 1974.
Lienhard, Siegfried and Thakur Lal Manandhar. Nepalese Manuscripts, Part 1: Nevārī and Sanskrit (in the) Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, Berlin. Stuttgart: Franz Steiner Verlag Wiesbaden, 1988.
Malla, Kamal P. “Language.” In Nepal in Perspective, edited by Pashupati Shumsere, J. B. Rana and Kamal P. Malla, 101–118. Kathmandu: Centre for Economic Development and Administration, 1973.
Malla, Kamal P. Classical Newari Literature: A Sketch. Kathmandu: Educational Enterprise, 1982.
Onta, Pratyoush. “The Career of Bhānubhakta as a History of Nepali National Culture, 1940–1999.” Studies in Nepali History and Society 4, no. 1 (1999): 69–102.
Orsini, Francesca. “Pandits, Printers and Others: Publishing in Nineteenth Century Benaras.” In Print Areas: Book History in India, edited by Abhijit Gupta and Swapan Chakravorty, 103–138. Delhi; Bangalore: Permanent Black, 2004.
Orsini, Francesca. Print and Pleasure: Popular Literature and Entertaining Fictions in Colonial North India. Ranikhet: Permanent Black, 2009.
Orsini, Francesca. “Booklets and Sants: Religious Publics and Literary History.” South Asia: Journal of South Asian Studies, 38, no. 3 (2015): 435–449.
Pollock, Sheldon, ed. Literary Cultures in History: Reconstructions from South Asia. Berkeley: University of California Press, 2003.
Pollock, Sheldon. The Language of the Gods in the World of Men: Sanskrit, Culture, and Power in Premodern India. Berkeley: University of California Press, 2006.
Pradhan, Kumar. A History of Nepali Literature. New Delhi: Sahitya Akademi, 1984.
Rājbhandārī, Tīrthalāl. Śrī svasthānī brata kathā (māgh māhātmya). Kathmandu: Tīrthalāl Rājbhandārī, 1985 [NS 1105/VS 2024].
Śarmā, Bābū Mādhavprasād. Śrīsvasthānī vratakathā. Vārānasī: Bābū Mādhavprasād Śarmā, 2002.
Shrestha, Bal Gopal. The Sacred Town of Sankhu: The Anthropology of Ritual, Religion, and Society in a Newar Town. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2012.
Śrīsvasthānīparameśvarīkathāvratam. Kāshi: Trajacandra Yantrālaya, 1885. [VS 1942]. Nepal National Archives, NGMPP reel no. I25/41.
Stark, Ulrike. An Empire of Books: The Naval Kishore Press and the Diffusion of the Printed Word in Colonial India. Ranikhet: Permanent Black, 2007.
Stark, Ulrike. “Publishers as Patrons and the Commodification of Hindu Religious Texts in Nineteenth-Century North India.” In Patronage and Popularisation, Pilgrimage, and Procession: Chanels of Transcultural Translation and Transmission in Early Modern South Asia. Papers in Honour of Monika Horstmann, edited by Heidi Rika Maria Pauwels, 189–203. Wiesbaden: Harrassowitz, 2009.
Svasthānāparameśvaryyāvratakathā [sic]. 1573 [NS 693]. Kathmandu: Nepal National Archives, NGMPP reel no. B13/42.
Tamoṭ, Kāśīnāth. “Some Characteristics of the Tibeto-Burman Stock of Early Classical Newari.” In Medieval Tibeto-Burman Languages, edited by Christopher I. Beckwith, 13–26. Leiden, Boston, Köln: Brill, 2002.
Upādhyāya, Paṇḍit Puṇyaprasād. Śrī svasthānī vrata pūjā kathā. Banāras Siṭī: Mahākālī Auṣadhālaya, 1933.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 693 | 244 | 92 |
Full Text Views | 35 | 6 | 1 |
PDF Views & Downloads | 62 | 9 | 0 |
In late nineteenth-century Nepal, the advent of print and mass reproduction marked a critical and as yet understudied junction in Nepal’s literary history and attendant manuscript and print cultures. This article employs Nepal’s popular Svasthānīvratakathā to illuminate key shifts and intersections between language of composition, technologies of writing, places of composition or reproduction, and the agents of transmission that are emblematic of local manuscript practices and paradigmatic of the emergent print culture in late nineteenth- and early twentieth-century Nepal. The practices and actors involved in Svasthānī transmission shifted the text away from the private, domestic sphere to the public, translocal realm on multiple levels. Attending to these shifts as evidenced in one living devotional tradition indexes significant developments and intersections that deepen our knowledge of the changing linguistic, technological, geocultural, and socioeconomic aspects of the literary landscape in Nepal and South Asia more broadly.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 693 | 244 | 92 |
Full Text Views | 35 | 6 | 1 |
PDF Views & Downloads | 62 | 9 | 0 |