Premodern manuscript production was fluid. Books and papers freely changed hands, often against their authors’ wishes. In the absence of copyright laws, certain countermeasures arose. This study considers one of them: self-commentary, meaning an author’s explanations on his own works. The article deals with two cases of medieval self-commentary across linguistic and cultural boundaries: the Arabic author and rationalist Abū al-ʿAlāʾ al-Maʿarrī (d. 1057 CE), and the professional Byzantine littérateur John Tzetzes (d. 1180 CE). After an overview of their lives and works, with a focus on the key role of self-explanation, the article considers their respective manuscript cultures, which involved face-to-face educational settings that nonetheless permitted widespread copying. There follows a discussion of textual materiality, which reveals a mutual concern to avoid tampering or misinterpretation. Then, the article shows how both men tried to direct readers by exploiting language’s capacity for multiple meanings. The conclusion ponders the relevance of this study for problems posed by digital book technology.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Agapitos, Panagiotis A. “John Tzetzes and the Blemish Examiners: A Byzantine Teacher on Schedography, Everyday Language and Writerly Disposition.” Medioevo Greco 17 (2017): 1–57.
Agapitos, Panagiotis. “Literary Haute Cuisine and Its Dangers: Eustathios of Thessalonike on Schedography and Everyday Language.” Dumbarton Oaks Papers 69 (2015): 225–242.
Agiotis, Nikos. “Tzetzes on Psellos Revisited.” Byzantinische Zeitschrift 106 (2013): 1–8.
Alexiou, Margaret. After Antiquity: Greek Language, Myth, and Metaphor. Ithaca [NY]: Cornell University Press, 2018.
Anecdota Graeca. Edited by Johnny Anthony Cramer. Vol. 4. Oxford: e typographeo academico, 1837.
Assandri, Friederike. “Stealing Words: Intellectual Property in Medieval China.” Journal of Daoist Studies 9 (2016): 49–72.
Atsalos, Basile. La terminologie du livre-manuscrit à l’époque byzantine. Vol. 1, Termes désignant le livre-manuscrit et l’écriture. Thessaloniki: Société des Études macédoniennes, 1971.
Bagge, Sverre. “The Autobiography of Abelard and Medieval Individualism.” Journal of Medieval History 19, no. 4 (1993): 327–350.
Bernard, Floris. Writing and Reading Byzantine Secular Poetry, 1025–1081. Oxford: Oxford University Press, 2014.
Blair, Ann. “Reading Strategies for Coping with Information Overload ca. 1550–1700.” Journal of the History of Ideas 64, no. 1 (January 2003): 11–28.
Blankinship, Kevin. “Al-Maʿarrī’s Anxious Menagerie: The Epistle of the Horse and the Mule.” Journal of Abbasid Studies 8, no. 1 (2021): 142–171.
Blankinship, Kevin. “Al-Maʿarrī’s Esteem in the Islamic West: A Preliminary Overview.” Al-Masāq: Journal of the Medieval Mediterranean 31, no. 3 (2019): 253–271.
Blankinship, Kevin. “Suffering the Sons of Eve: Animal Ethics in al-Maʿarrī’s Epistle of the Horse and the Mule.” Religions 11, no. 8 (2020): 1–20.
Braccini, Tommaso. “Erudita invenzione: Riflessioni sulla Piccola grande Iliade di Giovanni Tzetze.” Incontri triestini di filologia classica 9 (2009–10): 153–173.
Browning, Robert. “An Unpublished Address of Nicephorus Chrysoberges to Patriarch John X Kamateros of 1202.” Études Byzantines 5 (1978): 37–68.
Budelmann, Felix. “Classical Commentary in Byzantium: John Tzetzes on Ancient Greek Literature.” In The Classical Commentary: Histories, Practices, Theory, edited by Roy K. Gibson and Christina Shuttleworth Kraus, 141–169. Leiden: Brill, 2002.
Cachia, Pierre. “The Dramatic Dialogues of al-Maʿarrī.” Journal of Arabic Literature 1 (1970): 129–136.
Cardin, Marta. “Teaching Homer through (Annotated) Poetry: John Tzetzes’ Carmina Iliaca.” In Brill’s Companion to Prequels, Sequels, and Retellings of Classical Epic, edited by Robert Simms, 90–114. Leiden: Brill, 2018.
Chartier, Roger, and Peter Stallybrass. “What Is a Book?” In The Cambridge Companion to Textual Scholarship, edited by Neil Fraistat and Julia Flanders, 188–204. Cambridge: Cambridge University Press, 2013.
Clanchy, Michael. “Documenting the Self: Abelard and the Individual in History.” Historical Research 76 (2003): 293–309.
Culler, Jonathan. “Presupposition and Intertextuality.” Modern Language Notes 91, no. 6 (December 1976): 1380–1396.
Cullhed, Eric. “The Blind Bard and ‘I’: Homeric Biography and Authorial Personas in the Twelfth Century.” Byzantine and Medieval Greek Studies 38 (2014): 49–67.
Cullhed, Eric. “Diving for Pearls and Tzetzes’ Death.” Byzantinische Zeitschrift 108 (2015): 53–62.
The Dialogues of Plato. Translated by B. Jowett. 3rd ed. 5 vols. Oxford: Oxford University Press, 1892.
Drory, Rina. Models and Contacts: Arabic Literature and Its Impact on Medieval Jewish Literature. Leiden: Brill, 2000.
El-Bizri, Nader. “God: Essence and Attributes.” In The Cambridge Companion to Classical Islamic Theology, edited by Tim Winter, 121–140. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
El Shamsy, Ahmed. “The Social Construction of Orthodoxy.” In The Cambridge Companion to Classical Islamic Theology, edited by Tim Winter, 97–117. Cambridge: Cambridge University Press, 2008.
Endress, Gerhard. “The Language of Demonstration: Translating Science and the Formation of Terminology in Arabic Philosophy and Science.” Early Science and Medicine 7, no. 3 (2002): 231–254.
“Epitaphe de Théodore Kamateros.” Edited by Antonis Pétridès. Byzantinische Zeitschrift 19 (1910): 7–10.
Gacek, Adam. Arabic Manuscripts: A Vademecum for Readers. Leiden: Brill, 2009.
Galeno. Nuovi scritti autobiografici. Edited and translated by Mario Vegetti. Rome: Carocci editore, 2013.
Gaul, Niels. “Rising Elites and Institutionalization—Ethos/Mores—Debts and Drafts: Three Concluding Steps towards Comparing Networks of Learning in Byzantium and the ‘Latin’ West, c. 1000–1200.” In Networks of Learning: Perspectives on Scholars in Byzantine East and Latin West, c. 1000–1200, edited by Sita Sickel, Niels Gaul, and Michael Grünbart, 235–280. Zurich: LIT Verlag, 2014.
Gruendler, Beatrice. “Aspects of Craft in the Arabic Book Revolution.” In Globalization of Knowledge in the Post-Antique Mediterranean, 700–1500, edited by Sonja Brentjes and Jürgen Renn, 31–66. London: Routledge, 2016.
Grünbart, Michael. “Prosopographische Beiträge zum Briefcorpus des Ioannes Tzetzes.” Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 46 (1996): 175–226.
Al-Ḥamawī, Yāqūt. Muʿjam al-udabāʾ, irshād al-arīb ilā maʿrifat al-adīb. Edited by Iḥsān ʿAbbās. 7 vols. Beirut: Dār al-Gharb al-Islāmī, 1993.
Al-Ḥarīrī, Abū al-Qāsim. Impostures: Fifty Rogue’s Tales Translated Fifty Ways. Translated by Michael Cooperson. New York: New York University Press, 2020.
Al-Ḥillī, Ṣafī al-Dīn. Sharḥ al-kāfiya al-badīʿiyya fī ʿulūm al-balāgha wa-maḥāsin al-badīʿ. Edited by Nasīb Nishāwī. Beirut: Dār Sādir, 1982. Reprint, 1992.
Hirschler, Konrad. The Written Word in Medieval Arabic Lands: A Social and Cultural History of Reading Practices. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2012.
Ibn al-ʿAdīm, Abū al-Qāsim ʿUmar ibn Aḥmad. Bughyat al-ṭalab fī tārīkh Ḥalab. Edited by Suhayl Zakār. 12 vols. Beirut: Dār al-Fikr, 1995.
Ibn ʿArabī, Abū ʿAbd Allāh Muḥammad ibn ʿAlī ibn Muḥammad. Tarjumān al-ashwāq. Beirut: Dār Ṣādir, 1961.
Ibn Kathīr, Ismāʿīl ibn ʿUmar. Al-Bidāya wa-l-nihāya. Vol. 13, edited by Ṣalāḥ Muḥammad al-Khiyamī, ʿAbd al-Qādir al-Arnāʾūṭ, and Bashshār ʿAwwād Maʿrūf. Doha: Wizārat al-Awqāf wa-l-Shuʾūn al-Islāmiyya, Dawlat Qaṭar, 2015.
Ibrahim, Ahmed Fekry. “Rethinking the Taqlīd Hegemony: An Institutional, Longue- Durée Approach.” Journal of the American Oriental Society 136, no. 4 (2016): 801–816.
Jackson, Sherman A. “Taqlīd, Legal Scaffolding and the Scope of Legal Injunctions in Post-Formative Theory: Muṭlaq and ʿĀmm in the Jurisprudence of Shihāb al-Dīn al-Qarāfī.” Islamic Law and Society 3, no. 2 (1996): 165–192.
Jāmī, Nūr al-Dīn ʿAbd al-Raḥmān. Sharḥ-i rubāʿiyyāt. Edited by Reẓā Māʾil Haravī. Kabul: Anjuman-i Jāmī, Vizārat-i Maṭbūʿāt, 1964.
Jeffreys, Elizabeth. “Rhetoric and Poetry.” In A Companion to Byzantine Poetry, edited by Wolfram Hörandner, Andreas Rhoby, and Nikolaos Zagklas, 92–112. Leiden: Brill, 2019.
Jeffreys, Michael. “From Hexameters to Fifteen-Syllable Verses.” In A Companion to Byzantine Poetry, edited by Wolfram Hörandner, Andreas Rhoby, and Nikolaos Zagklas, 66–91. Leiden: Brill, 2019.
Jeffreys, Michael J. “The Nature and Origins of the Political Verse.” Dumbarton Oaks Papers 28 (1974): 141–195.
Massa-Positano, Lydia, Douwe Holwerda and Willem J. W. Koster, eds. Jo. Tzetzae Commentarii in Aristophanem. 4 fascs. Groningen: Wolters, 1960–64.
Kazārah, Ṣalāḥ. “Āthār Abī al-ʿAlāʾ al-maṭbūʿa: dalīl wirāqī bībliyūghrāfī.” Majallat Majmaʿ al-Lugha al-ʿArabiyya bi-Dimashq 77, no. 3 (2002): 541–577.
Kolovou, Foteini, ed. Die Briefe des Eustathios von Thessalonike: Einleitung, Regesten, Text, Indizes. Berlin: De Gruyter, 2006.
Konstantopoulos, Basileios L., ed. “Inedita Tzetziana: Δύο ανέκδοτοι λόγοι του Ιωάννη Τζέτζη.” Hellenika 33 (1981): 178–184.
The Koran Interpreted. Translated by Arthur John Arberry. 2 vols. in 1. Toronto: George Allen & Unwin, 1955. 3rd reprint, 1969.
Lane, William Edward. An Arabic–English Lexicon. 8 vols. in 2. London: Williams & Norgate, 1863.
Al-Laqqānī al-Mālikī, ʿAbd al-Salām ibn Ibrāhīm. Sharḥ jawharat al-tawḥīd, al-musammā Itḥāf al-murīd bi-jawharat al-tawḥīd. 2nd repr. Cairo: al-Maktaba al-Tijāriyya al-Kubrā, 1955.
Leone, Giovanni Pietro, ed. Ioannis Tzetzae Carmina Iliaca. Catania: CULC, 1995.
Leone, Pietro Luigi, ed. Ioannis Tzetzae Epistulae. Leipzig: Teubner, 1972.
Leone, Pietro Luigi, ed. Ioannis Tzetzae Historiae. Galatina [Lecce]: Congedo, 2007.
Leone, Pietro Luigi, ed. “Ioanni Tzetzae Iambi.” Rivista di Studi Bizantini e neoellenici 6–7 (1969–70): 134–151.
Loewenstein, Josef. The Author’s Due. Chicago: University of Chicago Press, 2002.
Loukaki, Marina. Discours annuels en l’honneur du patriarche Georges Xiphilin. Paris: Centre de recherches d’histoire et de civilisation byzantines, 2005.
Loukaki, Marina. “Le samedi de Lazare et les éloges annuels du patriarche de Constantinople.” In Κλητόριον in Memory of Nikos Oikonomides, edited by Florence Evangelatou-Notara and Triantafyllitsa Maniati-Kokkini, 327–345. Athens: Ἐργαστήριο Ψηφιακῆς Ἀποτύπωσης Δημοτικοῦ καί Ἰδιωτικοῦ Βίου τῶν Βυζαντινῶν, 2005.
Lovato, Valeria F. “Living by his Wit: Tzetzes´ Aristophanic variations on the conundrums of a ‘professional writer.’” Byzantine and Modern Greek Studies 45 (2021): 42–58.
Lycophronis Alexandra. Edited by E. Scheer. Vol. 2, Scholia continens. Berlin: Weidmann, 1908.
Magdalino, Paul. “Byzantine Snobbery.” In The Byzantine Aristocracy: IX to XIII Centuries, edited by Michael Angold, 58–78. Oxford: BAR International, 1984.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Dīwān Luzūm mā lā yalzam: mimmā yasbiqu ḥarf al-rawī. Edited by Kamāl al-Yāzijī. 2 vols. Beirut: Dār al-Jīl, 1992.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. The Epistle of Forgiveness. Edited and translated by Gregor Schoeler and Geert Jan van Gelder. 2 vols. New York: New York University Press, 2013–14.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Al-Luzūmiyyāt. Edited by Amīn ʿAbd al-ʿAzīz al-Khānjī. 2 vols. Cairo: Maktabat al-Khānjī; Beirut, Maktabat al-Hilāl, 1924.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Al-Luzūmiyyāt aw Luzūm mā lā yalzam. Edited by ʿAzīz Zand. 2 vols. Cairo: Maṭbaʿat al-Maḥrūsa, 1891–95.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Luzūm mā lā yalzam. Edited by Amīn ibn Ḥasan al-Ḥilwānī al-Madanī. Bombay: al-Maṭbaʿa al-Ḥusayniyya, 1885.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Risālat al-ghufrān. Edited by ʿĀʾisha ʿAbd al-Raḥmān “Bint al-Shāṭiʾ.” Cairo: Dār al-Maʿārif, 1963.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Risālat al-malāʾika. Edited by Muḥammad Salīm al-Jundī. Beirut: al-Maktab al-Tijārī li-l-Ṭibāʿa wa-l-Tawzīʿ wa-l-Nashr, 1966.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Risālat al-ṣāhil wa-l-shāḥij. Edited by ʿĀʾisha ʿAbd al-Raḥmān “Bint al-Shāṭiʾ.” Cairo: Dār al-Maʿārif, 1984.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Sharḥ al-Luzūmiyyāt. Edited by Ḥusayn Naṣṣār, Sayyida Ḥāmid, Zaynab al-Qawṣī, Munīr al-Madanī, and Wafāʾ al-Aʿṣar. 4 vols. Cairo: al-Hayʾa al-Miṣriyya al-ʿĀmma li-l-Kitāb, 1992–98.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Shurūḥ Saqṭ al-zand. Edited by Ṭāhā Ḥusayn, Muṣṭafā al-Saqqā, ʿAbd al-Salām Hārūn, ʿAbd al-Raḥmān Maḥmūd, Ibrāhīm al-Abyārī, and Ḥāmid ʿAbd al-Majīd. 5 vols. Cairo: al-Hayʾa al-Miṣriyya al-ʿĀmma li-l-Kitāb, 1945–49. Reprint, 1987.
Al-Maʿarrī, Abū al-ʿAlāʾ. Zajr al-nābiḥ: “Muqtaṭafāt.” Edited by Amjad al-Ṭarābulsī. Damascus: al-Maktaba al-Hāshimiyya bi-Dimashq, 1965.
Margoliouth, David S. “Abū al-ʿAlāʾ al-Maʿarrī’s Correspondence on Vegetarianism.” Journal of the Royal Asiatic Society (1902): 289–322.
Montanari, Franco. “Gli Homerica su papiro: Per una distinzione di generi.” In Studi di filologia omerica antica II, 69–85. Pisa: Giardini, 1995.
Muhanna, Elias. “What Does ‘Born Digital’ Mean?” International Journal of Middle East Studies 50, no. 1 (February 2018): 110–112.
Nesseris, Ilias Ch. “Η παιδεία στην Κωνσταντινούπολη κατά τον 12ο αιώνα.” 2 vols. PhD diss., University of Ioannina, 2014.
Nicholson, Reynold Alleyne. Studies in Islamic Poetry. Cambridge: Cambridge University Press, 1921.
Norris, Christopher. A New Republic of Letters: Memory and Scholarship in the Age of Digital Reproduction. Cambridge [MA]: Harvard University Press, 2014.
Norris, Christopher. “Post-Structuralism.” In The Oxford Companion to Philosophy, edited by Ted Honderich, 2nd ed., 745–746. Oxford: Oxford University Press, 2005.
Al-Nuwayri, Shihab al-Din. The Ultimate Ambition in the Arts of Erudition: A Compendium of Knowledge from the Classical Islamic World. Translated by Elias Muhanna. London: Penguin, 2016.
Orfali, Bilal W., and Maurice A. Pomerantz. “Assembling an Author: On the Making of al-Hamadhānī’s Maqāmāt.” In Concepts of Authorship in Pre-Modern Arabic Texts, edited by Lale Behzadi and Jaakko Hämeen-Anttila, 107–127. Bamberg: University of Bamberg Press, 2015.
Παπαθωμοπουλος, Μ., ed. Ἐξήγησις Ἰωάννου γραμματικοῦ τοῦ Τζέτζου εἰς τὴν Ὁμήρου Ἰλιάδα. Athens: Wolters, 2007.
Papaioannou, Stratis. “Fragile Literature: Byzantine Letter-Collections and the Case of Michael Psellos.” In La face cachée de la littérature byzantine, le texte en tant que message immédiat: Actes du colloque international, Paris, 5–6–7 juin 2008 en mémoire de Constantin Leventis, edited by Paolo Odorico, 289–328. Paris: Centre d’études byzantines néo-helléniques et sud-est européennes EHESS, 2012.
Papaioannou, Stratis. “Rhetoric and Rhetorical Theory.” In The Cambridge Intellectual History of Byzantium, edited by Anthony Kaldellis and Niketas Siniossoglou, 101–112. Cambridge: Cambridge University Press, 2017.
Papaioannou, Stratis. “Sicily, Constantinople, Miletos: The Life of a Eunuch and the History of Byzantine Humanism.” In Myriobiblos: Essays on Byzantine Literature and Culture, edited by Theodora Antonopoulou, Sophia Kotzabassi, and Marina Loukaki, 261–284. Berlin: De Gruyter, 2015.
Pedersen, Johannes. The Arabic Book. Translated by Geoffrey French. Edited by Robert Hillenbrand. Princeton: Princeton University Press, 1984.
Pepe, Cristina. “The Rhetorical Commentary in Late Antiquity.” AION (filol.) Annali dell’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale” 40, no. 1 (2018): 86–108.
Pétridès, Antonis, ed. “Vers inédits de Jean Tzetzès.” Byzantinische Zeitschrift 12 (1903): 568–570.
Pizzone, Aglae. “The Autobiographical Subject in Tzetzes’ Chiliades: An Analysis of Its Components.” In Storytelling in Byzantium: Narratological Approaches to Byzantine Texts and Images, edited by Charis Messis, Margaret Mullett, and Ingela Nilsson, 287–304. Uppsala: Uppsala University, 2018.
Pizzone, Aglae. “The Historiai of John Tzetzes: A Byzantine ‘Book of Memory’?” Byzantine and Modern Greek Studies 41, no. 2 (2017): 182–207.
Pizzone, Aglae. “History Has No End: Originality and Human Progress in Eustathios’ Second Oration for Michael III o tou Anchialou.” In Reading Eustathios of Thessalonike, edited by Filippomaria Pontani, Vasileios Katsaros, and Vasileios Sarris, 331–355. Berlin: De Gruyter, 2017.
Pizzone, Aglae. “John Tzetzes in the Margins of the Voss. Gr. Q1: Discovering Autograph Notes of a Byzantine Scholar.” https://cml.sdu.dk/blog/john-tzetzes-in-the-margins-of-the-voss-gr-q1-discovering-autograph-notes-of-a-byzantine-scholar. Accessed March 24, 2021.
Pizzone, Aglae. “Saturno contro sul mare d’Ismaro: Una nuova fonte autobiografica per la vita di Giovanni Tzetze.” In Philoxenia: Viaggi e viaggiatori nella Grecia di ieri e di oggi, edited by Andrea Capra, Cecilia Nobili, Stefano Martinelli Tempesta, 75–94. Milan: Mimesis, 2020.
Pizzone, Aglae. “Self-Authorization and Strategies of Autography in John Tzetzes: The Logismoi Rediscovered.” Greek, Roman and Byzantine Studies 60 (2020): 652–690.
Poonawala, Ismail K. “Taʾwīl.” In Encyclopaedia of Islam. 2nd ed. https://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/tawil-SIM_7457. Accessed February 1, 2017.
Prodi, Enrico, ed. Τζετζικαὶ ἔρευναι, Bologna: Eikasmos, 2022.
Raiola, Tommaso. Nel tempo di una vita: Studi sull’autobiografia di Galeno. Naples: Fabrizio Serra Editore, 2015.
Rhetores Graeci. Edited by Ernst Christian Walz. 9 vols. Stuttgart: Cotta, 1832–36.
Rhoby, Andreas. “Ioannes Tzetzes als Auftragsdichter.” Graeco-Latina Bruniensia 15 (2010): 155–170.
Rhoby, Andreas. “Verschiedene Bemerkungen zur Sebastokratorissa Eirene und zu Autoren in ihrem Umfeld.” Νέα ‘Ρώμη 6 (2009): 305–336.
Roilos, Panagiotis. Amphoteroglossia: A Poetics of the Twelfth-Century Medieval Greek Novel. Washington [DC]: Center for Hellenic Studies, 2006. https://chs.harvard.edu/read/roilos-panagiotis-amphoteroglossia-a-poetics-of-the-twelfth-century-medieval-greek-novel/. Accessed April 15, 2021.
Roilos, Panagiotis. “Ancient Greek Rhetorical Theory and Byzantine Discursive Politics: John Sikeliotes on Hermogenes.” In Reading in the Byzantine Empire and Beyond, edited by Theresa Shawcross and Ida Toth, 159–184. Cambridge: Cambridge University Press, 2018.
Ronconi, Filippo. “Essere copista a Bisanzio. Tra immaginario collettivo, autorappresentazione e realtà.” In Storia della scrittura e altre storie, edited by Daniele Bianconi, 383–434. Roma: Accademia Nazionale dei Lincei, 2014.
Schironi, Francesca. “Greek Commentaries.” Dead Sea Discoveries 19 (2012): 399–441.
Scholia in Acharnenses, Equites, Nubes. Edited by W. J. W. Koster. Fasc. 1.1a, Prolegomena de comoedia. Groningen: Bouma, 1975.
Shīrānī, Usāma ibn ʿAbd al-Razzāq. “Min aʿlāq Laydin al-nafīsah: Kitāb Luzūm mā lā yalzam qabl ḥarf al-rawī.” Institute of Arabic Manuscripts: Digital Publication Series. http://www.malecso.org/2020/09/01/النشر-الرقمي-باعتماد-المعهد-تراثنا-ال. Accessed March 31, 2021.
Smoor, Pieter. “Enigmatic Allusion and Double Meaning in Maʿarrī’s Newly-Discovered ‘Letter of a Horse and a Mule.’” Pts 1 and 2. Journal of Arabic Literature 12 (1981): 49–73; 13 (1982): 23–52.
Smoor, Pieter. “The Weeping Wax Candle and Maʿarrī’s Wisdom-Tooth: Night Thoughts and Riddles from the Gāmiʿ al-awzān.” Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft 138 (1988): 283–312.
Spelthahn, Heinrich. Studien zu den Chiliaden des Johannes Tzetzes. Munich: Kutzner, 1904.
Sperl, Stefan. Mannerism in Arabic Poetry: A Structural Analysis of Selected Texts (3rd Century AH/9th century AD–5th Century AH/11th Century AD). Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
Stern, Samuel M. “Some Noteworthy Manuscripts of the Poems of Abu’l-ʿAlāʾ al-Maʿarrī.” Oriens 7, no. 2 (1954): 322–347.
Stewart, Devin. “Sajʿ in the Qurʾān: Prosody and Structure.” Journal of Arabic Literature 21, no. 2 (1990): 101–139.
Taʿrīf al-qudamāʾ bi-Abī al-ʿAlāʾ. Edited by Ṭāhā Ḥusayn, Muṣṭafā al-Saqqā, ʿAbd al-Salām Hārūn, ʿAbd al-Raḥmān Maḥmūd, Ibrāhīm al-Abyārī, and Ḥāmid ʿAbd al-Majīd. Cairo: Wizārat al-Maʿārif al-ʿUmūmiyya, 1944. Reprint, 1965.
Toorawa, Shawkat. Ibn Abī Ṭāhir Ṭayfūr and Arabic Writerly Culture: A Ninth-Century Bookman in Baghdad. London: RoutledgeCurzon, 2005.
Valiavitcharska, Vessela. “The Advanced Study of Rhetoric Between the Seventh and the Ninth Centuries.” Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 70 (2020): 487–508.
Varia Graeca Sacra. Edited by Αthanasios Papadopoulos-Kerameus. 1909. Reprint, Subsidia Byzantina 6, Leipzig: Zentralantiquariat der Deutschen Demokratischen Republik, 1975.
Weipert, Reinhard. “Al-Jawāliqī, Abū Manṣūr.” In Encyclopaedia of Islam. 3rd ed. https://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-3/al-jawaliqi-abu-mansur-COM_32776. Accessed February 24, 2021.
Weiss, Bernard G. The Search for God’s Law: Islamic Jurisprudence in the Writings of Sayf al-Dīn al-Āmidī. Rev. ed. Salt Lake City: University of Utah Press, 2010.
Weiss, Bernard G. “ʿUmūm wa-khuṣūṣ.” In Encyclopaedia of Islam. 2nd ed. https://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/umum-wa-khusus-COM_1293. Accessed February 1, 2017.
Wendel, Carl. “Tzetzes Johannes.” In Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft, vol. 7A, 1959–2010. Stuttgart: Drückenmüller, 1948.
Zagklas, Nikolaos. “Satire in the Komnenian Period: Poetry, Satirical Strands, and Intellectual Antagonism.” In Satire in the Middle Byzantine Period: The Golden Age of Laughter?, edited by Przemysław Marciniak and Ingela Nilsson, 279–303. Leiden: Brill, 2020.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 887 | 438 | 69 |
Full Text Views | 63 | 28 | 0 |
PDF Views & Downloads | 105 | 31 | 0 |
Premodern manuscript production was fluid. Books and papers freely changed hands, often against their authors’ wishes. In the absence of copyright laws, certain countermeasures arose. This study considers one of them: self-commentary, meaning an author’s explanations on his own works. The article deals with two cases of medieval self-commentary across linguistic and cultural boundaries: the Arabic author and rationalist Abū al-ʿAlāʾ al-Maʿarrī (d. 1057 CE), and the professional Byzantine littérateur John Tzetzes (d. 1180 CE). After an overview of their lives and works, with a focus on the key role of self-explanation, the article considers their respective manuscript cultures, which involved face-to-face educational settings that nonetheless permitted widespread copying. There follows a discussion of textual materiality, which reveals a mutual concern to avoid tampering or misinterpretation. Then, the article shows how both men tried to direct readers by exploiting language’s capacity for multiple meanings. The conclusion ponders the relevance of this study for problems posed by digital book technology.
All Time | Past Year | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 887 | 438 | 69 |
Full Text Views | 63 | 28 | 0 |
PDF Views & Downloads | 105 | 31 | 0 |