Beckett's letters show a struggle to write, his care with proofs, and his responses to rejection. But publication was not sought at any cost. Censorship was a central factor in Beckett's circumstance as a writer in Ireland. If a work was refused on this basis, used without his consent, or altered editorially, Beckett took umbrage. However, he did revise and reshape his work in translation and production. The archival legacy of these changes presents an evolving, not an iconic text. If we recognize and respect Beckett's act of making, defensiveness about the integral text may prove less necessary.