Beckett and the German Language: Text and Image

in Samuel Beckett Today / Aujourd'hui
Restricted Access
Get Access to Full Text
Rent on DeepDyve

Have an Access Token?



Enter your access token to activate and access content online.

Please login and go to your personal user account to enter your access token.



Help

Have Institutional Access?



Access content through your institution. Any other coaching guidance?



Connect

The significance of German, which is Beckett's third language, is an as yet unconsidered issue in Beckett research. This article aims at illustrating Beckett's affinities to German and his strong influence on the German translations of his works. I would like to argue that this is above all due to the transparency of the German lexicon. This becomes evident from Beckett's own productions in Germany. Serving two levels of images – the images evoked by language and the images presented on stage – he deliberately plays text and image off against each other. Thus German holds a key position in his work.

Beckett and the German Language: Text and Image

in Samuel Beckett Today / Aujourd'hui

Index Card

Content Metrics

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 8 8 3
Full Text Views 1 1 1
PDF Downloads 0 0 0
EPUB Downloads 0 0 0