This article uses tools developed by conceptual history to examine what it might have meant for Ottoman officials in Istanbul to use the term Rum milleti during the Greek War of Independence. The revolution that started in 1821 has been seen as the first successful national uprising in Europe. It has long been ascertained that the Ottomans did not understand the national undertones that was seen in the declarations of the leaders of the Greek Revolution. Moreover, the Ottoman response to the eruption of this revolution has generally been examined in the context of Istanbul, Morea and the Danubian Principalities.
The goal of this paper is to broaden our understanding of the intellectual and spatial limits of the Ottoman response to the Greek War of Independence. It starts with an examination of the Ottoman response to the French Revolution and to the Serbian revolt of 1804 to follow the trajectories of the term millet. It points out to the limitations of the Islamic understanding of the revolts of subject populations by testing some intellectual tools that were used to surpass such limitations.
Cet article utilise des outils développés par l’histoire conceptuelle pour examiner ce que cela aurait pu signifier pour les responsables ottomans à Istanbul d’utiliser le terme Rum milleti pendant la guerre d’Indépendance grecque. La révolution qui a commencé en 1821 a été considérée comme le premier soulèvement national réussi en Europe. Il a longtemps été établi que les Ottomans n’ont pas compris les nuances nationales que l’on observait dans les déclarations des dirigeants de la révolution grecque. De surcroît, la réponse ottomane à l’irruption de cette révolution a généralement été examinée dans le contexte d’Istanbul, de Morée et des Principautés danubiennes.
Le but de cet article est d’élargir notre compréhension des limites intellectuelles et spatiales de la réponse ottomane à la guerre d’Indépendance grecque. Il commence par un examen de la réponse ottomane à la Révolution française et à la révolte serbe de 1804 avant de suivre les trajectoires du terme millet. Il souligne les limites de la compréhension islamique des révoltes des populations soumises en se servant de certains outils intellectuels qui ont été utilisés pour dépasser ces limites.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 1665 | 110 | 2 |
Full Text Views | 121 | 5 | 1 |
PDF Views & Downloads | 224 | 13 | 3 |
This article uses tools developed by conceptual history to examine what it might have meant for Ottoman officials in Istanbul to use the term Rum milleti during the Greek War of Independence. The revolution that started in 1821 has been seen as the first successful national uprising in Europe. It has long been ascertained that the Ottomans did not understand the national undertones that was seen in the declarations of the leaders of the Greek Revolution. Moreover, the Ottoman response to the eruption of this revolution has generally been examined in the context of Istanbul, Morea and the Danubian Principalities.
The goal of this paper is to broaden our understanding of the intellectual and spatial limits of the Ottoman response to the Greek War of Independence. It starts with an examination of the Ottoman response to the French Revolution and to the Serbian revolt of 1804 to follow the trajectories of the term millet. It points out to the limitations of the Islamic understanding of the revolts of subject populations by testing some intellectual tools that were used to surpass such limitations.
Cet article utilise des outils développés par l’histoire conceptuelle pour examiner ce que cela aurait pu signifier pour les responsables ottomans à Istanbul d’utiliser le terme Rum milleti pendant la guerre d’Indépendance grecque. La révolution qui a commencé en 1821 a été considérée comme le premier soulèvement national réussi en Europe. Il a longtemps été établi que les Ottomans n’ont pas compris les nuances nationales que l’on observait dans les déclarations des dirigeants de la révolution grecque. De surcroît, la réponse ottomane à l’irruption de cette révolution a généralement été examinée dans le contexte d’Istanbul, de Morée et des Principautés danubiennes.
Le but de cet article est d’élargir notre compréhension des limites intellectuelles et spatiales de la réponse ottomane à la guerre d’Indépendance grecque. Il commence par un examen de la réponse ottomane à la Révolution française et à la révolte serbe de 1804 avant de suivre les trajectoires du terme millet. Il souligne les limites de la compréhension islamique des révoltes des populations soumises en se servant de certains outils intellectuels qui ont été utilisés pour dépasser ces limites.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 1665 | 110 | 2 |
Full Text Views | 121 | 5 | 1 |
PDF Views & Downloads | 224 | 13 | 3 |