De par son ancienneté, le Ǧāmiʿ de Maʿmar Ibn Rāšid (m. 153/770) occupe une place cruciale dans l’histoire de la transmission des hadiths. Composé très tôt à Sanaa, il a servi de source principale aux différents recueils canoniques de l’islam sunnite. L’auteur en est un disciple de Qatāda Ibn Diʿāma (m. 118/735) et de Hammām Ibn Munabbih (m. 132/750), entre autres. Un des premiers transmetteurs d’al-Ǧāmiʿ est Abū Bakr ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī (m. 211/826) qui l’enseignait en même temps que son recueil al-Muṣannaf, d’où la confusion entre les deux recueils. Le manuscrit d’Ankara fournit la preuve éclatante qu’il s’agit là d’un recueil autonome. Copié à Tolède, sur parchemin et daté de 364/974, ce manuscrit est aujourd’hui la plus ancienne copie connue de ce texte et, en même temps, l’un des rares manuscrits andalous du IVe/Xe siècle qui nous soient parvenus. Les nombreux actes de récitation (qirāʾa) figurant notamment dans les pages des titres de ses fascicules lui procurent une valeur supplémentaire et permettent d’en reconstituer l’histoire et identifier les personnages qui l’ont étudié et ceux qui l’ont diffusé. Le manuscrit nous renseigne sur deux siècles de transmission continue, d’abord à Tolède, puis à Huesca, ensuite à Valence, sous l’autorité de personnages célèbres qui furent tous cadis de leur ville.
By virtue of its age, the Ǧāmiʿ of Maʿmar Ibn Rāšid (d. 153/770) occupies a crucial place in the history of hadith transmission. Composed very early in Sana’a, it served as the main source for the various canonical collections of Sunni Islam. The author is a disciple of Qatāda Ibn Diʾāma (d. 118/735), Hammām Ibn Munabbih (d. 132/750), among others. One of the first transmitters of al-Ǧāmiʿ is Abū Bakr ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʾānī (d. 211/826) who taught it together with his collection al-Muṣannaf, hence the confusion between the two collections. The Ankara manuscript provides strong evidence that this is an autonomous treaty. Copied in Toledo, on parchment and dated 364/974, this manuscript is today the oldest known copy of this text and, at the same time, one of the few 4th/10th century Andalusian manuscripts that have survived. The many acts of recitation (qirāʾa) appearing in the pages of the titles of his fascicules in particular provide him with additional value and make possible to reconstruct the story and identify the characters who studied it and those who broadcast it. The manuscript tells us about two centuries of continuous transmission, first in Toledo, then in Huesca, then in Valencia, under the authority of famous people who were cadis of their city.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
al-Ḍabbī, (m. 599/1203), Buġyat al-multamis fī tārīẖ riǧā ahl al-andalus, éd. Ibrāhīm al-Abyārī, Le Caire, Dār al-kitāb, 1990.
al-Ḏahabī (m. 748/1347), Siyar aʿlām al-nubalāʾ, éd. al-Arnaʾūṭ et all., Beyrouth, Muʾassasat al-risāla, 1997.
al-Ḥaḍramī al-Išbīlī, Abū l-ʿAbbās (m. ca 643/1245), Manāqil al-durar, éd. Qāsim al-Samurrāʾī, Rabat, 2017.
Hammām Ibn Munabbih (m. ca 102/720), al-Ṣaḥīfa, éd. M. Ḥamīdullah, Damas, 1953 ; rééd. R. F. ʿAbd al-Muṭṭalib, Le Caire, 1985.
al-Ḫaṭīb al-Baġdādī (m. 463/1071), Tārīẖ baġdād, éd. B. Awwād Maʿrūf, Beyrouth, Dār al-Ġarb al-islāmī, 2001.
al-Ḥumaydī (m. 488/1095), Ǧaḏwat al-muqtabis fī tārīẖ ʿulmāʾ al-andalus, éd. B. Awwād Maʿrūf, Tunis, Dār al-Ġarb al-islāmī, 2008.
al-Ḫušanī (m. ca 371/981), Aẖbār al-fuqahāʾ wa-l-muḥaddiṯīn, éd. María Luisa Ávila et Luis Molina, Madrid, CSIC, 1991.
Ibn al-Abbār (m. 658/1260), al-Takmila li-kitāb al-Ṣila, éd. B. Awwād Maʿrūf, Tunis, Dār al-Ġarb al-islāmī, 2011.
Ibn ʿAbd al-Barr (m. 463/1071), al-Istīʿāb fī maʿrifat al-aṣḥāb, éd. ʿA. M. al-Baǧāwī, Beyrouth, Dār al-Ǧīl, 1992.
Ibn ʿAbd al-Malik al-Murrākušī (m. 703/1303-4), al-Ḏayl wa-l-takmila li-kitābay al-mawṣūl wa l-ṣila, vol. V, éd. Iḥsān ʿAbbās, Beyrouth, Dār al-ṯaqāfa, 1965 ; vol. VI, éd. Iḥsān ʿAbbās, Beyrouth, Dār al-ṯaqāfa, 1973.
Ibn Baškuwāl (m. 578/1182), Kitāb al-ṣila, éd. ʿIzzat al-ʿAṭṭār, Le Caire, Maktabat al-Ḫānǧī, 1994.
Ibn al-Faraḍī (m. 403/1012), Tārīẖ ʿulamāʾ al-andalus, éd. B. Awwād Maʿrūf, Tunis, Dār al-Ġarb al-islāmī, 2001.
Ibn Farḥūn (m. 799/1397), al-Dibāǧ al-muḏhab, éd. M. Al-Aḥmadī, Le Caire, Dār al-Turāṯ, s. d.
Ibn Ḥaǧar (m. 852/1449), Taqrīb al-tahḏīb, éd. A. Ṣaġīr Aḥmad Šāġif, Riyad, Dār al-ʿāṣima, 2000.
Ibn Ḥaǧar (m. 852/1449), Tahḏīb al-Tahḏīb, Le Caire, Dār al-kitāb al-ʿarabī, s. d.
Ibn Ḫallād al-Rāmahurmuzī (m. 360/971), al-Muhaddiṯ al-fāṣil bayna al-rāwī wa-l-waʿī, éd. Muḥammad ʿAǧǧāǧ al-Ḫaṭīb, Beyrouth, Dār al-fikr, 1984.
Ibn Ḫayr al-Išbīlī (m. 575/1179), Fahrasat mā rawāhu ʿan šuyūẖihi, éd. F. Codera, Le Caire, Maktabat al-Ḫānǧī, 1997.
Ibn Ḥayyān al-Qurṭubī (m. 469/1076), al-Muqtabis min tārīẖ al-andalus, vol. V, éd. P. Chalmeta P. et all., Madrid, Institut hispano-arabe de la culture, 1979.
Ibn Ḥazm (m. 456/1064), Ǧamharat ansāb al-ʿarab, éd. Levy-Provençal, Le Caire, 1944.
Ibn Maʿīn (m. 233/848), Maʿrifat al-riǧāl, éd. M. Kāmil al-Qassār, Damas, 1985.
Ibn Maʿīn (m. 233/848), al-Tārīẖ, éd. A. M. Nūr Sayf, La Mecque, Kulliyat al-šarīʿa, 1979.
Ibn al-Nadīm (m. 385/995), al-Fihrist, éd. Riḍā Taǧaddud, Téhéran, 1971-1973, repr. Beyrouth, 1988.
Ibn Saʿd (m. 230/845), al-Ṭabaqāt al-kubrā, éd. ʿA. Muh. ʿUmar, Le Caire, Maktabat al-Ḫānǧī, 2001.
Ibn Samurra al-Ǧaʿdī (m. ca 586/1190), Ṭabaqāt fuqahāʾ al-yaman, éd. Fuʾād Sayyid, Dār al-qalam, s. d.
Ibn Wahb (m. 197/813), al-Ǧāmiʿ, éd. J. David Weill, Le Caire, IFAO, vol. I-II, 1939-1941.
al-Qāḍī ʿIyāḍ (m. 544/1149), Tartīb al-madārik, éd. M. Ibn Tāwīt al-Ṭanǧī, Rabat, 1983.
al-Ruʿaynī, Abū l-Ḥasan (m. 666/1268), Barnāmaǧ šuyūẖ al-Ruʿaynī, éd. Ibrāhīm Šabbūh, Damas, 1962.
al-Ṣanʿānī, Abū Bakr ʿAbd al-Razzāq (m. 211/826), al-Muṣannaf, éd. Ḥabīb al-Raḥmān al-Aʿẓamī, Karachi, al-Maǧlis al-ʿilmī / Beyrouth, al-Maktab al-islāmī, 1970-1972.
Id., al-Muṣannaf, éd. Ayman Naṣr al-Dīn al-Azharī, Beyrouth, Dār al-kutub al-ʿilmiyya, 1421/2000.
Id., al-Muṣannaf, éd. Markaz al-buḥūṯ wa-tiqniyat al-maʿlūmāt, Le Caire, Dār al-Taʾṣīl, 1436/2015.
al-ʿUqaylī, Abū Ǧaʿfar (m. 322/934), Kitāb al-ḍuʿafāʾ al-kabīr, Beyrouth, éd. ʿA. Amīn al-Qalʿaǧī, Beyrouth, Dār al-kutub al-ʿilmiyya, 1984.
Benkheira, M.-H., « L’analyse du ḥadīṯ en question. A propos de J.-L. de Prémare et G. H. A. Juynboll », Arabica, 52, 2005, pp. 294-303.
Bosch-Vilá, J., « Lārida », E.I.2, vol. V, pp. 687-688.
Bosch-Vilá, J., « Ḳalʿat Ayyūb », E.I.2, vol. IV, pp. 498-499.
Brown, J.-A.-C., The Canonization of al-Bukhari and Muslim. The Formation and Function of the Sunni Hadith Canon, Leyde, Brill, 2007.
Brown, J.-A.-C., Hadith. Muhammad’s Legacy in the Medieval and Modern World, Oxford, Oneworld, 2009.
Brown, J.-A.-C., « The Rules of Matn Criticism. There Are No Rules », Islamic Law and Society, 19, 2012, p. 356-396.
Chalmeta, Pedro, « Le poids des intellectuels hispano-arabes dans l’évolution politique d’Al-Andalus », Cahiers de la Méditerranée, n° 37, 1, 1988, pp. 107-129.
Crone, P. & M. Hinds, God’s caliph, Cambridge, Cambridge University Press, 1986.
Duman, Murat, « Ismail Saip Senceri Anarken » (Commémoration d’Ismail Saip Sencer), Türk Kütüphaneciligi Dergisi (Journal turc de bibliothéconomie), vol. 29, n° 3, 1980, p. 52-57.
Dunlop, D. M., « D̲h̲ū l-Nūnides », E.I.2, vol. II, pp. 249-250.
Fierro, M.-I., « The introduction of hadith in al-Andalus », Der Islam, 66, 1989, pp. 68-93.
Gilliot, Claude, « Le traitement du Ḥadīṯ dans le Tahḏīb al-aṯar de Ṭabarī », Arabica, 41, 1994, pp. 309-351.
Goldziher, I., Muhammedanische Studien, Halle, 1889-1890, 2 vols, rééd. 1968, trad. française partielle, Etudes sur la tradition islamique, par L. Bercher, Paris, Adrien- Maisonneuve, 1952, rééd. 1984.
Guichard, Pierre, « Tudjīb », E.I.2, vol. X, pp. 626-628.
Juynboll, G.-H.-A., Muslim Tradition. Studies in Chronology, Provenance and Authorship of Early Ḥadīth, Cambridge, Cambridge University Press, 1985.
Juynboll, G.-H.-A., Studies on the origins and uses of Islamic hadīth, Aldershot, Ashgate, 1996.
Khoury, R.-G., « Wahb Ibn Munabbih », E.I.2, vol. IX, p. 38-40.
Laliena, C. & Ph. Sénac, Musulmans et chrétiens dans le Haut Moyen Age, Paris, Minerve, 1991.
Lévi-Provençal, E. & [J.-P. Molénat], « Ṭulayṭula », E.I.2, vol. X, pp. 649-653.
Lucas, C.-S., Constructive Critics, Hadīth Literature and the Articulation of Sunnī Islam. The Legacy of the Generation of Ibn Saʿd, Ibn Maʿīn and Ibn Ḥanbal, Leyde, Brill, 2004.
Makdisi, Georges, « The madrasa in Spain : some remarks », Revue de l’Occident musulman et de la Méditerranée, 1973, pp. 153-158.
Marín, M., « Baqi b. Majlad y la introducciôn del estudio del hadit en al-Andalus », Al-Qantara, I, 1980, pp. 165-208.
Marín, M., « Los ulemas de al-Andalus y sus maestros orientales (93-350/711-961) », E.O.B.A. III, 1990, pp. 257-306.
Marín, M., « Familias de ulemas en Toledo », Estudios Onomásticos Biográphicos de al-Andalus, V, 1992, pp. 229-271.
Marín, M., « Los ulemas de Toledo en los siglos IV/X y V/XI », Entre el califato y la taifa : mil años del Cristo de la Luz, Tolede, 2000, pp. 67-96.
Molina Luis & María Luisa Ávila, « Sociedad y cultura en la Marca Superior », Historia de Aragón, vol. III, Zaragoza, Guara, 1985, p. 83-108.
Motzki, H., « The Musannaf Of ʿAbd al-Razzaq Al-Sanʿani As A Source of Authentic Ahadith of The First century A. H. », Journal Of Near Eastern Studies, 1991, Vol. 50, p. 1-21.
Motzki, H., The Origins of Islamic Jurisprudence. Meccan Fiqh before the classical Schools, traduit de l’allemand par Marion Katz, Leyde, Brill, 2002.
Prémare, A.-L. de, Les fondations de l’islam. Entre écriture et histoire, Paris, Le Seuil, 2002.
Schacht, J., The origins of Muhammadan jurisprudence, Oxford 1950.
Schoeler, G., Ecrire et transmettre dans les débuts de l’islam, Paris, PUF, 2002.
Sean, Anthony, Maʾmar ibn Rashid’s Kitab al-Maghazi, New York University Press, 2014.
Sénac, Philippe & C. Esco, « Le peuplement musulman dans le district de Huesca (VIIIE-XIIE siècles) », La Marche supérieure d’al-Andalus et l’Occident chrétien, Madrid, Casa de Velázquez, 1991, pp. 51-65.
Sénac, Philippe, La frontière et les hommes (VIIIe-XIIe siècle). Le peuplement musulman au nord de l’Ebre et les débuts de la reconquête aragonaise, Paris, Maisonneuve et Larose, 2000.
Sezgin, Fuat, « Hadis Musannefatının Mebdei ve Maʾmer B. Raşidʾin Camiʿi », Türkiyat Mecmuasi, 12, 1955, pp. 115-134.
Touati, Houari, Islam et voyage au Moyen âge, Paris, Seuil, 2000.
Touati, Houari, « Aux origines de l’enseignement en Islam (VIIE-VIIIE siècles) », Studia Islamica, Vol. 109, N° 1, 2014, pp. 1-61.
Viguera, M. J., “Tuṭīla”, E.I.2, vol. X, pp. 811-812.
Wasif, M.-F. al-, « La inmigración de árabes yemeníes a Al-Andalus desde la conquista islámica (92/711) hasta fines del siglo II/VIII », Anaquel de Estudios Arabes, I, 1990, pp. 203-219.
De par son ancienneté, le Ǧāmiʿ de Maʿmar Ibn Rāšid (m. 153/770) occupe une place cruciale dans l’histoire de la transmission des hadiths. Composé très tôt à Sanaa, il a servi de source principale aux différents recueils canoniques de l’islam sunnite. L’auteur en est un disciple de Qatāda Ibn Diʿāma (m. 118/735) et de Hammām Ibn Munabbih (m. 132/750), entre autres. Un des premiers transmetteurs d’al-Ǧāmiʿ est Abū Bakr ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʿānī (m. 211/826) qui l’enseignait en même temps que son recueil al-Muṣannaf, d’où la confusion entre les deux recueils. Le manuscrit d’Ankara fournit la preuve éclatante qu’il s’agit là d’un recueil autonome. Copié à Tolède, sur parchemin et daté de 364/974, ce manuscrit est aujourd’hui la plus ancienne copie connue de ce texte et, en même temps, l’un des rares manuscrits andalous du IVe/Xe siècle qui nous soient parvenus. Les nombreux actes de récitation (qirāʾa) figurant notamment dans les pages des titres de ses fascicules lui procurent une valeur supplémentaire et permettent d’en reconstituer l’histoire et identifier les personnages qui l’ont étudié et ceux qui l’ont diffusé. Le manuscrit nous renseigne sur deux siècles de transmission continue, d’abord à Tolède, puis à Huesca, ensuite à Valence, sous l’autorité de personnages célèbres qui furent tous cadis de leur ville.
By virtue of its age, the Ǧāmiʿ of Maʿmar Ibn Rāšid (d. 153/770) occupies a crucial place in the history of hadith transmission. Composed very early in Sana’a, it served as the main source for the various canonical collections of Sunni Islam. The author is a disciple of Qatāda Ibn Diʾāma (d. 118/735), Hammām Ibn Munabbih (d. 132/750), among others. One of the first transmitters of al-Ǧāmiʿ is Abū Bakr ʿAbd al-Razzāq al-Ṣanʾānī (d. 211/826) who taught it together with his collection al-Muṣannaf, hence the confusion between the two collections. The Ankara manuscript provides strong evidence that this is an autonomous treaty. Copied in Toledo, on parchment and dated 364/974, this manuscript is today the oldest known copy of this text and, at the same time, one of the few 4th/10th century Andalusian manuscripts that have survived. The many acts of recitation (qirāʾa) appearing in the pages of the titles of his fascicules in particular provide him with additional value and make possible to reconstruct the story and identify the characters who studied it and those who broadcast it. The manuscript tells us about two centuries of continuous transmission, first in Toledo, then in Huesca, then in Valencia, under the authority of famous people who were cadis of their city.