Save

The “Magical Qurʾān” of Athanasius Kircher (1602-1680)

In: Studia Islamica
Author:
Giovanni Maria Martini Dipartimento Asia, Africa e Mediterraneo, Università di Napoli L’Orientale Naples Italy

Search for other papers by Giovanni Maria Martini in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Download Citation Get Permissions

Access options

Get access to the full article by using one of the access options below.

Institutional Login

Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials

Login via Institution

Purchase

Buy instant access (PDF download and unlimited online access):

$40.00

Abstract

This article examines the presence and role of the Qurʾān in Athanasius Kircher’s essay De Cabala Saracenica (On the Kabbalah of the Saracens), published in Rome in 1653 as part of his famous work Oedipus Aegyptiacus (Egyptian Oedipus). De Cabala Saracenica is possibly the first analytical study undertaken in the West of magic in the Muslim world, allegedly based on a large selection of original sources, and therefore a significant work in the history of Orientalism and Islamic studies in Europe. Since the Qurʾān plays a central role in Islamicate magic, Kircher’s study abounds with references to the Holy Book of Islam. The article focuses on the presence, analysis, and translation of Qurʾānic phrases and words (the Basmala and other verses, divine names) in this particular work by the learned Jesuit, in which the Qurʾānic text is the raw material of magical operations, sometimes transformed into numbers or materialized in talismanic figures. By demonstrating the actual use of original sources by the author and by reconstructing part of Athanasius Kircher’s Islamicate occult library, it attempts to show that Kircher’s interest in the Qurʾān was not really polemical but primarily historical and antiquarian, and was linked to his interests in the history of Hermeticism, Egyptology, and the occult sciences. The picture that emerges is Kircher’s highly original approach to the Qurʾān in comparison to the main intellectual trends of the time, reflecting the exceptional personality of the thinker.

Résumé

Cet article examine la présence et le rôle du Qurʾān dans l’essai d’Athanasius Kircher De Cabala Saracenica (Sur la Kabbale des Sarrasins), publié à Rome en 1653 dans le cadre de son célèbre ouvrage Oedipus Aegyptiacus (Œdipe égyptien). De Cabala Saracenica est peut-être la première étude analytique entreprise en Occident sur la magie dans le monde musulman, prétendument basée sur une large sélection de sources originales, et donc un ouvrage important dans l’histoire de l’orientalisme et des études islamiques en Europe. Le Qurʾān jouant un rôle central dans la magie islamique, l’étude de Kircher regorge de références au livre saint de l’islam. L’article se concentre sur la présence, l’analyse et la traduction de phrases et de mots du Qurʾān (la Basmala et d’autres versets, les noms divins) dans cet ouvrage particulier du savant jésuite, dans lequel le texte coranique est la matière première des opérations magiques, parfois transformé en nombres ou matérialisé en figures talismaniques. En démontrant l’utilisation réelle des sources originales par l’auteur et en reconstituant une partie de la bibliothèque occulte islamique d’Athanasius Kircher, il tente de montrer que l’intérêt de Kircher pour le Qurʾān n’était pas vraiment polémique mais avant tout historique et antiquaire, et qu’il était lié à ses intérêts pour l’histoire de l’hermétisme, de l’égyptologie et des sciences occultes. L’image qui se dégage est celle d’une approche originale du Qurʾān par Kircher par rapport aux principaux courants intellectuels de l’époque, reflétant la personnalité exceptionnelle du penseur.

Content Metrics

All Time Past 365 days Past 30 Days
Abstract Views 578 578 109
Full Text Views 12 12 4
PDF Views & Downloads 40 40 9