This article examines the category of “Master” as it was used in texts produced during the Warring States. Though scholars have generally assumed that common conventions informed the role and figure of the Master across early texts, close analysis of the sources does not support this reading. The present essay focuses upon the figure of Mo Di as it is constructed in the anecdotes anthologized in the “Dialogues” of the Mozi, comparing the social, political, and economic roles the text ascribes to “Master Mozi” with those ascribed to figures such as Confucius and “Master Yan” in other roughly contemporary writings. Such a comparative reading reveals a distinctive and salient model of Mastership advocated by the early Mohists, which in turn demonstrates that basic categories such as “Master” and “disciple” were fluid and contested in the larger discourse of the Warring States.
Cet article s’intéresse à la catégorie de “Maître” telle qu’elle était en usage dans les textes de l’époque des Royaumes Combattants. Les spécialistes considèrent en général que la personne et le rôle du Maître obéissaient à des conventions communes à tous les textes anciens, or cette lecture n’est pas confirmée par l’examen attentif des sources. Dans le cas présent, l’attention se concentre sur la personne de Mo Di telle que l’élaborent les anecdotes recueillies dans les “dialogues” du Mozi. La comparaison est faite entre les fonctions sociales, politiques et économiques attribuées à “Maître Mozi” dans le texte et celles qu’attribuent d’autres textes à peu près contemporains à des personnalités telles que Confucius ou “Maître Yan”. De la sorte est révélé le modèle distinctif et pertinent du “Maître” promu par les premiers moïstes, et est démontré du même coup que des catégories de bases comme “maître” ou “disciple” dans le discours des Royaumes Combattants étaient à la fois fluides et contestées.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Mark Edward Lewis, Writing and Authority in Early China (Albany: State Univ. of New York Press, 1999), 53–97. See also Robert Eno, The Confucian Creation of Heaven (Albany: State Univ. of New York Press, 1990), 54; Wiebke Denecke, The Dynamics of Masters Literature: Early Chinese Thought from Confucius to Han Feizi (Cambridge, Mass: Harvard Univ. Asia Center, 2010), 32–89.
Lewis, Writing and Authority in Early China, 56. Note that not only does Lewis presume a problematic consistency in the use of the category “Master,” but his social model for the production and transmission of a Master’s text is also open to critique. Just as it is arguable whether each text articulates the status of Master in the same terms, it is by no means clear that we could posit mutually comparable “schools” behind the production and transmission of each Masters text.
Knoblock and Riegel, Mozi: A Study and Translation of the Ethical and Political Writings (Berkeley: Institute of East Asian Studies, 2013), 10.
See, for example, Lunyu zhuzi suoyin, 18.6/51/20, where Confucius sends his disciple Zilu 子路 to inquire from two hermits about the way to ford a river.
Qin Yanshi, Mozi kaolun, 175. For “Master Qinzi,” see Mozi zhuzi suoyin, 11.3(46)/102/7.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 309 | 70 | 2 |
Full Text Views | 58 | 0 | 0 |
PDF Views & Downloads | 82 | 2 | 0 |
This article examines the category of “Master” as it was used in texts produced during the Warring States. Though scholars have generally assumed that common conventions informed the role and figure of the Master across early texts, close analysis of the sources does not support this reading. The present essay focuses upon the figure of Mo Di as it is constructed in the anecdotes anthologized in the “Dialogues” of the Mozi, comparing the social, political, and economic roles the text ascribes to “Master Mozi” with those ascribed to figures such as Confucius and “Master Yan” in other roughly contemporary writings. Such a comparative reading reveals a distinctive and salient model of Mastership advocated by the early Mohists, which in turn demonstrates that basic categories such as “Master” and “disciple” were fluid and contested in the larger discourse of the Warring States.
Cet article s’intéresse à la catégorie de “Maître” telle qu’elle était en usage dans les textes de l’époque des Royaumes Combattants. Les spécialistes considèrent en général que la personne et le rôle du Maître obéissaient à des conventions communes à tous les textes anciens, or cette lecture n’est pas confirmée par l’examen attentif des sources. Dans le cas présent, l’attention se concentre sur la personne de Mo Di telle que l’élaborent les anecdotes recueillies dans les “dialogues” du Mozi. La comparaison est faite entre les fonctions sociales, politiques et économiques attribuées à “Maître Mozi” dans le texte et celles qu’attribuent d’autres textes à peu près contemporains à des personnalités telles que Confucius ou “Maître Yan”. De la sorte est révélé le modèle distinctif et pertinent du “Maître” promu par les premiers moïstes, et est démontré du même coup que des catégories de bases comme “maître” ou “disciple” dans le discours des Royaumes Combattants étaient à la fois fluides et contestées.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 309 | 70 | 2 |
Full Text Views | 58 | 0 | 0 |
PDF Views & Downloads | 82 | 2 | 0 |