This article reconstructs two lost quires from Mount Sinai (Egypt), St. Catherine Monastery, Georgian 49, a hymnographical collection from the tenth century. These leaves, each having two layers of erased undertexts, are now preserved in part in BAV, Vat. iber. 4 (10 folios), in Paris, Bibliothèque nationale de France, Ms. géorg. 30 (4 folios), and in Collegeville (MN), Hill Museum & Manuscript Library, Special Collections, Ms. Frag. 32 (2 folios). The Georgian text of the hymns for the 10th of June, St. Onouphrios, the 11th, St Barnabas, the 17th, St Amos and the 19th, Habaquq, is edited and translated into French.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Aleksidze, Zaza & Shanidze, Mzekala & Khevsuriani, Lily & Kavtaria, Michael (2005):
Blake, Robert P. (1932): Greek Script and Georgian Scribes on Mount Sinai, dans Harvard Theological Review 25, 273-276.
Canivet, Pierre & Leroy-Molinghen, Alice (eds.) (1977): Théodoret de Cyr, Histoire des moines de Syrie. Vol. 1. Paris: Les Éditions du Cerf (Sources Chrétiennes 234).
Eustratiades, Sophronios (1932):
Marr, Nikolaj Jakovlevič (1940): Описание грузинских рукописей синайкого монастыря. Москва-Ленинград: Издательство Академии Наук СССР. [Description des manuscrits géorgiens du monastère du Sinaï. Moscou-Leningrad: Éditions de l’Académie des sciences de l’URSS.]
Metreveli, Elene (1971): ძლისპირნი და ღმრთისმშობლისანი, ორი ძველი რედაქციაX-XIსს. ხელნაწერების მიხედვით. თბილისი: მეცნიერება [Hirmoi et Theotokia, deux anciennes rédactions selon des manuscrits des X–XIe ss.. Tbilisi: Science]; je cite le numéro de la pièce de la collection OdO.
Metreveli, Elene & Chankieva, Tsatsa & Jghamaia, Lali (1978): ქართულ ხელნაწერთა აღწერილობა, სინური კოლექცია, ნაკვეთი I. თბილისი: მეცნიერება [Description des manuscrits géorgiens. Collection du Sinaï, fascicule I. Tbilisi: Science].
Outtier, Bernard (1972): Un feuillet du Lectionnaire géorgien ḥanmeti à Paris, dans Le Muséon 85, 399-402, 2 pl. h. t.
Outtier, Bernard (1984): Notule sur les versions orientales de l’Histoire philothée (CPG 6221), dans:
Schirò, Giuseppe (1972): Analecta hymnica graeca e codicibus eruta Italiae inferioris, Canones iunii. Vol. 10. Roma: Istituto di studi Bizantini e Neoellenici Universita di Roma.
Shanidze, Akaki (1944): ხანმეტი ლექციონარი ფოტოტიპიური რეპროდუქცია, გამოსცა და სიმფონია დაურთო ა. შანიძემ. თბილისი: საქ. სსრ მეცნიერებათა აკადემიის გამომცემლობა [The Georgian Khanmet Lectionary. Tbilissi: Publishing House of the Academy of Sciences of the Georgian SSR].
Takaïchvili, Evfimij Semenovič (1933): პარიზის ნაციონალური ბიბლიოთეკის ქართული ხელნაწერები და ოცი ქართული საიდუმლო დამწერლობის ნიშანი. პარიზი [Les Manuscrits géorgiens de la Bibliothèque Nationale de Paris et les vingt alphabets secrets géorgiens. Paris: éd. privée].
Tarchnišvili, Mixeil (1953): ქართულ ხელნაწერები და ძველი წიგნები რომის წიგნსაცავებში, ბ. ბორჯას ფონდი, III, ბედი ქართლისა 14, 23-26 [Manuscrits géorgiens et livres anciens dans les bibliothèques de Rome, 2. Fonds Borgia, III, Bedi Kartlisa14, 23-26].
Tsagareli, Aleksandr Antonovič (1888): Памятники грузинской старины въ Свѧтой Землѣ и на Синаѣ (Православный Палестинскій Сборникъ, томъ IV выпускъ первый) [Monuments d’antiquités géorgiennes en Terre sainte et sur le Sinaï. Saint-Peterbourg: Éditions de la Société palestinienne orthodoxe (Recueil palestinien orthodoxe t. 4 fasc. 1)].
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 384 | 151 | 18 |
Full Text Views | 44 | 3 | 1 |
PDF Views & Downloads | 98 | 9 | 0 |
This article reconstructs two lost quires from Mount Sinai (Egypt), St. Catherine Monastery, Georgian 49, a hymnographical collection from the tenth century. These leaves, each having two layers of erased undertexts, are now preserved in part in BAV, Vat. iber. 4 (10 folios), in Paris, Bibliothèque nationale de France, Ms. géorg. 30 (4 folios), and in Collegeville (MN), Hill Museum & Manuscript Library, Special Collections, Ms. Frag. 32 (2 folios). The Georgian text of the hymns for the 10th of June, St. Onouphrios, the 11th, St Barnabas, the 17th, St Amos and the 19th, Habaquq, is edited and translated into French.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 384 | 151 | 18 |
Full Text Views | 44 | 3 | 1 |
PDF Views & Downloads | 98 | 9 | 0 |