Tense and Aspect of Hebrew Verbs in 2 Samuel 7: 8-16 —from the Point of View of Discourse Grammar—

in Vetus Testamentum
Restricted Access
Get Access to Full Text
Rent on DeepDyve

Have an Access Token?



Enter your access token to activate and access content online.

Please login and go to your personal user account to enter your access token.



Help

Have Institutional Access?



Access content through your institution. Any other coaching guidance?



Connect

Abstract

In Nathan’s second prophetic speech (2 Sam. 7:8-16), at first the flow of narrative discourse is carried on by the sequence of the verbal forms qtl—wayqtl—wayqtl (vs. 8b-9a) but, in v. 9b, the flow is changed, if not stopped, by the sequence w-qtl... w-qtl... See 1 Sam 17:38, 2 Sam 12:16. Vs. 9b-11a is what Longacre calls a “how-it was-done” procedural discourse and serves structurally as a transition from the Lord’s past dealings with David in vs. 8b-9a to his future dealings with David in vs. 12-16. Thus, vs. 8b-9a conveys a past fact, and how it was done is explained concretely by the “procedural” discourse in vs. 9b-11a. Such a narrative-procedural discourse with the sequence of verbal forms wayqtl. . . w-qtl can also be seen in 1 Sam 1:4, 7:15-16, 2 Sam 13:18, Job 1:5.

Tense and Aspect of Hebrew Verbs in 2 Samuel 7: 8-16 —from the Point of View of Discourse Grammar—

in Vetus Testamentum

Sections

Information

Content Metrics

Content Metrics

All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 8 8 5
Full Text Views 24 24 9
PDF Downloads 3 3 1
EPUB Downloads 0 0 0