This study presents literary code-switching as the best explanation for the variation of אשׁר and שׁ in the book of Jonah. The use of Hebrew אשׁר and a Phoenician-based שׁ in the world of the narrative is used both to create and destroy identity boundaries. The switch between אשׁר and שׁ is the central linguistic strategy supporting the subversion of the intended audience’s natural reading sympathy (initially with Jonah) and theology (an ethnically exclusive Yahwism). Jonah’s use of שׁ represents a linguistic flight from his Hebrew identity, while the sailors’s and Ninevite king’s use of אשׁר represents their recognition of Yhwh as a god worthy of devotion. And Yhwh’s use of both אשׁר and שׁ signals the author’s view that Yhwh does not exclusively belong to (or care for) the Hebrew people.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
Allen Leslie C. The Books of Joel, Obadiah, Jonah, and Micah nicot 1976 Grand Rapids Eerdmans
Bell A. Brown Keith Speech Accommodation Theory and Audience Design The Encyclopedia of Language and Linguistics 11 2nd Oxford Elsevier 648 651 12 vols.
Coupland Nikolas Style: Language Variation and Identity Key Topics in Sociolinguistics 2007 Cambridge Cambridge University Press
Crystal David New Perspectives for Language Study: I Stylistics English Language Teaching 1970 24 99 106
Crystal David Bolton W. F. & Crystal David Style: The Varieties of English The English Language 1987 London Penguin 199 222
Ferguson Charles A. Diglossia Word 1959 15 325 340
Ferguson Charles A. Diglossia Revisited Southwest Journal of Linguistics 1991 10 1 214 234
Fought C. Brown Keith Style and Style Shifting The Encyclopedia of Language and Linguistics, Vol. 12 2006 2nd Oxford Elsevier 210 212 12 vols.
Friedrich Johannes & Röllig Wolfgang Phönizisch-Punische Grammatik. 3 Auflage, neu bearbeitet von M. G. Amadasi Guzzo unter Mitarbeit von W. R. Mayer AnOr 1999 55 Rome Pontifical Biblical Institute
Gevirtz Stanley On the Etymology of the Phoenician Particle אשׁ jnes 1957 16 2 124 127
Giles Howard & Powesland Peter F. Speech Style and Social Evaluation 1975 London Academic Press
Gordon Elizabeth & Williams Mark Raids on the Articulate: Code-Switching, Style-Shifting and Post-Colonial Writing The Journal of Commonwealth Literature 1998 33 2 75 96
Harris Zellig S. A Grammar of the Phoenician Language aos 1936 8 New Haven, CT American Oriental Society
Herman David Style-Shifting in Edith Wharton’s The House of Mirth Language and Literature 2001 10 1 61 77
Hess Natalie Code Switching and Style Shifting as Markers of Liminality in Literature Language and Literature 1996 5 1 5 18
Holmstedt Robert D. The Etymologies of Hebrew ʾăšer and šeC- jnes 2007 66 3 177 191
Holmstedt Robert D. The Relative Clause in Canaanite Epigraphic Texts jnsl 2008 34 2 1 34
Holmstedt Robert D. Ruth: A Handbook on the Hebrew Text 2010 Waco, TX Baylor University Press
Holmstedt Robert D. Boda Mark J. , Longman Tremper III & Rata Cristian G. The Grammar of שׁ and אשׁר in Qohelet The Words of the Wise Are like Goads: Engaging Qohelet in the 21st Century 2013 Winona Lake, IN Eisenbrauns 283 307
Holmstedt Robert D. Analyzing זה Grammar and Reading זה Texts of Judg 5.5 and Ps 68.9 Journal of Hebrew Scriptures 2014 14 8 1 26
Holmstedt Robert D. The Relative Clause in Biblical Hebrew lsaws 2016 10 Winona Lake, IN Eisenbrauns
Hudson Alan Outline of a Theory of Diglossia International Journal of the Sociology of Language 2002 157 1 48
Kaufman Stephen A. Bar-Asher Moshe The Classification of the North West Semitic Dialects of the Biblical Period and Some Implications Thereof Proceedings of the Ninth World Congress of Jewish Studies: Panel Sessions, Hebrew and Aramaic Languages 1988 Jerusalem Magnes 41 57
Kaye Alan S. Review of Gary A. Rendsburg, Diglossia in Ancient Hebrew ajs Review 1993 18 105 108
Krahmalkov Charles R. A Phoenician-Punic Grammar hosnme 2001 54 Leiden Brill
Lipiński Edward Itineraria Phoenicia ola 2004 127 Leuven Peeters Publishers Studia Phoenicia 18.
López-Ruiz Carolina Dietler M. & López-Ruiz C. Tarshish and Tartessos Revisited: Textual Problems and Historical Implications Colonial Encounters in Ancient Iberia: Phoenicna, Greek, and Indigenous Relations 2009 Chicago University of Chicago Press 255 280
Malamud Bernard The Magic Barrel 2003 New York Farrar, Straus, and Giroux
Martin-Jones Marilyn Frawley William J. Diglossia The International Encyclopedia of Linguistics, Vol. 1 2003 2nd New York Oxford University Press 435 438 4 vols.
Muraoka Takamitsu A Case of Diglossia in the Book of Jonah? vt 2012 62 129 131
Muysken Pieter Mesthrie Rajend Code-Switching The Cambridge Handbook of Sociolinguistics 2011 Cambridge Cambridge University Press 301 314 Cambridge Handbooks in Language and Linguistics.
Ólafsson Sverrir On Diglossia in Ancient Hebrew and Its Graphic Representation fo 1991 28 193 205
Rendsburg Gary A. Diglossia in Ancient Hebrew 1990 New Haven, CN American Oriental Society
Rendsburg Gary A. Kabbir in Biblical Hebrew: Evidence for Style-Switching and Addressee-Switching in the Hebrew Bible Journal of the American Oriental Society 1992a 112 4 649 651
Rendsburg Gary A. Bodine Walter R. Morphological Evidence for Regional Dialects in Ancient Hebrew Linguistics and Biblical Hebrew 1992b Winona Lake, IN Eisenbrauns 65 88
Rendsburg Gary A. Linguistic Variation and the “Foreign” Factor in the Hebrew Bible Israel Oriental Studies 1996 15 177 190
Rendsburg Gary A. Khan Geoffrey Addressee-Switching Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, Volume 1: A-F 2013a Boston/Leiden Brill 34 35
Rendsburg Gary A. Khan Geoffrey Diglossia Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, Volume 1: A-F 2013b Boston/Leiden Brill 724 725
Rendsburg Gary A. Khan Geoffrey Style-Switching Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, Volume 3: P-Z 2013c Boston/Leiden Brill 633 636
Sasson Jack Jonah: A New Translation with Introduction, Commentary, and Interpretations ab 1990 24B New York Doubleday
Schmitz Philip C. The Phoenician Diaspora: Epigraphic and Historical Studies 2012 Winona Lake, IN Eisenbrauns
Schuster Hans-Siegfried Güterbock Hans G. & Jacobsen Thorkild Der Relativsatz im Phönizischen und Punischen Studies in Honor of Benno Landsberger on His Seventy-Fifth Birthday, April 21, 1965 1965 Chicago University of Chicago 431 448
Simon Uriel Jonah The jps Bible Commentary 1999 Philadelphia The Jewish Publication Society
Stuart Douglas Hoseah-Jonah wbc 1987 31 Waco, TX Word
Young Ian , Rezetko Robert & Ehrensvärd Martin Linguistic Dating of Biblical Texts 2008 London Equinox 2 vols.
See Bell 2006, Fought 2006, and Coupland 2007 for overviews, including developments in the subsequent decades. A parallel approach in sociolinguistics, associated in its early manifestations with the linguist Alan Bell, is known as audience design (Bell 2006, Fought 2006).
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 329 | 18 | 0 |
Full Text Views | 154 | 2 | 0 |
PDF Views & Downloads | 112 | 6 | 0 |
This study presents literary code-switching as the best explanation for the variation of אשׁר and שׁ in the book of Jonah. The use of Hebrew אשׁר and a Phoenician-based שׁ in the world of the narrative is used both to create and destroy identity boundaries. The switch between אשׁר and שׁ is the central linguistic strategy supporting the subversion of the intended audience’s natural reading sympathy (initially with Jonah) and theology (an ethnically exclusive Yahwism). Jonah’s use of שׁ represents a linguistic flight from his Hebrew identity, while the sailors’s and Ninevite king’s use of אשׁר represents their recognition of Yhwh as a god worthy of devotion. And Yhwh’s use of both אשׁר and שׁ signals the author’s view that Yhwh does not exclusively belong to (or care for) the Hebrew people.
All Time | Past 365 days | Past 30 Days | |
---|---|---|---|
Abstract Views | 329 | 18 | 0 |
Full Text Views | 154 | 2 | 0 |
PDF Views & Downloads | 112 | 6 | 0 |