One of the world's foremost experts on the Dead Sea Scrolls and the Qumran community that produced them provides an authoritative new English translation of the two hundred longest and most important nonbiblical Dead Sea Scrolls found at Qumran, along with an introduction to the history of the discovery and publication of each manuscript and the background necessary for placing each manuscript in its actual historical context
Florentino García Martínez, a pre-eminent specialist of Qumran Studies, is Professor at the University of Groningen, the Netherlands, where he heads the Qumran Institute. He is a member of the International Team of Editors of the Dead Sea Scrolls and editorial secretary of the
Revue de Qumran and the
Journal for the Study of Judaism. García Martínez has written numerous books and articles on the Dead Sea Scrolls, including
Qumran and Apocalyptic. Studies on the Aramaic Texts of Qumran (Brill, 1992).
'The Dead Sea Scrolls Translated
is the most complete and authoritative English translation of the non-biblical Dead Sea Scrolls available. With this book, which includes many fascinating recently released texts, readers can find out what the scrolls really say. García Martínez brings years of scrolls research and scholarship to the translations and his wide grasp of the texts is evident throughout.' Lawrence H. Schiffman, New York University. '
García Martínez deserves our gratitude for having compiled the most comprehensive one-volume edition of the Dead Seas Scrolls ever attempted. Drawing on his vast knowledge of and firsthand acquaintance with the texts, he has prepared a careful rendering into English of everything worth translating, including the full texts of the multiple copies of works such as the Community Rule and the Damascus Document. Especially helpful is the fact that line numbers are specified in the text so that the reader knows exactly where the words are found. The substantial introduction and the full list of Qumran manuscripts, with up-to-date bibliographical references, enhance the value of the volume even more.' James C. VanderKam, University of Notre Dame. '
This is the most comprehensive translation of the Dead Ses Scrolls now available, and it should rapidly become a standard textbook.' John J. Collins,
Journal of Biblical Literature, 1995.
Scholars and research students of the Dead Sea Scrolls, Biblical Studies, Jewish Studies, Early Christian Studies, and Archaeology. Libraries with research collections in any of the fields mentioned.