Another Place: Identity, Space, and Transcultural Signification in Goli Taraqqi's Fiction, Goulia Ghardashkhani examines the narrative process of the struggle for identification in the short stories of one of the well-established figures of Iranian contemporary prose literature. Goli Taraqqi's narratives of displacement and emigration are approached through a theoretical lens that foregrounds the significance of space and the role of retrospective self-narration in acts of cultural representation.
Ghardashkhani studies Taraqqi's autobiographical narratives with an emphasis on the unstable meanings of homeland and Farang (a culturally constructed term signifying the West) and, thereby, accounts for Taraqqi's ironical style of narration in her memories of homeland recollected in exile.
Goulia Ghardashkhani, Ph.D. (2015), University of Marburg, is researcher of Iranian Studies at that university. Her research interest is in modern and contemporary Iranian literature, exile literature, diaspora literature, British travelogues on Iran, and the literature of the Iran-Iraq war.
Acknowledgements A Note on Translations
Introduction Goli Taraqqi: A Committed Writer?
Two Decades of Silence
Goli Taraqqi’s Fiction: Narratives of Space
Identity, Space, and Transcultural Significations
Entangled Identities: Space, Mobility, Individuation The Che Guevara Stories and the Verge of Transition
Zygmunt Bauman: Disembedding the Self, a Postulated Project
Surmounting the Communal Structures: Thesis, Antithesis, and the Final Escape
Corporeal Self-Alteration as a Means to Escape Communal Structures
Narration: A Way Outwards
Displacement: The Problematics of Self-Space and the Trauma of Identification Displacement and Its Impact on Representational Practices
The Problem of Self-Space in Taraqqi’s Stories
“Avvalin ruz” and “Akharin ruz:” The Function of Self-Narration Narrative Oscillation: The Self in an Alien Environment
The Relation between Self and Narrativity: An Issue of Debate
Autobiographical Function: Leaving the Madhouse
Homeland Re-Focalized: Shifted Significations and a Less Traumatized Style Homi K. Bhabha’s Approach to the Study of Colonial Knowledge
Goli Taraqqi and Her Authorial Stance within the Third Space
Conclusion Epilogue English Translations of the Titles of Taraqqi’s Short Stories Bibliography Index
All interested in Iranian contemporary literature, literature of emigration, autobiographical narration, cultural representation, and comparative postcolonial literary studies.