Plutarch's
Mulierum virtutes, aims to demonstrate the unity and identity of male and female virtue, by providing examples of ‘virtuous’ women and groups of women from the past. This volume is a critical edition of
Mulierum virtutes, accompanied by an introduction, an Italian translation and commentary. In addition, some introductory chapters provide an overview of the work’s literary models, textual transmission, reception, style and gender thematics throughout Plutarch's
Moralia. The volume represents an important contribution to the philological, literary, historical and philosophical analysis of Plutarch’s
Mulierum virtutes and its textual transmission and reception throughout the centuries.
Nel
Mulierum virtutes Plutarco intende dimostrare unità ed identità della virtù maschile e femminile e, per sostenere l'assunto, adduce esempi storici di atti ‘virtuosi’ femminili compiuti collettivamente ed individualmente da donne del mondo antico. Questo volume contiene edizione critica, traduzione italiana e note di commento al
Mulierum virtutes. Il testo tradotto e commentato è preceduto da un'introduzione generale sull’opuscolo e da alcuni capitoli dedicati alla tradizione testuale, alla fortuna, allo stile e al rapporto con i modelli letterari, i
Moralia e la tematica femminile dell’opera. Il volume offre un significativo contributo scientifico di natura filologica, letteraria, storica e filosofica allo studio del
Mulierum virtutes di Plutarco e della sua tradizione testuale e fortuna nel corso dei secoli.
"Per riassumere, l’edizione del MV di Plutarco curata da Fabio Tanga segna un netto progresso per la nostra conoscenza dell’opuscolo: in particolare, le note al testo costituiscono il più ricco e dettagliato commento al MV di cui oggi disponiamo. Coloro che sanno quanto sia difficile muoversi nell’intricata selva della tradizione testuale dei Moralia apprezzeranno gli sforzi compiuti da Tanga nell’intento di fornire un testo critico meditato ed equilibrato; ed è poi auspicabile che talune opzioni – destinate a non accontentare tutti gli studiosi del trattatello – possano generare non sterili critiche, bensì ulteriori fertili discussioni." - Claudio Bevegni, in:
Maia 73 (2/2021) 460-463
"Si tratta, in conclusione, di un lavoro molto buono che si pone come un prezioso e imprescindibile riferimento per chiunque affronterà in futuro lo studio del Mulierum Virtutes." - Sergio Audano, in:
BMCR 2021.11.11
Introduzione 1
I manoscritti 2
Il Titolo dell’opera 3
Lo Stile dell’opera 4
Plutarco e le donne nel Mulierum Virtutes 5
Il rapporto con gli Strategemata di Polieno Conspectus siglorum et compendiorum Editores et commentatores qui in apparatu citantur
Testo critico e traduzione
La virtù delle donne 1
Le donne di Troia 2
Le donne focesi 3
Le donne di Chio 4
Le donne di Argo 5
Le donne persiane 6
Le donne celtiche 7
Le donne di Melo 8
Le donne tirrene 9
Le donne licie 10
Le donne di Salamanca 11
Le donne di Mileto 12
Le donne di Ceo 13
Le donne di Focide 14
Valeria e Clelia 15
Micca e Megisto 16
Pieria 17
Policrite 18
Lampsace 19
Aretafila 20
Camma 21
Stratonica 22
Chiomara 23
Una donna di Pergamo 24
Timoclea 25
Erisso 26
Senocrite 27
La moglie di Pite Note di commento BibliografiaIndex verborum ad mulierum virtutem relatorum
Everybody interested in Greek and Latin Literature, Classical Philology, Ancient History, Ancient Philosophy, Reception Studies, Plutarch’s work and thought.