The present volume focuses on Henry Bate of Mechelen (1246–after 1310), the first scholar to bring Ibn Ezra’s astrological work to the knowledge of Latin readers. The volume has two main objectives. The first is to offer as complete and panoramic an account as possible of Bate’s translational project. Therefore, this volume offers critical editions of all six of Bate’s complete translations of Ibn Ezra’s astrological writings. The second objective is to accompany Bate’s Latin translations with literal English translations and to offer a thorough collation of the Latin translation (with their English translations) against the Hebrew and French source texts.
Shlomo Sela is Professor Emeritus in the Department of Jewish Thought at Bar-Ilan University. His research focuses on Jewish attitudes toward the sciences, with special interest in the history of astrology in the Middle Ages. With this volume he continues the publication of Abraham Ibn Ezra’s complete works on astrology.
Those interested in the history of science in general and medieval history of science in particular, history of astrology and astronomy in the Latin West and among Jews in the medieval period.