Teaching and Learning Resources for Endangered Languages

Series: 

Volume Editors: and
The development of teaching and learning materials is an essential component of endangered language revitalisation, yet there is very little academic research on this crucial topic. Our volume seeks to address this imbalance by examining endangered language pedagogical materials from around the world including traditional resources such as grammars, dictionaries, and textbooks, as well as new media such as online courses, apps, video games, etc. Chapters provide theoretical and applied perspectives, and consider Indigenous and other threatened languages from various regions of the world including the Americas, Australia, Europe, the Indian subcontinent, and Southeast Asia. This volume is the first in the FEL Yearbook Series.

Prices from (excl. shipping):

$155.00
Add to Cart
Riitta-Liisa Valijärvi, Ph.D. (2007), Uppsala University, is Associate Professor of Finnish and Minority Languages at University College London, and Senior Lecturer in Finnish at Uppsala University, Sweden. With Lily Kahn she recently published West Greenlandic: An Essential Grammar (Routledge, 2022).

Lily Kahn, Ph.D. (2008), University College London, is Head of the Department of Hebrew and Jewish Studies at that university. She is co-editor of the UCL Press series Grammars of World and Minority Languages and Textbooks of World and Minority Languages with Riitta-Liisa Valijärvi.
List of Figures
List of Tables
List of Maps
Notes on Contributors

Introduction
Riitta-Liisa Valijärvi and Lily Kahn

Part 1 Innovative Teaching and Learning Materials



1 Resourcing an Awakening Language: Kaurna of the Adelaide Plains, South Australia
Rob Amery, Mary-Anne Gale, and Susie Greenwood

2 Activating Resources for Teaching and Learning an Indigenous Australian Language Online: The Case of Bininj Kunwok
Catherine Bow

3 Contributions of the Mercator Centre and the Foundation for Siberian Cultures to Educational Materials for Endangered Languages: The Case of Itelmen
Tjeerd de Graaf and Erich Kasten

4 Experiences in Teaching an Endangered Language: Finding the Motivation and Means to Ensure the Acquisition of Livonian
Valts Ernštreits and Gunta Kļava

Part 2 Educational Contexts for Teaching and Learning Materials



5 Not Enough Words: Language Acquisition and Identity Work in Tertiary-Level Gaelic-Medium Education
Timothy Currie Armstrong

6 Empowering Teachers and Students: Torwali Education Practices and Learning Materials
Mujahid Torwali and Jakelin Troy

7 Mother Tongue Education with Indigenous Trainee Teachers: The Açaí Project
Vera da Silva Sinha and Wany Bernardete de Araujo Sampaio

8 Exploring the Uses of Multilingual Dictionaries among the Safaliba in Ghana and the Gorontalo in Indonesia
Colleen Alena O’Brien and Ari Sherris

Part 3 Ideological Issues regarding Teaching and Learning Materials



9 ‘It’s Our Turn Now’: The Tehuelches’ Own Artefactualisation of Their Language
Javier Domingo

10 ‘We Didn’t Wear Skirts’: Extralinguistic Factors in the Development of Wayoro Pedagogical Materials
Antônia Fernanda de Souza Nogueira, Gilson Wajuru Massaká, and Adão Wajuru

11 Ukrainian Language Revitalization Online: Targeting Ukraine’s Russian Speakers
Natalia Kudriavtseva

Part 4 Teaching and Learning Methods for Endangered Languages



12 Can We Apply ‘Large Languages’ Teaching Methods to the Teaching of Endangered Languages?
Meili Fang and David Nathan

13 The Revitalization of Tobati, an Endangered Language of Papua in Indonesia
Satwiko Budiono

14 The Media-Based Syllabus for Adult Minority Language Learning
Tobias Weber

Part 5 Orthography Development for Endangered Language Pedagogy



15 Writing for the Future: An Orthography for Heritage and New Speakers of a Critically Endangered Language
Jhonnatan Rangel

16 Changing Attitudes, Orthographic Variation, and the Creation of Pedagogical and Literacy Materials for Endangered Languages: The Case of Blanga, Solomon Islands
Radu Voica

17 Using Children’s Native Language Repertoire to Develop Literacy Materials: Early Writing in Torwali
Zubair Torwali

18 Developing Materials for Endangered Indigenous Scripts in the Philippines: Lessons from Mindoro
Louward Allen Zubiri, Anya Postma, Uyan Daay, Johnny Solina, Dindo Agan, Pinoy Tugas, Christopher Baylan, and Emerenciana Catapang

Index
This book is of interest not only to academics working in the field of endangered and minority languages and students of linguistics, sociolinguistics, and language pedagogy but also to teachers, community members, activists, and policymakers.
  • Collapse
  • Expand