This book studies, for the first time, the Maʿnī-yi Vahman Yasht , the New Persian version of the Zand ī Wahman Yašt , the most important Zoroastrian text in apocalyptic genre. Through offering a critical edition, translation, and commentary, Alimoradi argues that the MVY is not a translation of the extant Pahlavi ZWY and is derived from another recension of apocalyptic materials in Pahlavi. He also offers suggestions in identifying several unspecified characters and events referred to in the text whose identities have been debated for decades. The book is relevant to those interested in Zoroastrianism, Iranian apocalyptic traditions, and anyone studying the Arab conquests in Western and Central Asia in 6ᵗʰ to 9ᵗʰ c. CE.
Pooriya Alimoradi received his PhD from the Dep. of Near & Middle Eastern Civilizations at the University of Toronto. His major was Zoroastrianism and pre-Islamic Iranian studies with minors in the history of Islamic Iran and in Persian languages and literature.
All interested in Zoroastrian apocalypticism, as well as the history of Western and Central Asia in the wake of the Arab conquests up to the 9th c. CE.