Naviguer par titre

You are looking at 1 - 2 of 2 items for :

  • Epigraphy & Papyrology x
  • Primary Language: fr x
Tout effacer

Series:

Hadrien Bru

La Phrygie Parorée et la Pisidie septentrionale deals with the history, the historical geography and the cultural sociology of Phrygia Paroreios and Northern Pisidia during the Hellenistic and Roman periods (IVth cent. BC – IVth cent. AD). This region of inner Anatolia, mostly inhabited by Pisidians and Phrygians, faced gradually the settlement of Greek, Macedonian, Jewish, Thracian, Lycian and Roman colonists who deeply modified the local cultures and geopolitics. With an approach based on epigraphic, archaeological, literary and numismatic sources, this work is the first historical synthesis devoted to a region showing strong cultural identities, which makes it essential to the understanding of the Graeco-Roman East.

La Phrygie Parorée et la Pisidie septentrionale traite de l’Histoire, de la géographie historique et de la sociologie culturelle de la Phrygie Parorée et du Nord de la Pisidie aux époques hellénistique et romaine (IVe s. av. J.-C.-IVe s. ap. J.-C.). Cette région de l’Anatolie intérieure, surtout peuplée par les Pisidiens et les Phrygiens, eut successivement à faire face à l’installation de colons grecs, macédoniens, juifs, thraces, lyciens et romains qui modifièrent en profondeur les cultures et la géopolitique locales. Grâce à une approche fondée sur l’examen des sources épigraphiques, archéologiques, littéraires et numismatiques, cet ouvrage constitue la première synthèse historique sur une région aux identités culturelles marquées, essentielle à la compréhension de l’Orient gréco-romain.

Faiblesse et force, présidence et collégialité chez Paul de Tarse

Recherche littéraire et théologique sur 2 Co 10–13 dans le contexte du genre épistolaire antique

Series:

Loïc Berge

In 2 Cor. 10–13, as in the entire Pauline corpus, the use of the first person plural is surprising. Paul oscillates between singular ('I') and plural ('We'), sometimes within the same sentence. While this literary feature has never been seriously explored, this study undertakes in the first part an investigation of the meanings of 'we' in ancient Greek texts through several literary genres, from Homer to the Hellenistic period. The second part, devoted to 2 Cor. 10–13, shows the neat architecture of these chapters, and the way the key theological message about weakness (ἀσθένεια) and power (δύναμις) is delivered. Also the occurrences of 'We' and 'I' throughout the text reveal a further underlying theology of authority.

En 2 Co 10–13, mais aussi dans l'ensemble du corpus paulinien, l'utilisation de la première personne du pluriel est surprenante. Paul passe souvent du 'je' au 'nous', et inversement, parfois dans la même phrase. Ce trait littéraire n'ayant pas encore été examiné de manière approfondie, la présente étude commence par une enquête sur les sens du 'nous' dans plusieurs genres littéraires – dont le genre épistolaire – d'Homère jusqu'à l'époque hellénistique. La seconde partie, consacrée à 2 Co 10–13, montre l'architecture soignée de ces chapitres ainsi que la manière dont Paul communique le message théologique sur la faiblesse (ἀσθένεια) et la force (δύναμις). L’alternance des 'nous' et des 'je' exprime en outre une véritable théologie de l'autorité apostolique.