Browse results

You are looking at 1 - 10 of 203 items for :

  • Upcoming Publications x
  • Upcoming Publications x
  • Just Published x
  • Search level: Titles x
  • Status (Books): Out Of Print x
Clear All
Winner of the 2015 Choice Outstanding Academic Title Award
Also available in paperback. The work is also included in the Chinese-English Dictionary Online.

A Student’s Dictionary of Classical and Medieval Chinese is the long-desired Chinese – English reference work for all those reading texts dating from the Warring States period through the Tang dynasty. Comprising 8,000+ characters, arranged alphabetically by Pinyin.
As a lexicon meant for practical use, it immensely facilitates reading and translating historical, literary, and religious texts dating from approximately 500 BCE to 1000 CE. Being primarily a dictionary of individual characters (zidian 字典) and the words they represent, it also includes an abundance of alliterative and echoic binomes (lianmianci 連綿詞) as well as accurate identifications of hundreds of plants, animals, and assorted technical terms in various fields. It aims to become the English-language resource of choice for all those seeking assistance in reading texts dating from the Warring States period through the Tang dynasty.
Previous Chinese-English dictionaries have persistently mixed together without clarification all eras and styles of Chinese. But written Chinese in its 3,000 year history has changed and evolved even more than English has in its mere millennium, with classical and medieval Chinese differing more from modern standard Chinese than the language of Beowulf or even that of Chaucer differs from modern English. This dictionary takes the user straight into the language of early and medieval texts, without the confusion of including meanings that developed only after 1000 CE. An added feature of the dictionary is its identification of meanings that were not developed and attached to individual graphs until the medieval period (approximately 250-1000 CE), setting these off where possible from earlier usages of the same graphs.
Those who have, or are acquiring, a basic understanding of classical grammar, whether approaching the language from a background either in modern Chinese or Japanese, will find it eases their labors appreciably and helps to solve countless problems of interpretation. Advanced students will find it to be the one reference work they want always close at hand.
The dictionary has an index by “radical” and stroke-number, and contains various appendices, including one with reign-eras and exact accession dates of emperors given according to both Chinese and Western calendars.

Corrections have been provided by William Baxter for some of the Middle Chinese (MC) readings in this revised edition of the dictionary. These are also reflected in the online version of the dictionary, available through chinesereferenceshelf.brillonline.com/chinese-english. They are also available in a downloadable file on this page under More Information for those who have purchased the first edition of this work.
Proceedings of the Third Congress of the Communist International, 1921
Editor / Translator:
Debates at world Communism’s 1921 congress reveal Lenin’s International at a moment of crisis. A policy of confrontational initiatives by a resolute minority contends with the perspective of winning majority working-class support on the road to the revolutionary conquest of power. A frank debate among many currents concludes with a classic formulation of Communist strategy and tactics. Thirty-two appendices, many never before published in any language, portray delegates’ behind-the-scenes exchanges. This newly translated treasure of 1,000 pages of source material, available for the first time in English, is supplemented by an analytic introduction, detailed footnotes, a glossary with 430 biographical entries, a chronology, and an index. The final instalment of a 4,500-page series on Communist congresses in Lenin’s time.
Part I: The Pre-Islamic Period
Editor:
This is the first of two collections by top scholars working on the history of the Silk Road. This collection’s main focus is the first millennium CE when the Silk Road trade was at its height. Most of the entries are organized chronologically and geographically, concentrating on the sites (like Niya and Loulan) which flourished in the third and fourth centuries, then Turfan and Samarkand (500-800), and closes with the period after 800, when Tang China withdrew its troops from the region and the local peoples reverted to a largely barter economy. Coverage ends in 1000, when the first cities on the western edge of the Taklamakan converted to Islam. Introductory texts provide general overviews of the trade (including classic pre- and post-war studies), followed by a brief survey of the ancient trade routes. Of particular interest in this collection are the Silk Road’s most famous group of travellers, the Sogdians, a people from the region of Samarkand (in today's Uzbekistan) thanks to Chinese archaeologists who have recently uncovered several tombs that allow us to see how the Sogdians gradually adjusted to Chinese culture, decorating their tombs with detailed scenes of everyday life.
Set in West Kalimantan, Indonesian Borneo, this study explores the shifting relationships between border communities and the state along the political border with East Malaysia. The book rests on the premise that remote border regions offer an exciting study arena that can tell us important things about how marginal citizens relate to their nation-state.
The basic assumption is that central state authority in the Indonesian borderlands has never been absolute, but waxes and wanes, and state rules and laws are always up for local interpretation and negotiation. In its role as key symbol of state sovereignty, the borderland has become a place were central state authorities are often most eager to govern and exercise power. But as illustrated, the borderland is also a place were state authority is most likely to be challenged, questioned and manipulated as border communities often have multiple loyalties that transcend state borders and contradict imaginations of the state as guardians of national sovereignty and citizenship.
This highly informative book explores the world of Post-Soeharto Indonesian audio-visual media in the exiting era of Reform. From a multidisciplinary approach it considers a wide variety of issues such as mainstream and alternative film practices, ceremonial and independent film festivals, film piracy, history and horror, documentary, television soaps, and Islamic films, as well as censorship from the state and street. Through the perspective of discourses on, and practices of film production, distribution, and exhibition, this book gives a detailed insight into current issues of Indonesia’s social and political situation, where Islam, secular realities, and ghosts on and off screen, mingle or clash.
Author:
Musical Worlds in Yogyakarta is an ethnographic account of a vibrant Indonesian city during the turbulent early post-Soeharto years. The book examines musical performance in public contexts ranging from the street and neighbourhood through to commercial venues and state environments such as Yogyakarta’s regional parliament, its military institutions, universities and the Sultan’s palace. It focuses on the musical tastes and practices of street workers, artists, students and others. From street-corner jam sessions to large-scale concerts, a range of genres emerge that cohere around notions of campursari (“mixed essences”) and jalanan (“of the street”).
Musical Worlds in Yogyakarta addresses themes of social identity and power, counterpoising Pierre Bourdieu’s theories on class, gender and nation with the author’s alternative perspectives of inter-group social capital, physicality and grounded cosmopolitanism. The author argues that Yogyakarta is exemplary of how everyday people make use of music to negotiate issues of power and at the same time promote peace and intergroup appreciation in culturallydiverse inner-city settings.
www.musicethnography.net
The Frequency and Reproduction of Rituals in Moluccan Society
Author:
How religious practices are reproduced has become a major theoretical issue. This work examines data on Nuaulu ritual performances collected over a 30 year period, comparing different categories of event in terms of frequency and periodicity. It seeks to identify the influencing factors and the consequences for continuity.
Such an approach enables a focus on related issues: variation in performance, how rituals change in relation to material and social conditions, the connections between different ritual types, the way these interact as cycles, and the extent to which fidelity of transmission is underpinned by a common model or repertoire of elements.
This monograph brings to completion a long-term study of the religious behaviour of the Nuaulu, a people of the island of Seram in the Indonesian province of Maluku. Ethnographically, it is important for several reasons: the Nuaulu are one of the few animist societies remaining on Seram; the data emphasize patterns of practices in a part of Indonesia where studies have hitherto been more concerned with meaning and symbolic classification; and because Nuaulu live in an area where recent political tension has been between Christians and Muslims. Nuaulu are, paradoxically, both caught between these two groups, and apart from them.
When the Indonesian New Order regime fell in 1998, regional politics with strong ethnic content emerged across the country. In West Kalimantan the predominant feature was particularly that of the Dayaks. This surge, however, was not unprecedented. After centuries of occupying a subordinate place in the political and social hierarchy under the nominal rule of the Malay sultanates, Dayaks became involved in an enthusiastic political emancipation movement from 1945.
The Dayaks secured the governorship as well as the majority of the regional executive head positions before they were shunned by the New Order regime. This book examines the development of Dayak politics in West Kalimantan from the colonial times until the first decade of the 21th century. It asks how and why Dayak politics has experienced drastic changes since 1945. It will look at the effect of regime change, the role of the individual leaders and organizations, the experience of marginalization, and conflicts on the course of Dayaks politics. It will also examine ethnic relations and recent political development up to 2010 in the province.
Recent years have shown an increase in interest in the study of cleanliness from a historical and sociological perspective. Many of such studies on bathing and washing, on keeping the body and the streets clean, and on filth and the combat of dirt, focus on Europe.
In Cleanliness and Culture attention shifts to the tropics, to Indonesia, in colonial times as well as in the present. Subjects range from the use of soap and the washing of clothes as a pretext to claim superiority of race and class to how references to being clean played a role in a campaign against European homosexuals in the Netherlands Indies at the end of the 1930s. Other topics are eerie skin diseases and the sanitary measures to eliminate them, and how misconceptions about lack of hygiene as the cause of illness hampered the finding of a cure. Attention is also drawn to differences in attitude towards performing personal body functions outdoors and retreating to the privacy of the bathroom, to traditional bathing ritual and to the modern tropical Spa culture as a manifestation of a New Asian lifestyle.
With contributions by Bart Barendregt, Marieke Bloembergen, Kees van Dijk, Mary Somers Heidhues, David Henley, George Quinn, and Jean Gelman Taylor.
Raden Mas Noto Soerota: Javaan, dichter, politicus, 1888-1951
Author:
In Mijn aardse leven vol moeite en strijd reconstrueert René Karels het leven van Noto Soeroto (1888-1951), een bijzondere Javaan van adellijke afkomst die in 1906 naar Nederland komt om te studeren, een Nederlandse vrouw ontmoet, twee zonen en een dochter krijgt en in 1932 zonder zijn gezin teleurgesteld terugkeert naar Java.
Noto Soeroto's leven vormt een aaneenschakeling van ups en downs. Hij is de bejubelde schrijver van zeven dichtbundels, de bevlogen ijveraar voor de toenadering van oost en west en de onvermoeibare strijder voor de ontwikkeling van Java. Maar hij is ook de uitgever-boekhandelaar in voortdurende geldnood en de gedesillusioneerde politicus, gewantrouwd en verguisd door zijn landgenoten, omdat hij zich tegen het militante nationalisme verzet.
Terug op Java, waar de steun voor het nationalisme inmiddels sterk is gegroeid, verbindt hij zich aan de vorst van het Mangkoenegarase huis in Solo, die hij twintig jaar eerder in Den Haag had leren kennen. Ook hier wacht hem het isolement. Noch door de nationalisten, noch door de aanhangers van het kolonialisme wordt hij vertrouwd. Nog éénmaal ziet hij zijn vrouw en kinderen, wanneer hij in 1937 in het gevolg van de vorst meereist naar Nederland ter gelegenheid van het huwelijk van Juliana en Bernhard. Maar ook hierna vertrekt hij alleen. De Tweede Wereldoorlog doet het gezin van Noto Soeroto voorgoed uiteenvallen. Pas in november 1951, een dag voor zijn overlijden, ziet Noto Soeroto in Solo zijn jongste zoon weer.
Noto Soeroto: Puisi dan Politik Anti Kemerdekaan