Browse results

You are looking at 1 - 4 of 4 items for :

  • Phonetics & Phonology x
  • Languages of Continental South-East Asia x
  • Search level: All x
Clear All
This is the first complete description of Poumai Naga (Poula), an understudied language spoken in Manipur in northeast India. Poumai Naga belongs to the Angami-Pochuri clade of the Trans-Himalayan family. The book comprises all aspects of the language, including phonology, lexicon, morphosyntax, syntax and discourse. This work employs the tone periodic table, an innovative method used for documenting tone languages. A bilingual lexicon and a collection of fully-analysed texts are provided in the appendices. This research work represents a substantial contribution to the field of comparative Trans-Himalayan linguistics.
Editor / Translator: Paul Sidwell
Not only is May otherwise undescribed in writing, it is the only small Vietic language documented and analysed in such detail, and one of few endangered Austroasiatic languages described so thoroughly.
May is predominantly monosyllabic, yet retains traces of affixes and consonant clusters that reflect older disyllabic forms. It is tonal, and also manifests breathy phonation and vowel ongliding, yielding a remarkable complexity of syllable types. The lexicon, which is extensively documented, has a substantial archaic component. Consequently, the volume provides an invaluable resource for comparative historical and typological studies.
This book is an English translation of the 2018 Russian language monograph by Babaev and Samarina.
Author: Hang Zhang
Tones are the most challenging aspect of learning Chinese pronunciation for adult learners and traditional research mostly attributes tonal errors to interference from learners’ native languages. In Second Language Acquisition of Mandarin Chinese Tones, Hang Zhang offers a series of cross-linguistic studies to argue that there are factors influencing tone acquisition that extend beyond the transfer of structures from learners’ first languages, and beyond characteristics extracted from Chinese. These factors include universal phonetic and phonological constraints as well as pedagogical issues. By examining non-native Chinese tone productions made by speakers of non-tonal languages (English, Japanese, and Korean), this book brings together theory and practice and uses the theoretical insights to provide concrete suggestions for teachers and learners of Chinese.
Drawing from Tangut philological sources and from the author's personal fieldwork on the closely related Rgyalrong languages, this book is the first application of the comparative method to the study of Tangut. It contains a detailed account of Tangut historical phonology within the proposed Macro-Rgyalrongic group, and over twenty new sound laws are proposed. It also discusses the issue of language classification and the position of Tangut in the Sino-Tibetan family.

Basé sur la philologie tangoute et sur les études de terrain de l'auteur sur les langues rgyalrongs, qui y sont prochement apparentées, ce livre est la première application de la méthode comparative à l'étude du tangoute. Il contient une analyse détaillée de la phonologie historique du tangoute au sein du groupe macro-rgyalronguique proposé par l'auteur. Plus de vingt nouvelles lois phonétiques sont exposées pour la première fois. Il discute aussi de la question de la classification des langues et de la position du tangoute au sein de la famille sino-tibétaine.