Browse results

Public Diplomacy at Home

Domestic Dimensions

Series:

Ellen Huijgh

This book is about the domestic dimension of public diplomacy, which must be understood within the context of public diplomacy’s evolution over time. In the virtually connected world of today, newcomers such as supranational organizations, sub-states and Asian countries have had less difficulty than Western nation-states including a domestic dimension in public diplomacy. Doing so does not separate the domestic and international components; rather, it highlights that there is a holistic/integrative approach to public involvement at home and abroad. In Huijgh’s comprehensive analysis, including case studies from North America, Europa and the Asia-Pacific, public diplomacy’s international and domestic dimensions can be seen as stepping stones on a continuum of public participation that is central to international policymaking and conduct.

Series:

Joanna Cruickshank and Patricia Grimshaw

In White Women, Aboriginal Missions and Australian Settler Governments, Joanna Cruickshank and Patricia Grimshaw provide the first detailed study of the central part that white women played in missions to Aboriginal people in Australia. As Aboriginal people experienced violent dispossession through settler invasion, white mission women were positioned as ‘mothers’ who could protect, nurture and ‘civilise’ Aboriginal people. In this position, missionary women found themselves continuously navigating the often-contradictory demands of their own intentions, of Aboriginal expectations and of settler government policies. Through detailed studies that draw on rich archival sources, this book provides a new perspective on the history of missions in Australia and also offers new frameworks for understanding the exercise of power by missionary women in colonial contexts.

Series:

Tanya Riches

Worship and Social Engagement in Urban Aboriginal-led Australian Pentecostal Congregations: (Re)imagining Identity in the Spirit provides an ethnographic account of three Australian Pentecostal congregations with Aboriginal senior leadership. Within this Pentecostalism, Dreaming realities and identities must be brought together with the Christian gospel. Yet current political and economic relationships with the Australian state complicate the possibilities of interactions between culture and Spirit. The result is a matrix or network of these churches stretching across Australia, with Black Australian Pentecostals resisting and accommodating the state through the construction of new and ancient identities. This work occurs most notably in context of the worship ritual, which functions through ritual interaction chains to energise the various social engagement programs these congregations sustain.

Regulation on Navigation of Foreign Vessels

Asia-Pacific State Practice

Series:

Edited by Ted L. McDorman, Keyuan Zou and Seokwoo Lee

Regulation on Navigation of Foreign Vessels: Asia-Pacific State Practice focuses on one of the most contentious and diverse subject areas of the international law of the sea: foreign vessel rights of navigation in national waters. Featuring contributions from leading scholars in the law of the sea, the book is organized in four parts in accordance with the geography of the Asia-Pacific region: Northeast Asia; Southeast Asia; North America; and Australasia. The volume examines the divergence and uniformity of state practice and legal cultures impacting the legislation concerning oceans and ocean activities.

The Atlantic World and the Manila Galleons

Circulation, Market, and Consumption of Asian Goods in the Spanish Empire, 1565–1650

Series:

José Luis Gasch-Tomás

Studies of the trade between the Atlantic World and Asia during the sixteenth and seventeenth centuries typically focus on the exchanges between Atlantic European countries – especially Portugal, the Netherlands and England – and Asia across the Cape route. In The Atlantic World and the Manila Galleons. Circulation, Market, and Consumption of Asian Goods in the Spanish Empire, 1565-1650, José L. Gasch-Tomás offers a new approach to understanding the connections between the Atlantic World and Asia. By drawing attention to the trans-Pacific trade between the Americas and the Philippines, the re-exportation of Asian goods from New Spain to Castile, and the consumption of Chinese silk, Chinese porcelain and Japanese furnishings in New Spain and Seville, this book discloses how New Spanish cities and elites were main components of the spread of taste for Asian goods in the Spanish Empire. This book reveals how New Spanish family and commercial networks channelled the market formation of Asian goods in the Atlantic World around 1600.

A Grammar of Nungon

A Papuan Language of Northeast New Guinea

Series:

Hannah Sarvasy

A Grammar of Nungon is the most comprehensive modern reference grammar of a language of northeast Papua New Guinea. Nungon is a previously-undescribed Finisterre-Huon Papuan language spoken by about 1,000 people in the Saruwaged Mountains, Morobe Province. Hannah Sarvasy provides a rich description of the language in its cultural context, based on original immersion fieldwork. The exposition is extraordinarily thorough, covering phonetics, phonology, word classes, morphology, grammatical relations, switch-reference, valency, complex predicates, clause combining, possession, information structure, and the pragmatics of communication. Four complete interlinearized Nungon monologues and dialogues supplement the copious textual examples. A Grammar of Nungon sets a new standard of thoroughness for reference works on languages of this region.

Edited by Brendan Howe and Boris Kondoch

Peacekeeping and the Asia-Pacific explores the politics, challenges, and future of UN peacekeeping operations from the Asia-Pacific. The first section looks at contributions from the sub-regions: Northeast Asia, Southeast Asia, and South Asia. The second section of the book looks at individual country case studies including: Australia, Solomon Islands, Japan, and Thailand. The third, and concluding, section consists of a theoretical summary on the central conceptual theme of Asian motivations for PKO contributions.
This content was originally published in vols. 18:3-4 and 19:3-4 of the Journal of International Peacekeeping.

Migrating Fujianese

Ethnic, Family, and Gender Identities in an Early Modern Maritime World

Series:

Guotong Li

With the Fujian coast at its center, this book reveals the intellectual, migratory and gendered relationships that tied Fijian to the Chinese imperial domain and to its overseas networks. This Fujian study also offers ways to analyze local histories of late imperial China from a more global perspective. Based on a wide range of sources, such as business contracts, legal documents, women’s writings, and folksongs, Migrating Fujianese elucidates China’s southeast coast and its migration patterns. Examining this multi-ethnic migrant community through the lens of ethnicity shows the complex operation of linked chain migration (overseas male emigration and overland family migration by the ethnic She people) and its impact on the gender relations and family strategies of the coastal people. The study argues that examination of Fujianese migration through the lenses of gender and ethnicity is crucial to understanding the relationship between the flow of people and the society nourishing that flow.

The Peoples of Northeast Asia through Time

Precolonial Ethnic and Cultural Processes along the Coast between Hokkaido and the Bering Strait

Richard Zgusta

The focus of Richard Zgusta’s The Peoples of Northeast Asia through Time is the formation of indigenous and cultural groups of coastal northeast Asia, including the Ainu, the “Paleoasiatic” peoples, and the Asiatic Eskimo. Most chapters begin with a summary of each culture at the beginning of the colonial era, which is followed by an interdisciplinary reconstruction of prehistoric cultures that have direct ancestor-descendant relationships with the modern ones. An additional chapter presents a comparative discussion of the ethnographic data, including subsistence patterns, material culture, social organization, and religious beliefs, from a diachronic viewpoint. Each chapter includes maps and extensive references.

Series:

Edited by Leong Ko

Translation and interpreting (T/I) and cross-cultural communication activities in the Asia Pacific are unique in that they involve vastly different languages and cultures. Such differences pose challenges for T/I practitioners and researchers as well as scholars of cross-cultural studies. In Translation and Cross-Cultural Communication Studies in the Asia Pacific, Leong Ko and Ping Chen provide a comprehensive and in-depth account of various issues encountered in translation and interpreting activities and cross-cultural communication in the Asia Pacific.

The book covers six areas including translation research from the historical perspective and different issues in translation studies; research on literary translation; studies on translation for special purposes; research on interpreting; translation and interpreting training; and research on issues in cross-cultural communication.