Browse results
L'objectif est de reconstruire la manière dont le narrateur des récits brefs communique avec le lecteur de l'époque. Cette communication semble se faire sur le mode de la complicité, mais se révèle être basée sur le leurre. Ce livre analyse les techniques persuasives que le narrateur met en œuvre pour convaincre le public de son point de vue, ainsi que le rôle des titres, amorces et clôtures dans cette manipulation.
Le lecteur bourgeois est conduit implacablement à reconnaître la pertinence de l'idéologie du narrateur. Les récits brefs de Zola s'avèrent ainsi beaucoup plus proches des Rougon-Macquart qu'on ne l'avait cru jusqu'ici.
L'objectif est de reconstruire la manière dont le narrateur des récits brefs communique avec le lecteur de l'époque. Cette communication semble se faire sur le mode de la complicité, mais se révèle être basée sur le leurre. Ce livre analyse les techniques persuasives que le narrateur met en œuvre pour convaincre le public de son point de vue, ainsi que le rôle des titres, amorces et clôtures dans cette manipulation.
Le lecteur bourgeois est conduit implacablement à reconnaître la pertinence de l'idéologie du narrateur. Les récits brefs de Zola s'avèrent ainsi beaucoup plus proches des Rougon-Macquart qu'on ne l'avait cru jusqu'ici.
A partir d'un triple positionnement des oeuvres, de Mallarmé à Ponge, vis-à-vis des questions impossibles que pose tout dictionnaire-en-poème, Christophe Lamiot travaille à affiner la notion d'un imaginaire lexical que confirmerait le hors-dictionnaire des oeuvres. Qui parle en lexicographie? Quelles relations les mots entretiennent-ils les uns avec les autres? Quelles relations, avec ce qui les dépasse aussi, peut-être? Proposition d'instruments critiques nouveaux, Eau sur eau offre de même, et souvent avec humour, un voyage inédit dans les univers secrets de Mallarmé, Flaubert, Bataille, Michaux, Leiris et Ponge, tels que la poésie lexicographique les évoque. Dis-moi comment tu définis, et je te dirai que tu es, qui tu écris...
A partir d'un triple positionnement des oeuvres, de Mallarmé à Ponge, vis-à-vis des questions impossibles que pose tout dictionnaire-en-poème, Christophe Lamiot travaille à affiner la notion d'un imaginaire lexical que confirmerait le hors-dictionnaire des oeuvres. Qui parle en lexicographie? Quelles relations les mots entretiennent-ils les uns avec les autres? Quelles relations, avec ce qui les dépasse aussi, peut-être? Proposition d'instruments critiques nouveaux, Eau sur eau offre de même, et souvent avec humour, un voyage inédit dans les univers secrets de Mallarmé, Flaubert, Bataille, Michaux, Leiris et Ponge, tels que la poésie lexicographique les évoque. Dis-moi comment tu définis, et je te dirai que tu es, qui tu écris...
Le recueil bilingue (anglais et français) montre qu'au cours des siècles, l'oeuvre de Rabelais n'a cessé de lancer un défi aux éditeurs et aux traducteurs. Dans l'histoire universelle de l'édition et de la traduction, il s'avère que l'oeuvre rabelaisienne constitue une incontournable pierre de touche.
Le recueil bilingue (anglais et français) montre qu'au cours des siècles, l'oeuvre de Rabelais n'a cessé de lancer un défi aux éditeurs et aux traducteurs. Dans l'histoire universelle de l'édition et de la traduction, il s'avère que l'oeuvre rabelaisienne constitue une incontournable pierre de touche.
Outre ce minimalisme, les recherches romanesque de ces auteurs se rejoignent sur un certain nombre de points. Ainsi, le jeu citationnel qu'ils pratiquent ne manque pas de mettre en cause la représentation de la réalité. De plus, l'organisation de leurs récits témoigne d'une réflexion sur les notions d'ordre et de chaos, de hasard et de nécessité. Enfin, l'étude de leur vision du monde montre que la réalité y fait tout de même sa rentrée 'en douce'.
Le jeu d'ensemble que propose ce livre s'attache à repérer, à la lumière du Nouveau Roman et du postmodernisme, un nouveau territoire dans le paysage littéraire français et souligne en même temps quelques affinités entre la littérature et la pensée actuelles.
Outre ce minimalisme, les recherches romanesque de ces auteurs se rejoignent sur un certain nombre de points. Ainsi, le jeu citationnel qu'ils pratiquent ne manque pas de mettre en cause la représentation de la réalité. De plus, l'organisation de leurs récits témoigne d'une réflexion sur les notions d'ordre et de chaos, de hasard et de nécessité. Enfin, l'étude de leur vision du monde montre que la réalité y fait tout de même sa rentrée 'en douce'.
Le jeu d'ensemble que propose ce livre s'attache à repérer, à la lumière du Nouveau Roman et du postmodernisme, un nouveau territoire dans le paysage littéraire français et souligne en même temps quelques affinités entre la littérature et la pensée actuelles.