The book examines the discursive construction of the representation of “Europe” in the selected writings of leading Serbian writers and intellectuals in the first half of the twentieth century. In addition to being of particular significance in the process of the genesis of our understanding of Europe across the continent, these several decades were crucial for the discursive construction of “Europe” in Serbian culture: when after the end of the Cold War the debate on Europe became possible again, it was on a discursive level to a large extent determined by the stockpile of images and ideas created between the world wars. The book seeks to answer the following questions: who constructed “Europe”, and with what authority? For whom were these constructions intended? How was this representation validated? What purposes was it meant to serve? Which issues were raised in comparing “Europe” with Serbia, and why? Which textual traditions were the elements of this construction borrowed from? How did the construction of the European other define Serbian self-representation? This volume is of interest for all those working in Slavic or East European studies - especially cultural, intellectual and political history of the Balkans - imagology, and European studies.
Life Stories of Lithuanian Women, 1945 – 1970
For millions of people, the Soviet experience meant not only living through the torment of Stalinism and the GULAG, the unbelievable destiny of men and women during the 1917 Revolution, civil war, and the Second World War, or those breathtaking, gigantic Socialist construction projects. Many citizens of the former Soviet Union lived “ordinary lives in ordinary times”, where the fate of men and women depended not on armed coercion, but Soviet ideology and propaganda. Adopting and Remembering Soviet Reality contains the stories of ten women, talking about their lives in Soviet Lithuania, one of the annexed Baltic republics. The book gives a compelling account of how, in the last years of Stalin’s rule, after 1945, during the so-called “Khrushchev Thaw”, and in the beginning of the “Stagnation Era”, Soviet ideology transfused the everyday life of women and dictated just about every major aspect of their lives. Based on interviews, the journalistic press of that era, as well as other material, the book reveals how propaganda shaped women’s understanding of family and work responsibilities, child care, interpersonal relationships, romantic love, and friendship.
Human Factors, Secret Actors
Robert van Voren
For 20 years Soviet psychiatric abuse dominated the agenda of the World Psychiatric Association. It ended only after the Soviet Foreign Ministry intervened. Cold War in Psychiatry tells the full story for the first time and from inside, among others on basis of extensive reports by Stasi and KGB – who were the secret actors, what were the hidden factors? Based on a wealth of new evidence and documentation as well as interviews with many of the main actors, including leading Western psychiatrists, Soviet dissidents and Soviet and East German key figures, the book describes the issue in all its complexity and puts it in a broader context. In the book opposite sides find common ground and a common understanding of what actually happened.
Edited by Charmian Brinson and Marian Malet
This volume focuses on a previously under-researched area, namely exile in and from Czechoslovakia in the years prior to the Second World War as well as during the wartime and post-war periods. The study considers, firstly, the refugees from Germany and Austria who fled to Czechoslovakia during the 1930s; secondly, the refugees from Czechoslovakia, both German and Czech-speaking, who arrived in Britain in or around 1938 as refugees from Fascism; and thirdly, those who fled from Communism in 1948. From a variety of perspectives, the book examines the refugees’ activities and achievements in a range of fields, both on a collective and an individual basis. The volume will be of interest to scholars and students of twentieth century history, politics and cultural studies as well as those involved in Central European Studies and Exile Studies. It will also appeal to a general readership with an interest in Britain and Europe in the 1930s and 1940s.
Edited by Murielle Lucie Clément
Plusieurs auteurs franco-russes sont déjà considérés par des chercheurs universitaires (Makine, Sarraute, Gary, Nabokov, Troyat). D’autres le sont moins ou pas encore (Gran, Bashkirtseff, Serge, Volkonskaïa). Écrivains franco-russes réunit ces écrivains dans leur spécificité commune et permet ainsi, d’une part, un début de répertoire actualisé et, de l’autre, l’initiation de la recherche sur le sujet en ce sens. Intéressant pour les universitaires et les amateurs avertis, cet ouvrage présente une vingtaine d’auteurs d’origine russe qui ont choisi d’écrire en français.
The Peasant Woman’s Body and Gleb Uspensky
Pure, Strong and Sexless explores the representation of gender and sexuality of peasant women in turn of the century Russian culture through the writings of populist writer Gleb Uspensky. Uspensky’s numerous works address a range of issues related to sexuality, including infanticide, abortion, prostitution, adultery and venereal disease. This is the first comprehensive study of populist’s fantasies in regard to the peasant woman’s body as a non-sexed utopian body within Russian fin-de-siecle sexual discourse. Included in this book is the first English translation of the diary of Uspensky’s psychiatrist, Dr Boris Sinani. This frank account portrays the tragic decline of a sensitive observer and writer into the psychotic and delusionary world of schizophrenia. This work is an invaluable source for students of Russian literature, gender studies, and history of psychiatry.
New Europe or Old?
Edited by David J. Smith
With EU and NATO membership for the Baltic States now a reality, this volume examines the relationship of the three countries, their constituent peoples and their surrounding region to the wider Europe, both historically and in the period since 1991. In particular, the contributors seek to locate the Baltic area within the manifold debates surrounding the concepts of “new” and “old” Europe, including those occasioned by the current conflict in Iraq. Covering issues of identity, sovereignty, minority rights, security and relations with Russia the work assesses the likely contribution of this region to an enlarged Euro-Atlantic community. It will appeal to specialists and students in the fields of area studies, history, politics and international relations.
Polish Writers in America
Edited by Halina Stephan
Living in Translation: Polish Writers in America discusses the interaction of Polish and American culture, the transfer of the Central European experience abroad and the acculturation of major representatives of Polish literature to the United States. Contributions written by American specialists in Polish Studies tell the story of contemporary Polish expatriates who recently lived or are currently living in the U.S. These authors include directors/screen writers Roman Polanski and Agnieszka Holland, the Nobel Prize laureate poet Czeslaw Milosz, theatre critic Jan Kott, prose writer Jerzy Kosinski, essayist Eva Hoffman, and poet/translator Stanislaw Baranczak. Living in Translation presents these and other writers in terms of the duality of their profiles resulting from their engagement in two different cultures. It documents problems encountered by those who became expatriates in response to a totalitarian system they had left behind. And it revises and updates the image of the Polish exile authors, refocusing it along the lines of culture transfer, border straddling, and benefits resulting from a transcultural existence.