Browse results

You are looking at 1 - 4 of 4 items for :

  • Primary Source Collection x
  • Primary Language: French x

Various Authors & Editors

The French-language Medieval Manuscripts in the Koninklijke Bibliotheek [National Library of the Netherlands], The Hague

On 35mm microfilm and microfiche

With a printed guide and introduction by Anne S. Korteweg, Curator of Manuscripts, Koninklijke Bibliotheek, The Hague

Catalogue published
In early 2003 Moran Micropublications published Edith Brayer’s catalogue of the French-language medieval manuscripts in the Koninklijke Bibliotheek in The Hague (MMP102). Now the complete collection of 118 manuscripts and four collections of fragments is available for research in microform.

Origin of the collection
The Koninklijke Bibliotheek was founded in 1798 during the French occupation of the Netherlands (1795-1815) as a National library for use of the national assembly of the Batavian Republic. The basis of the library, the book collection of the former stadholders, contained a large number of medieval manuscripts in French from the southern Netherlands and France itself that had been in the possession of the counts of Nassau, ancestors of the present royal family of the Netherlands, the house of Orange-Nassau. Most of these manuscripts were seized by the French and placed in the Bibliothèque nationale in Paris. Fortunately they were returned in 1816 after the defeat of Napoleon and the creation of the Kingdom of the Netherlands and Belgium under William I the oldest son of the last stadholder. He had them placed in the Royal Library. Further he donated other manuscripts that had been in his family’s possession and made important new acquisitions in Belgium. With the Belgian uprising of 1830 and subsequent separation from the Netherlands in 1839, royal patronage also went into decline. William himself abdicated in 1840.
Not much was done in subsequent decades to acquire French-language materials until the librarianship of W.G.C. Byvanck after 1895. He acquired several French manuscripts, but also initiated a policy of concentrating on Dutch cultural patrimony. Consequently , there have only been incidental additions to the collection in the twentieth century. The core is still formed by the manu¬scripts collected by the Nassau noblemen.
In keeping with the collecting tastes of such noble libraries, the manuscripts cover a wide range of genres and subjects including, for example:

Early literary works
L'Histoire des trois fils du Roy
Robert Wace, Le roman de Brut
Benoît de Saint-Maure, Roman de Troie
Roman de Lancelot

Late medieval literary works
• Christine de Pizan: Epistre Othea ; Le Livre de la mutacion de Fortune ; Le Livre des trois vertus
• Alain Chartier, La belle dame sans mercy ; Le livre d’ Espérance
• Jean Lemaire de Belges, Généalogie de Madame Anne de la Tour, princesse de l'Écosse
• Guillaume de Lorris & Jean de Meung, Le Roman de la Rose
• Jean Molinet, Le Roman de la Rose moralisée
• Giovanni Boccaccio, Le Décameron (French translation)
• Evrart de Conty, Des échecs amoureux

Religious-didactic works
• Pierre d’Ailly, Le jardin amoureux
• Jean Miélot, Miroir de l'Ame pècheresse
• Gautier de Coinci, Les Miracles de Nostre Dame
Vie des Pères
La passion de Nostre Sauveur
• Hubert le Prevost, Vie de St. Hubert
• Alonso de Spina, La forteresse de la Foy

Art of war
• Vegetius, L'Art de chevallerie
• Frontinus, Stratagèmes
• Philippe de Cleves, Instructions sur toutes manières de guerroyer

Political works
Le livre de l'information des princes
• Huon de Saint-Quentin, Complainte de Jérusalem contre la Cour de Rome
Le Songe du Vergier

Historical works
• Jean Froissart, Chroniques
Chronique dite de Baudouin d'Avesnes
• Vincent of Beauvais, Miroir historial
Histoire ancienne jusqu à César
• Jean de Wavrin, Les chroniques d Angleterre
• Guillaume de Nangis, Chroniques des Roys de France
• Raoul Lefèvre, Receuil des Histoires Troyennes

Historical bibles and other types of French bibles
• Guiard des Moulins, Bible Historiale Complétée
Bible Moralisée
• Moses Ben Abraham, Chronique de la Bible

Translations of classical works
• Livy, Histoire Romaine
• Valerius Maximus: Des faits et des paroles mémorables
• Cicero, Livre de Vieillesse & Livre d'Amitié
• Virgil, Eneide (translation by Octavien de St. Gelais)

Translations of early Christian authors
• St. Augustine, Cité de Dieu
• Gregory the Great, Omelies sur aucunes evangiles
• Jerome, Vie des anciens saints pères hermites

Genealogy & heraldry
Généalogie de la Maison de Bourgogne
Genealogy of the Kings of England
Traité de la Heraldrie

Encyclopedic works
• Pseudo-Aristotle, Le livre des problèmes
Le livre de Sidrac

Knightly orders
Statutes of the Order of St. Michel
Statutes of the Order of the Golden Fleece

French Revolutionary Opinions Online

The Trial of King Louis XVI, 1792-1793

• Number of titles: 7 • Languages used: French • Title list available • MARC records are available • Location of originals: Zentralbibliothek Zürich The present collection presents the entire corpus of all public interventions by representatives in the National Convention during the trial of King Louis XVI from November 1792 to January 1793. A six-volume compilation of speeches and interventions during the trial constitutes the nucleus of the collection. It contains some 300 original writings which originally appeared separately. Two other important items in the collection are contemporary source collections, published during and immediately after Louis’s trial: the eight volumes of the Histoire impartiale du procès de Louis XVI by Jean-François Jauffret (Paris: C.-F. Perlet, 1792-1793), and the very rare seven volumes of Le Pour et le Contre. Recueil complet des opinions prononcées à l’Assemblée conventionelle dans le procès de Louis XVI (Paris: Buisson, Chaudé, 1793). Two important speeches in the King’s defense, by Jacques Necker (1792) and Lally-Tolendal (Paris-London, 1793), make for a remarkable and representative compilation of contemporary documents on the King’s trial.

Various Authors & Editors

Gallicanism and Ultramontanism in Catholic Europe in the 18th Century
Foreign correspondence and other documents from the archive of the Jansenist Archbishops of Utrecht, 1723-1808

From the Utrecht Archives, Utrecht, the Netherlands

On microfiche

Project advisor: Dale K. Van Kley, Ohio State University

General Background
In the seventeenth and eighteenth centuries two persistent and often intertwined controversies divided Catholics in Europe, one theological, the other political. The theological debate centered on the respective roles of divine grace and human free will in the work of eternal salvation. The position taken by the followers of the Dutch theologian Cornelis Jansen (1585-1638) was deeply pessimistic. “Fallen” humanity had no ability to do anything left to its own resources to merit salvation, which was either granted by the grace of God or was not. In some ways their position was close to that of the Protestant Calvinists concerning predestination. Theologians of the Society of Jesus (the Jesuits) who took an altogether more optimistic stance on the capacities of human nature for moral good without divine grace and to contribute of its own free will to the work of salvation opposed them from the start.

The political debate concerned relations of the Catholic churches in various countries with the state on the one hand and with the papacy in Rome on the other. In the so-called Gallican (named for the French Catholic Church) view, the church in a given country should enjoy a certain independence from Rome and largely govern itself, for example, in the matter of appointing bishops. They also believed that a general council of the Church was a higher authority than the pope. The so-called Ultramontanes ("beyond the mountains", meaning the party of the Papacy of Rome) on the other hand were convinced that local churches should always be subservient to Rome. The Jesuits in particular became associated with this view, while Gallicanism was especially strong among those of a Jansenist theological bent. This situation applies of course paradigmatically to France, where the controversies were particularly acute, but also characterized Catholicism in the Dutch Republic, which unlike France had been under Protestant rule since the late sixteenth century. The coalescence of these two controversies in the northern Netherlands in the early eighteenth century led to the foundation of a schismatic Catholic church, variously known as the Church of Holland, Church of Utrecht and later as the Old Catholic Church, which broke with Rome in 1723 under its own archbishop and hierarchy. Though always small in numbers the Church of Utrecht enjoyed a great deal of esteem and exercised considerable influence on Catholics elsewhere in Europe, especially with Jansenist clergy in France and the southern Netherlands (Belgium) and in exile in the Dutch Republic, who resisted the efforts of Pope and King to crush their movement.

Contents of the Collection
The collection contains original letters, writings and other documents, mostly in manuscript, produced by the Utrecht archbishops, other Dutch Jansenists and by hundreds of foreign correspondents, both major and minor figures of the Jansenist movement, its sympathizers and opponents from the early 18th century until the early 19th, ranging from the highest dignitaries of the church, such as cardinals, arch-bishops and bishops to simple priests and nuns. The laity is also well represented from the ranks of the nobility and magistracy to persons of lesser quality. Much of the corres pondence emanates from abroad, especially France and the southern Netherlands (Belgium), but also from Italy, and some others or comes from Jansenists living in exile in the Dutch Republic. The majority of the documents are in French, followed by Dutch and Latin, with some Italian and Spanish.
• Number of titles: 121
• Languages used: French
• Title list available
• MARC records are available
Location of originals: Bibliothèque Mazarine, Paris; Bibliothèque Méjanes, Aix-en-Provence; Bibliothèque municipale de Bordeaux; Bibliothèque municipale de Lyon; Bibliothèque municipale de Reims; Bibliothèque nationale de France, Paris; Bibliothèque Sainte-Geneviève, Paris; Médiathèque Ceccano, Avignon; Herzog August Bibliothek, Wolfenbüttel; Bibliothèque de Genève; Institut d’histoire de la Réformation, Genève; Zentral- und Hochschulbibliothek Luzern; Zentralbibliothek Solothurn; British Library, London

This collection offers a comprehensive survey of the original writings of the French Huguenot authors, from the first stirrings of radical dissent in the 1530s through to the end of the century. The selection privileges first and foremost original writings of authors writing within France and for an exclusively French audience: among them Antoine de la Roche Chandieu, Jean de l’Espine and Philippes du Plessis Mornay. These three gifted authors off ered an eclectic mixture of theology, consolation literature and political and religious polemic. Of special interest are the anonymous works that set the tone as the Huguenot movement emerged as an autonomous force during the early part of the 1560s.