Browse results

You are looking at 1 - 6 of 6 items for :

  • Text Edition x
  • Search level: Titles x
Clear All
Introduction, Translation, Commentary, and Chinese Text. Second Revised and Expanded Edition
In the early 14th century, a court nutritionist called Hu Sihui wrote his Yinshan Zhengyao, a dietary and nutritional manual for the Chinese Mongol Empire. Hu Sihui, a man apparently with a Turkic linguistic background, included recipes, descriptions of food items, and dietary medical lore including selections from ancient texts, and thus reveals to us the full extent of an amazing cross-cultural dietary; here recipes can be found from as far as Arabia, Iran, India and elsewhere, next to those of course from Mongolia and China. Although the medical theories are largely Chinese, they clearly show Near Eastern and Central Asian influence.
This long-awaited expanded and revised edition of the much-acclaimed A Soup for the Qan sheds (yet) new light on our knowledge of west Asian influence on China during the medieval period, and on the Mongol Empire in general.

كتاب الأنوار القدسية في بيان آداب العبودية هو نسخة من النص العربي للمتصوف المصري عبد الوهاب الشعراني الذي يعود إلى القرن السادس عشر. يعتبر النص من نواحٍ عديدة مقدمة للعديد من الموضوعات المركزية لآراء الشعراني ومدرسته الصوفية الكبيرة، حول موضوعات مثل النظرية الشرعية، والعلاقة بين الشرع والتصوف، وعلاقة المريد بالشيخ، وأخلاق كل منهما، وما إلى ذلك. فهو يوضح لنا تطور أفكار الشعراني في وقت مبكر نسبيًا، قبل أن يتم التوسع فيها في أعمال لاحقة.
اكتشف المحرر مخطوطة جديدة توفر قراءة أكثر صحة للنص، وتحل عددًا من المشاكل في النسخ المنشورة سابقًا، وباستخدام هذه المخطوطة كنص أساسي، بالإضافة إلى النسخ الأخرى الموجودة، أعاد المحرر تحرير هذا العمل بهدف توفير نسخة متفوقة وصحيحة من الكتاب للمرة الأولى.


Al-Anwār al-Qudsiyya fī Bayān Ādāb al-ʿUbūdiyya is an edition of the Arabic text of an early work of the sixteenth century Egyptian Sufi ʿAbd al-Wahhāb al-Shaʿrānī (d. 973 H/1565 CE). The text can be considered as an introduction to many of the central themes of his large corpus on subjects like legal theory, the relationship between law and Sufism, the master-shaykh relationship, and ethics. It shows us the development of al-Shaʿrānī's ideas in his early careeer, before building on them in later works.
The editor has discovered another manuscript that provides a more correct reading of the text, resolving a number of problems in the previously published versions. Using this new manuscript as the base text along with other existing witnesses, this critical edition provides the first comprehensive and complete version of this important text.
Muḥammad ibn Ḥabīb (d. 860), a specialist in Arab history, tribal genealogy, and poetry, who lived in Baghdad, collected in his Prominent Murder Victims many stories of murderers and murder victims from the legendary pre-Islamic past, such as how Bilqīs, the Arabic name for the Queen of Sheba, came to power, to the assassinations ordered by viziers or caliphs in the early Islamic centuries. A lengthy appendix deals with poets from pre- and early Islamic times who were killed. The stories are entertaining as well as informative. Strikingly, the author refrains from explicit moralising. The present book offers a richly annotated English translation together with an improved Arabic text and indexes of persons, places, and rhymes.
Editor:
The Islamic Translation Series aims to make scholarly Arabic texts from a wide range of disciplines available to an international, English-language readership. Comprising parallel English-Arabic texts, volumes in this series are suitable for specialists, students and all those interested in the intellectual traditions of the Islamic world.

This series was previously published by Brigham Young University Press.
Ibn Saʿd's Compendium of the Lives of the First Generations of Muslims Online
The Kitāb al-Ṭabaqāt al-Kabīr (Biography of Muḥammad, His Companions and the Successors up to the Year 230 of the Hijra) by Ibn Saʿd (d. 230 A.H./845 C.E.) is the earliest extant biographical dictionary on the life of the Prophet and the early generations of Muslims. It is one of the most important historical works about the first centuries of Muslim society in Arabic. This classic Brill edition was supervised by Eduard Sachau and was originally titled Biographien Muhammeds, seiner Gefährten und der späteren Träger des Islams bis zum Jahre 230 der Flucht. This edition was originally published from 1904 to 1940.
Editor / Translator:
Nahj al-Balāghah, the celebrated compendium of orations, letters, and sayings of ʿAlī ibn Abī Ṭālib (d. 40/661) compiled by al-Sharīf al-Raḍī (d. 406/1016), is a masterpiece of Arabic literature and Islamic wisdom studied and memorized avidly and continually for over a thousand years. Showcasing ʿAlī’s life and travails in his own words, it also transcribes his profound reflections on piety and virtue, and on just and compassionate governance. Tahera Qutbuddin’s meticulously researched critical edition based on the earliest 5th/11th-century manuscripts, with a lucid, annotated facing-page translation, brings to the modern reader the power and beauty of this influential text, and confirms the aptness of Raḍī’s title, “The Way of Eloquence.”