Browse results

Ammianus Marcellinus Online

Philological and Historical Commentary to Ammianus Marcellinus' Res Gestae

Jan den Boeft, Daniël den Hengst, Hans C. Teitler and Jan Willem Drijvers

Ammianus Marcellinus (4th century CE) was a Roman soldier, historian and author of Res Gestae, a major historical work on the history of Rome from the period of Emperor Nerva (96 CE) to the death of Emperor Valens (378 CE). Res Gestae originally consisted of thirty-one books, although the first thirteen books have been lost. The surviving eighteen books (books 14-31) cover the period from 353 to 378.

After the diligent work of P. de Jonge, who wrote commentaries on books 14-19 from the 1930s till the 1980s, J. den Boeft, D. den Hengst, H.C. Teitler and, starting 1995, J.W. Drijvers have steadily worked on the commentaries to the remaining books 20-31 of Res Gestae. Their collaborative work has received much praise in the international scholarly world, and has been completed in 2018. Ammianus Marcellinus Online includes the commentaries to books 14-31 of Res Gestae as well as two full text editions in Latin on which the commentaries are based (Clark, 1910 and Seyfarth, 1978).

Ammianus Marcellinus Online is the digital version of the standard and the only complete commentary on Res Gestae. It is of great importance to scholars in Roman history, Latin philology, military history and historiography in general.

Features and benefits
  • The only complete historical and philological commentary on Ammianus
  • Access to all available commentaries (books 14-31)
  • Includes two complete text editions (Clark, 1910 and Seyfarth, 1978)
  • Runs on new and bespoke platform for text editions: Brill Scholarly Editions
  • Full-text searchable
  • Languages: Latin, Greek, German, English


  • Review
    "A monumental work of scholarship that no historian of the late fourth century can afford to ignore. [...] One could hardly expect more of any commentary."
    - Bryn Mawr Classical Review 2018.09.50

The Gospel of Peter

Introduction, Critical Edition and Commentary

Series:

Paul Foster

Since its discovery in 1886/87 there has been no full-scale English-language treatment of the Gospel of Peter. This book rectifies that gap in scholarship by discussing a range of introductory issues and debates in contemporary scholarship, providing a new critical edition of the text and a comprehensive commentary. New arguments are brought forward for the dependence of the Gospel of Peter upon the synoptic gospels. The theological perspectives of the text are seen as reflecting second-century popular Christian thought. This passion account is viewed as a highly significant window into the way later generations of Christians received and rewrote traditions concerning Jesus.
Gregorii Nysseni Opera Online is the ultimate online critical text edition of Gregory of Nyssa's works based on all available known manuscripts, introduced with a complete discussion of the textual transmission and accompanied by extensive annotations on the biblical, classical and patristic sources, and indices.

Summarized:
- 60 texts originating from 16 hardback volumes
- Text 15 (III 3), De Anima et Resurrectione added in 2013, and text 20 (IV 2) De hominis opificio in the next years.
- Complete and unabridged: 16 (and later 18) volumes, totaling over 3000 pages
- Greek texts, prefaces, Conspectus Codicum, Conspectus Siglorum, Prefaces, Texts, including critical apparatus, Appendices and Indices

• Greek corpus of texts of Gregory of Nyssa, a ‘primary source’ now available online
• High quality academic research, quickly and easily accessible for scholars worldwide
• Technologically advanced research tool, created by a publisher with a strong and excellent reputation

Series:

L.S. Filius

Aristotle’s Historia Animalium is one of the most famous and influential zoological works that was ever written. It was translated into Arabic in the 9th century CE together with Aristotle’s other zoological works, On the Generation of Animals and On the Parts of Animals. As a result, the influence of Aristotelian zoology is widely traceable in classical Arabic literary culture and thought. The Arabic translation found its way into Europe through the 13th-century Latin translation by Michael Scotus, which was extensively used by medieval European scholars. A critical edition of the Arabic Historia Animalium has long been awaited, and Lourus Filius’s edition, based on all extant Arabic MSS, as well as on Scotus’s Latin translation, can rightly be seen as a scholarly landmark.

ʿUbaidallāh Ibn Buḫtīšūʿ on Apparent Death

The Kitāb Taḥrīm dafn al-aḥyāʾ, Arabic Edition and English Translation with a Hebrew Supplement by Gerrit Bos

Series:

Oliver Kahl and Gerrit Bos

The Kitāb Taḥrīm dafn al-aḥyāʾ, the Book on the Prohibition to Bury the Living, written by the Nestorian physician ʿUbaidallāh Ibn Buḫtīšūʿ (d. c. 1060 CE), deals with the causes, signs and treatments of apparent death. Based on a short pseudo-Galenic treatise, whose Greek original is lost, ʿUbaidallāh’s Arabic commentary is a comprehensive and in many ways unique piece of scientific writing that moreover promotes a psychological understanding of physical illness. Oliver Kahl’s present book offers a critical Arabic edition with annotated English translation of ʿUbaidallāh’s work on apparent death, framed by a detailed introductory study and extensive glossaries covering all relevant terms; for comparative purposes, the Arabic and Hebrew recensions of the lost Greek prototype are presented in an appendix.

Le plaisir, le bonheur, et l’acquisition des vertus: Édition du Livre X du Commentaire moyen d’Averroès à l’Éthique à Nicomaque d’Aristote

Accompagnée d’une traduction française annotée, et précédée de deux études sur le Commentaire moyen d’Averroès à l’Éthique à Nicomaque

Series:

Frédérique Woerther

This volume contains the first edition of the Latin version of the Middle Commentary of Averroes on Aristotle’s Nicomachean Ethics Book X, the original arabic version being lost. It is accompanied by an annotated French translation. The volume also contains a full study of the manuscript tradition of the Latin text and sets outs the principles used in the edition, which takes into account, where necessary, the Hebrew version of the Commentary. Two further studies complete the volume: the first is devoted to the genre of “Middle Commentary” ( talḫīṣ); the second considers how Averroes uses an analogy with medicine to place ethics at the heart of practical philosophy, and how, in a manner that is foreign to Aristotle, he conceives of ethics as a “science.” Ce volume propose la toute première édition, accompagnée d’une traduction française annotée, de la version latine du Commentaire moyen d’Averroès à l’Éthique à Nicomaque d’Aristote Livre X, dont l’original arabe est perdu. Il présente également une étude complète de la tradition manuscrite du texte latin, et les principes d’édition, qui prennent en compte, ponctuellement, la version hébraïque du Commentaire. Deux études viennent compléter ce volume: l’une, consacrée à la notion de “commentaire moyen” ( talḫīṣ), l’autre à la place qu’Averroès — par le biais d’une analogie avec la médecine — réserve à l’éthique au sein de la philosophie pratique, et à la façon dont il conçoit désormais, de façon non aristotélicienne, l’éthique comme une “science.”

Themistius’ Paraphrase of Aristotle’s Metaphysics 12

A Critical Hebrew-Arabic Edition of the Surviving Textual Evidence, with an Introduction, Preliminary Studies, and a Commentary

Series:

Yoav Meyrav

Themistius’ (4th century CE) paraphrase of Aristotle’s Metaphysics 12 is the earliest surviving complete account of this seminal work. Despite leaving no identifiable mark in Late Antiquity, Themistius’ paraphrase played a dramatic role in shaping the metaphysical landscape of Medieval Arabic and Hebrew philosophy and theology. Lost in Greek, and only partially surviving in Arabic, its earliest full version is in the form of a 13th century Hebrew translation. In this volume, Yoav Meyrav offers a new critical edition of the Hebrew translation and the Arabic fragments of Themistius’ paraphrase, accompanied by detailed philological and philosophical analyses. In doing so, he provides a solid foundation for the study of one of the most important texts in the history of Aristotelian metaphysics.