The Paippalādasaṃhitā of the Atharvaveda

A New Edition with Translation and Commentary

Arlo Griffiths

This work presents a new edition of two kāṇḍas ("books") of the Paippalādasaṃhitā, generally considered to be among the most important Vedic texts, yet still only partially available in published form. In so doing, it aims to provide a model for future first and new editions of other kāṇḍas. The edition constituted in this work is a new edition, that constitutes a major improvement on the editio princeps, including dozens of improved readings, providing a more methodical presentation of the transmitted manuscript evidence, and based on a more representative sample of manuscripts. General editorial deliberations are laid down in an elaborate Introduction, which explains and justifies the methodology that has been adopted; specific editorial problems are addressed in an elaborate philological commentary. All passages edited or cited in the commentary have been translated. The work is completed with a complete index verborum to the two edited kāṇḍas and an index locorum of Paippalādasaṃhitā passages cited in the commentary.

Beda Mayr, Vertheidigung der katholischen Religion (1789)

Sammt einem Anhange von der Möglichkeit einer Vereinigung zwischen unserer, und der evangelisch-lutherischen Kirche

Series:

Ulrich Lehner

The monastic erudition of the old religious orders was a pillar of the Catholic Enlightenment within the Holy Roman Empire and many other European countries. Despite the enormous importance the monks had as champions of programmatic Enlightenment ideas, few of their original texts are available in modern editions. The present edition contributes to filling this lacuna by making available the main work of the Benedictine monk, Beda Mayr (1742–1794), who developed a modern and ecumenical Catholic theology.

Diese Edition macht das Werk "Vertheidigung der katholischen Religion" (1789) des Benediktiners Beda Mayr (1742-1794) wieder zugänglich, das wegen seiner Neudefinition der kirchlichen und päpstlichen Unfehlbarkeit auf den "Index der verbotenen Bücher" gesetzt wurde.

Brill's Texts and Sources in Intellectual History, vol. 5

Arjunawiwāha

The Marriage of Arjuna of Mpu Kanwa

Series:

Stuart Robson

The Arjunawiwāha is one of the best known of the Old Javanese classics. This volume presents a new text, based on Balinese manuscripts, with a complete translation, building on the work done by earlier writers. An introduction provides ample background information, as well as an original interpretation of the significance of the text, within its historical and cultural setting. This poem was written by Mpu Kanwa in around A.D. 1030 under King Airlangga, who ruled in East Java. It is Mpu Kanwa’s only known work, and is the second oldest example in the genre of kakawin. The poem is a narrative, but also contains passages of description, philosophical or religious teaching of great interest, as well as remarkable erotic scenes. Parts of the tale have been depicted on early temple reliefs and in paintings, and the text is still recited in Bali by literary clubs and in temple ceremonies.
Full text (Open Access)

John Stewart of Baldynneis Roland Furious

A Scots Poem in its European Context

Series:

Donna Heddle

The poetry of John Stewart of Baldynneis, one of James VI's soi disant Castalian Band, is a relatively unknown phenomenon of the Renaissance period. This book is a critical edition of his epic poem Roland Furious, supposedly a translation of Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso into Scots but actually a brilliantly original poem which directly follows guidelines given by James VI for the creation of such literature in the Scottish vernacular. A fully annotated version of the text is given, along with a critical induction discussing the main European influences on Stewart's work, notes to the text, an appendix of proper and personal names, and a full glossary. This book provides an important link in the history of Scottish poetry.

Brill's Texts and Sources in Intellectual History, vol. 4

Les Alchandreana primitifs

Étude sur les plus anciens traités astrologiques latins d'origine arabe (Xe siècle)

Series:

David Juste

It is well known that medieval Europe owes most of its scientific learning to the translations of Arabic treatises made in the twelfth and thirteenth centuries. The earliest Arabic infiltrations in Latin science are however much older. They can be traced back to the tenth century and to the making, in Catalonia, of a large corpus of astrological treatises: the Alchandreana. Based mainly on Arabic sources, but also on Hebrew and Latin sources, the Alchandreana constitute an exceptional testimony of cross-cultural exchanges between Christian, Arabic and Jewish scholars before the turn of the first millenium. This book offers a historical study, a technical analysis and a critical edition of the whole corpus.

Brill's Texts and Sources in Intellectual History, vol. 2

Series:

Sándor Chardonnens

Recent scholarship on the Anglo-Saxon prognostics has tried to place these texts within the realm of folklore and medicine, inspired largely by studies and editions from the nineteenth and early twentieth centuries. By analysing prognostic material in its manuscript context, this book offers a novel approach to the status and purpose of prognostic texts in the early Middle Ages with particular attention to the Anglo-Saxon tradition. From this perspective, it emerges that prognostication in Anglo-Saxon England was not folkloric but a scholarly pursuit by monks not primarily interested in the medical aspects of prognostication. In addition, this book offers, for the first time, a comprehensive edition of prognostics in Old English and Latin from Anglo-Saxon and early post-Conquest manuscripts.

Brill's Texts and Sources in Intellectual History, vol. 3

A Chain of Kings

The Makassarese Chronicles of Gowa and Talloq

Series:

William P. Cummings

The chronicles of Gowa and Talloq are the most important historical sources for the study of pre-colonial Makassar. They have provided the basic framework and much of the information that we possess about the origins, growth, and expansion of Gowa during the sixteenth and seventeenth centuries. During this period Gowa and its close ally Talloq became the most powerful force in the eastern Indonesian archipelago, and historians have relied heavily on the chronicles to chart the developments of this period. Available for the first time in English translation, the two texts will offer historians and other scholars an invaluable foundation on which to base interpretations of this crucial place and time in Indonesian history. This volume is required reading for scholars of pre-modern Southeast Asia, including historians, linguists, anthropologists, and others.
Full text (Open Access)

Arnold Geulincx Ethics

With Samuel Beckett's Notes

Series:

Edited by Han van Ruler, Anthony Uhlmann and Martin A. Wilson

Arnold Geulincx (1624-1669) is a key figure in the history of ideas, whose concepts have been seen as precursors to those developed by Spinoza, Malebranche, Leibniz and Kant.
His Ethics presents a treatment of virtue from the standpoint of occasionalist metaphysics. The great Irish writer Samuel Beckett stated that Geulincx, with his emphasis on the powerlessness and ignorance of the human condition, was a key influence on his works. This is the first complete version of the text to appear in a modern language. It includes the full text of the Ethics and Beckett’s notes to his reading of Geulincx.
Shedding new light on important moments of intellectual history, it is a major event for students of philosophy and literature.

Brill's Texts and Sources in Intellectual History, vol. 1

The Secret History of the Mongols (2 vols)

A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century

Igor de Rachewiltz

The 13th century Secret History of the Mongols, covering the great Činggis Qan’s (1162-1227) ancestry and life, stands out as a literary monument of first magnitude. Written partly in prose and partly in epic poetry, it is the major native source on Činggis Qan, also dealing with part of the reign of his son and successor Ögödei (r. 1229-41).
This true handbook contains an historical introduction, a full translation of the chronicle in accessible English, plus an extensive commentary. Indispensable for the historian, the Sino-Mongolist, the Altaic philologist, and anyone interested in comparative literature and Central Asian folklore.

The Secret History of the Mongols has been selected by Choice as Outstanding Academic Title (2005).

Peter Bisschop

Skandapurāṇa 167 is concerned with a description of Śaiva sacred sites and may be dated to the latter half of the 6th or first half of the 7th century. As such it is a very valuable source for the history and topography of early Saivism. In addition it contains an account of the origins of the Pasupata movement in its descriptions of Karohana, the site of Siva's descent as Lakulisa. The present volume contains a critical edition of two different versions of Skandapurāṇa 167, one transmitted in early Nepalese palm-leaf manuscripts, another transmitted in two later recensions styled Ambikakhanda and Revakhanda. The latter version has never been published before and opens up new perspectives for the study of the transmission of Puranic literature and the historical development of Śaivism. The introduction deals with the sacred topography of Śaivism, the early Pasupata movement and editorial principles. The editions are preceded by an English synopsis and are accompanied by an extensive philological and historical commentary.