Browse results

You are looking at 1 - 10 of 643 items for :

  • Islamic Law x
  • International Law x
  • Reference Work x
Clear All
Editor-in-Chief: Michael Wilkinson
Brill’s Encyclopedia of Global Pentecostalism (BEGP) provides a comprehensive overview of worldwide Pentecostalism from a range of disciplinary perspectives. It offers analysis at the level of specific countries and regions, historical figures, movements and organizations, and particular topics and themes. The online version of the Encyclopedia is already available. See here.

Pentecostal Studies draws upon areas of research such as anthropology, biblical studies, economics, gender studies, global studies, history, political science, sociology, theological studies, and other areas of related interest. The BEGP emphasizes this multi-disciplinary approach and includes scholarship from a range of disciplines, methods, and theoretical perspectives. Moreover, the BEGP is cross-cultural and transnational, including contributors from around the world to represent key insights on Pentecostalism from a range of countries and regions.
Providing summaries of the key literature, the BEGP will be the standard reference for Pentecostal Studies. All articles are organized alphabetically with bibliographic information on scholarly work and directions for further reading.

• 62 important themes & topics in Pentecostalism
• Biographies of 129 historical figures
• Ca. 70 Pentecostal Movements & Organizations
• Development of Pentecostalism in 78 countries
• 5 Regional articles: Africa, Asia, Europe, Oceania, Latin-America
Vol. V, Section 6: The Greeks, the Romans, the Byzantines, the Franks, and the Goths
Editor: Mayte Penelas
This volume contains the edition and translation of the chapter of al-Maqrīzī’s al-Ḫabar ʿan al-bašar dealing with Greeks, Romans, Byzantines, Franks, and Goths. This chapter is, for the most part, an almost exact reproduction of Ibn Ḫaldūn’s Kitāb al-ʿIbar, from which al-Maqrīzī derived material from many other sources, including prominent Christian sources such as Kitāb Hurūšiyūš, Ibn al-ʿAmīd’s History, and works by Muslim historians like Ibn al-Aṯīr’s Kāmil. Therefore, this chapter of al-Ḫabar ʿan al-bašar is a continuation of the previous Arabic historiographical tradition, in which European history is integrated into world history through the combination of Christian and Islamic sources.
Islamicate Occult Sciences in Theory and Practice brings together the latest research on Islamic occultism from a variety of disciplinary perspectives, namely intellectual history, manuscript studies and material culture. Its aim is not only to showcase the range of pioneering work that is currently being done in these areas, but also to provide a model for closer interaction amongst the disciplines constituting this burgeoning field of study. Furthermore, the book provides the rare opportunity to bridge the gap on an institutional level by bringing the academic and curatorial spheres into dialogue.

Contributors include: Charles Burnett, Jean-Charles Coulon, Maryam Ekhtiar, Noah Gardiner, Christiane Gruber, Bink Hallum, Francesca Leoni, Matthew Melvin-Koushki, Michael Noble, Rachel Parikh, Liana Saif, Maria Subtelny, Farouk Yahya, and Travis Zadeh.
A Critical Edition of Ḥāfiẓ-i Baṣīr’s Maẓhar al-ʿAjāʾib
The Maẓhar al-ʿajāʾib is the devotional work written to expound upon the teachings of Aghā-yi Buzurg, a female religious master active in the early 16th century in Bukhara. The work was produced in 16th century Central Asia, when the region underwent major socio-economic and religio-political changes in the aftermath of the downfall of the Timurid dynasty and the establishment of the Shibanid dynasty in Mavarannahr and the Safavid dynasty in Iran.
In its portrayal of Aghā-yi Buzurg, the Maẓhar al-ʿajāʾib represents a tradition that maintained an egalitarian conception of gender in the spiritual equality of women and men, attesting to the presence of multiple voices in Muslim discourse and challenging conventional ways of thinking about gender history in early modern Central Asia.
Georgian Astrological Texts of the 17th, 18th and 19th Centuries
In Christ Came Forth From India, Timothy Paul Grove offers a survey and contextualization of early modern Georgian writings on astrology, astronomy, and cosmology.
These texts include the widely distributed translations of the Almanacco Perpetuo of Ottavio Beltrano (1653), a text brought to the Caucasus by Roman Catholic missionaries, several texts attributed to king Vakht’ang VI of Kartli (1675-1737), and two 19th century manuscripts which incorporate much older material. The numerous Georgian texts are described and examined in terms of their chronology and interrelated content, their literary relationship to texts from outside the Caucasus, and their context within the astrological literature of Europe, the Near East, and the Far East.
The Encyclopedia of Early Modern History offers 400 years of early modern history in one work. Experts from all over the world have joined in a presentation of the scholarship on the great era between the mid-15th to the mid-19th centuries. The perspective is European. That does not mean, however, that the view on the rest of the world is blocked. On the contrary: the multifaceted interrelatedness of European and other cultures is scrutinized extensively.

The Encyclopedia of Early Modern History addresses major historical questions:
- which ideas, inventions, and events changed people’s lives?
- in which ways did living conditions change?
- how do political, social, and economic developments interlock?
- which major cultural currents have begun to become apparent?
- how did historical interpretation of certain phenomena change?
The individual articles are connected to one another as in a web of red threads. The reader who follows the threads will keep coming upon new
and unexpected contexts and links.
Abrégé arabo-latin de l’Éthique à Nicomaque d’Aristote. Édition critique, traduction française et introduction
This volume contains the first critical edition of the Summa Alexandrinorum, that is the medieval Latin translation made in 1243 by Hermann the German of an Arabic abridgment of the Nicomachean Ethics known as the Iḫtiṣār al-Iskandarānīyīn. It is accompanied by a French translation. The volume also contains a full study of the manuscript tradition of the Latin text and sets out the principles used in the edition, which takes account, where necessary, of the Arabic version of the text, which has survived in the form of fragments. A study of the origin of the Summa Alexandrinorum and the relations between the Summa and the fragments and testimonies which are extant in other traditions and different languages completes the volume.

Ce volume propose la toute première édition critique, accompagnée d’une traduction française, de la Summa Alexandrinorum, traduction latine médiévale exécutée en 1243 par Hermann l’Allemand d’un abrégé arabe de l’ Éthique à Nicomaque connu sous le titre d’ Iḫtiṣār al-Iskandarānīyīn. Il présente également une étude complète de la tradition manuscrite du texte latin, et les principes d’édition adoptés dans l’édition, qui prennent en compte, ponctuellement, la version arabe du texte qui a été conservée sous la forme de fragments. L’étude de l’origine de la Summa Alexandrinorum et des relations entre la Summa et les fragments et témoignages conservés dans d’autres langues et appartenant à autant de traditions parallèles et diverses vient compléter ce volume.