In Jerome of Stridon and the Ethics of Literary Production in Late Antiquity Thomas E. Hunt argues that Jerome developed a consistent theology of language and the human body that inflected all of his writing projects. In doing so, the book challenges and recasts the way that this important figure in Late Antiquity has been understood. This study maps the first seven years of Jerome’s time in Bethlehem (386-393). Treating his commentaries on Paul, his hagiography, his controversy with Jovinian, his correspondence with Augustine, and his translation of Hebrew, the book shows Jerome to be immersed in the exciting and dangerous currents moving through late antique Christianity.
In The Semantics of Silence in Biblical Hebrew, Sonja Noll explores the many words in biblical Hebrew that refer to being silent, investigating how they are used in biblical texts, Dead Sea Scrolls, and Ben Sira. She also examines the tradition of interpretation for these words in the early versions (Septuagint, Vulgate, Targum, Peshitta), modern translations, and standard dictionaries, revealing that meanings are not always straightforward and that additional work is needed in biblical semantics and lexicography. The traditional approach to comparative Semitics, with its over-simplistic assumption of semantic equivalence in cognates, is also challenged. The surprising conclusion of the work is that there is no single concept of silence in the biblical world; rather, it spans multiple semantic fields.
The Narrative Role and Early Reception of Genesis 13
In Separating Abram and Lot: The Narrative Role and Early Reception of Genesis 13, Dan Rickett presents a fresh analysis of two of Genesis’ most important characters. Many have understood Lot as Abram’s potential heir and as an ethical contrast to him. Here, Rickett explores whether these readings best reflect the focus of the story. In particular, he considers the origin of these readings and how a study of the early Jewish and Christian reception of Genesis 13 might help identify that origin. In turn, due attention is given to the overall purpose of Genesis 13, as well as how Lot and his function in the text should be understood.
Comparing Aramaic and Greek Versions from Jewish Antiquity
Edited by David James Shepherd, Jan Joosten and Micha:el van der van der Meer
In Septuagint, Targum and Beyond leading experts in the fields of biblical textual criticism and reception history explore the relationship between the two major Jewish translation traditions of the Hebrew Bible. In comparing these Greek and Aramaic versions from Jewish antiquity the essays collected here not only tackle the questions of mutual influence and common exegetical traditions, but also move beyond questions of direct dependence, applying insights from modern translation studies and comparing corpora beyond the Old Greek and Targum, including, for instance, Greek and Aramaic translations found at Qumran, the Samareitikon, and later Greek versions.
David J. Fuller
Habakkuk is unique amongst the prophetic corpus for its interchange between YHWH and the prophet. Many open research questions exist regarding the identities of the antagonists throughout and the relationships amongst the different sections of the book. A Discourse Analysis of Habakkuk, David J. Fuller develops a model for discourse analysis of Biblical Hebrew within the framework of Systemic Functional Linguistics. The analytical procedure is carried out on each pericope of the book separately, and then the respective results are compared in order to determine how the successive speeches function as responses to each other, and to better understand changes in the perspectives of the various speakers throughout.
Donald W. Parry
In Exploring the Isaiah Scrolls and Their Textual Variants, Donald W. Parry systematically presents, on a verse-by-verse basis, the variants of the Hebrew witnesses of Isaiah (the Masoretic Text and the twenty-one Isaiah Dead Sea Scrolls) and briefly discusses why each variant exists. The Isaiah scrolls have greatly impacted our understanding of the textual history of the Bible, and in recent decades, Bible translation committees have incorporated a number of the variants into their translations; as such, the Isaiah scrolls are important for both academic and popular audiences. Variant characterizations include four categories: (a) accidental errors, e.g., dittography, haplography, metathesis, graphic similarity; (b) intentional changes by scribes and copyists; (c) synonymous readings; (d) scribes’ stylistic approaches and conventions.
Politico-Cultural, Philosophical, and Religious Forms of Critical Conversation
Edited by George H. van Kooten and Jacques van Ruiten
In Intolerance, Polemics, and Debate in Antiquity scholars reflect on politico-cultural, philosophical, and religious forms of critical conversation in the ancient Near Eastern, Biblical, Graeco-Roman, and early-Islamic world. They enquire into the boundaries between debate, polemics, and intolerance, and address their manifestations in both philosophy and religion. This cross-cultural and inclusive approach shows that debate and polemics are not so different as often assumed, since polemics may also indicate that ultimate values are at stake. Polemics can also have a positive effect, stimulating further cultural development. Intolerance is more straightforwardly negative. Religious intolerance is often a justification for politics, but also elite rationalism can become totalitarian. The volume also highlights the importance of the fluency of minorities in the dominant discourses and of their ability to develop contrapuntal lines of thought within a common cultural discourse.
The Succession Narrative as a Satire
In A King and a Fool? The Succession Narrative as a Satire Virginia Miller applies a new version of Douglas Muecke’s taxonomy of irony to the Succession Narrative. She argues that the narrative in 2 Samuel and 1 Kings has the essential feature of satire, namely, a pervasive sense of pejoratively critical irony. By her account, King David is the object of ironic attack, and therefore, an object of condemnation. Given that the primary purpose of satire is reform, Miller claims that the purpose of the Succession Narrative is a call for reform in the leadership of Israel.
A Commentary on Leueitikon in Codex Vaticanus
In Leviticus Awabdy offers the first commentary on the Greek version of Leviticus according to Codex Vaticanus (4th century CE), which binds the Old and New Testaments into a single volume as Christian scripture. Distinct from other LXX Leviticus commentaries that employ a critical edition and focus on translation technique, Greco-Roman context and reception, this study interprets a single Greek manuscript on its own terms in solidarity with its early Byzantine users unversed in Hebrew. With a formal-equivalence English translation of a new, uncorrected edition, Awabdy illuminates Leueitikon in B as an aesthetic composition that not only exhibits inherited Hebraic syntax and Koine lexical forms, but its own structure and theology, paragraph (outdented) divisions, syntax and pragmatics, intertextuality, solecisms and textual variants.
Essays in Memory of Peter W. Flint
Edited by John J. Collins and Ananda Geyser-Fouché
This volume contains 17 essays on the subjects of text, canon, and scribal practice. The volume is introduced by an overview of the Qumran evidence for text and canon of the Bible. Most of the text critical studies deal with texts from the Dead Sea Scrolls, including sectarian as well as canonical texts. Two essays shed light on the formation of authoritative literature. Scribal practice is illustrated in various ways, again mostly from the Dead Sea Scrolls. One essay deals with diachronic change in Qumran Hebrew. Rounding out the volume are two thematic studies, a wide-ranging study of the “ambiguous oracle” of Josephus, which he identifies as Balaam’s oracle, and a review of the use of female metaphors for Wisdom.